Page 100 - TOUT SAVOIR SUR LE PARLER EN LANGUES
P. 100

-  1  Cor.14:26  "...chacun  de  vous  a  ...une  interprétation

               (hermeneia)".



               Sur ce point en tous cas, nous arrivons avec Donald Gee, l'un des


               grands maîtres du Pentecôtisme à l'incontournable évidence que

               l'interprétation  (hermeneia),  le  terme  choisi  par  le  Saint-Esprit,

               ne peut rien être d'autre que TRADUCTION.



               Un Colonel de l’Armée du Salut à la retraite m’a raconté à quel


               point  il  avait  été  consterné  lors  d’un  culte  auquel  il  assistait.  Il

               avait  rendu  grâce  en  lingala,  la  langue  vernaculaire  de  l’ouest

               africain, son champ de mission. Dans l’assemblée, un "interprète"

               croyant avoir a faire à un parler en langues puisqu’il n’avait rien

               compris, a donné une "interprétation" qui n’avait rien à voir ni de


               près ni de loin avec ce qui venait d’être dit.



               Contrefaçon

               J’ai personnellement constaté que cette contrefaçon était connue

               des milieux concernés. Un chrétien des îles du Cap Vert venait de


               prier dans sa langue; à peine avait-il dit amen, qu’un responsable

               plus  avisé  que  les  autres  a  coupé  la  parole  d’interprétation  en

               disant: "Notre frère vient de rendre grâce dans la langue de son

               pays". Cela veut dire que, sans cette intervention, il y aurait eu le

               miracle d’une "interprétation" évangélique au niveau des termes


               employés,  mais  aussi  fausse  dans  l’esprit  que  les  paroles  de  la




                                                             98
   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105