Page 18 - Le seul vrai Baptême
P. 18

la duplicité. Ils font référence aux passages dans Romains 6:3,4 pour monter leur bateau, ou devrais-je
dire plutôt pour le couler: «Ignorez-vous que nous tous qui avons été baptisés en Jésus Christ, c`est en
sa mort que nous avons été baptisés? Nous avons donc été ensevelis avec lui par le baptême en sa
mort, afin que, comme Christ est ressuscité des morts par la gloire du Père, de même nous aussi nous
marchions en nouveauté de vie.» Il est vrai que l'apôtre Paul dit ici que nous avons été baptisé en la
mort de Christ et que le terme utilisé pour baptisé est BAPTIZO. Néanmoins il n'est pas vrai qu'il s'agit
ici du baptême d'eau par immersion. Cette fausse notion se véhicule au sein d'un christianisme
contrefait depuis déjà plusieurs siècles. Premièrement il faut remarquer qu'il ne se trouve la moindre
goutte d'eau dans ces passages. Le fait que le mot «baptisé» est employé ne signifie aucunement qu'il
s'agit ici d'un baptême d'eau, ni qu'aucun baptême d'eau puisse en être le symbole. Regardons
quelques passages similaires dans lesquels le mot «baptisé» est employé pour indiquer la mort de
Christ sur la croix, passages auxquels l'apôtre Paul fait référence pour expliquer que tous les vrais
chrétiens sont baptisés en la mort de Christ: «Pouvez-vous boire la coupe que je dois boire, ou être
baptisés du baptême dont je dois être baptisé? Nous le pouvons, dirent-ils. Et Jésus leur répondit: Il est
vrai que vous boirez la coupe que je dois boire, et que vous serez baptisés du baptême dont je dois être
baptisé...» (Marc 10:38,39). Il serait complètement absurde de traduire les mots baptisé et baptême
dans ces passages par immersion, en fait cela serait complètement insensé et même blasphématoire.
En voici l'exemple: «Pouvez-vous boire la coupe que je dois boire, ou être immergés de l'immersion
dont je dois être immergé? Nous le pouvons, dirent-ils. Et Jésus leur répondit: Il est vrai que vous
boirez la coupe que je dois boire, et que vous serez immergés de l'immersion dont je dois être
immergé...» Une telle traduction serait aberrante et complètement illogique, encore plus si nous
changerions le terme immergé par plongé. A remarquer aussi qu'il n'y a aucune goutte d'eau dans ces
passages même si le mot baptême s'y trouve, et il est évident qu'il ne s'agit pas ici d'un baptême d'eau
et qu'aucun baptême par immersion ne peut nous identifier au sujet mentionné, que nous utilisions le
mot immersion dans un sens littéral ou figuratif, le terme ne convient absolument pas. Aussi, si
nous avons été «ensevelis» avec Christ (Romains 6:4; Colossiens 2:12), c'est que nous avons été
«caché» en lui, nous avons été «enveloppé» en sa mort, c'est à dire que nous avons été «attaché» ou
«assimilé» avec lui dans sa mort, et Christ est mort sur la croix et non dans une tombe. En d'autres
mots, Christ est mort sur la croix comme notre substitut et par la foi nous sommes intégré en lui pour
recevoir les mérites de son sacrifice. Voici la bonne traduction de ces passages: «Ne savez-vous pas
que nous tous qui avons été engagés en Jésus-Christ, nous avons été intégrés en sa mort? Nous avons
donc été attachés avec lui dans l'engagement en sa mort, afin que, comme Christ est ressuscité des
morts par la gloire du Père, de même nous marchions, nous aussi, dans une vie nouvelle.» (Romains
6:3,4); «Ayant été assimilés avec lui dans l'engagement en sa mort; en lui aussi vous êtes ressuscités,
par la foi en la puissance de Dieu, qui l'a ressuscité des morts.» (Colossiens 2:12). Il en advient que
l'identification à Christ dans sa mort que le baptême d'eau par immersion est supposé conférer est une
pure fiction théologique conçue pour séduire les ignorants. Il n'y a qu'une chose qui nous identifie
à Christ dans sa mort et sa résurrection et cela est la foi, et rien d'autre: «Je suis crucifié avec
Christ, et si je vis, ce n'est plus moi, mais c'est Christ qui vit en moi; et si je vis encore dans la chair, je
vis dans la foi au Fils de Dieu qui m'a aimé, et qui s'est donné lui-même pour moi.» (Gal. 2:20). Ce
n'est pas quelques gouttes ni des milliers de gallons d'eau qui vont occasionner que nous soyons
associé à Christ, littéralement ou figurativement, mais la foi seule. Nous voyons ainsi que le baptême
d'eau par immersion est devenu l'idole des évangéliques, une idole fluide qui lave la conscience des
ces réprouvés de toute vérité. Ils adorent un symbole plutôt qu'adorer Christ. Il existe plusieurs autres
passages dans lesquels les mots «baptisé» et «baptême» paraissent sans qu'il soit question d'un
baptême d'eau, surtout celui de Matthieu 28:19 que les idolâtres évangéliques nomment la Grande
Commission, et ajoutons qu'elle devrait se nommer plutôt la Grande Commission des Cornichons,
car la G.C.C. est la fondation même de leur manipulation sur laquelle est érigée leurs entreprises de
séduction mondiale qu'ils appellent l'Évangélisation, sujet sur lequel nous reviendrons plus loin.

Il a été dit plus haut par les Évangéliques que: «Être baptisé signifie que nous avons délaissé nos
   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23