Page 100 - TOUT SAVOIR SUR LE PARLER EN LANGUES
P. 100
- 1 Cor.14:26 "...chacun de vous a ...une interprétation
(hermeneia)".
Sur ce point en tous cas, nous arrivons avec Donald Gee, l'un des
grands maîtres du Pentecôtisme à l'incontournable évidence que
l'interprétation (hermeneia), le terme choisi par le Saint-Esprit,
ne peut rien être d'autre que TRADUCTION.
Un Colonel de l’Armée du Salut à la retraite m’a raconté à quel
point il avait été consterné lors d’un culte auquel il assistait. Il
avait rendu grâce en lingala, la langue vernaculaire de l’ouest
africain, son champ de mission. Dans l’assemblée, un "interprète"
croyant avoir a faire à un parler en langues puisqu’il n’avait rien
compris, a donné une "interprétation" qui n’avait rien à voir ni de
près ni de loin avec ce qui venait d’être dit.
Contrefaçon
J’ai personnellement constaté que cette contrefaçon était connue
des milieux concernés. Un chrétien des îles du Cap Vert venait de
prier dans sa langue; à peine avait-il dit amen, qu’un responsable
plus avisé que les autres a coupé la parole d’interprétation en
disant: "Notre frère vient de rendre grâce dans la langue de son
pays". Cela veut dire que, sans cette intervention, il y aurait eu le
miracle d’une "interprétation" évangélique au niveau des termes
employés, mais aussi fausse dans l’esprit que les paroles de la
98