Page 88 - Nos bibles modrnes falsifiees
P. 88
signification des mots se rapportant au sommeil et à la
mort. [19]
Maintenant, qu’en est-il des versets dont ils ont
transformé le sens? Ces textes en question sont au
nombres de quinze environ. Pour Matthieu 26:32, nous
trouvons egeiro qui a un sens général. Il peut signifier
restaurer, ressuscité, revenir à la lumière, etc. Mais nous
savons aussi que au delà des mots, il y a l’esprit et qu’il
est très malhonnête de vouloir traduire un tel mot dans
un sens aussi faible et très éloigné de sa signification
spirituelle. Paul, nous donne la définition biblique de la
résurrection, car la Bible est son propre dictionnaire, ce
que semblent avoir oublier nos chers théologiens qui
pourtant connaissent les règles de l’herméneutique . «Et
12
si l'Esprit de celui qui a ressuscité Jésus des morts, habite
en vous, celui qui a ressuscité Christ d’entre les morts
rendra aussi la vie à vos corps mortels, par son Esprit qui
habite en vous.» (Romains 8:11: Version Ostervald 2008).
Ici, Paul nous explique que ressusciter, egeiro c’est rendre
la vie au corps et pourtant ce même terme est traduit ci-
dessus par la NBS par le terme réveillé. Le Comité de
rédaction de la NBS ne cherche pas à retranscrire
fidèlement la pensée de Dieu au travers de la Parole, mais
c’est bien leur philosophie qu’ils cherchent à distiller de
manière insidieuse.
86