Page 95 - TEXTE REÇU - NOUVEAU TESTAMENT GREC
P. 95
88 ΤΟ ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:25–37
λιν âπέθηκεν τς χεØρας âπÈ τοÌς æφθαλµοÌς αÎτοÜ καÈ âποίησεν αÎτäν
26 αναβλέψαι καÈ ποκατεστάθη καÈ âνέβλεψεν τηλαυγÀς παντας. καÈ
πέστειλεν αÎτäν εÊς τäν οÚκον αÎτοÜ λέγων µηδà εÊς τν κώµην εÊσέλ-
27 ϑùς µηδà εÒπης τινÈ âν τ¬ κώµù. καÈ âξ¨λθεν å ÊησοÜς καÈ οÉ µαθηταÈ
αÎτοÜ εÊς τς κώµας καισαρείας τ¨ς ϕιλίππου καÈ âν τ¬ åδÄ âπηρώτα
τοÌς µαθητς αÎτοÜ λέγων αÎτοØς τίνα µε λέγουσιν οÉ νθρωποι εÚναι.
28 οÉ δà πεκρίθησαν Êωάννην τäν απτιστήν καÈ λλοι λίαν λλοι δà éνα
29 τÀν προφητÀν. καÈ αÎτäς λέγει αÎτοØς ͵εØς δà τίνα µε λέγετε εÚναι
30 ποκριθεÈς δà å πέτρος λέγει αÎτÄ σÌ εÚ å χριστός. καÈ âπετίµησεν
31 αÎτοØς Ñνα µηδενÈ λέγωσιν περÈ αÎτοÜ. καÈ ¢ρξατο διδάσκειν αÎτοÌς
íτι δεØ τäν υÉäν τοÜ νθρώπου πολλ παθεØν καÈ ποδοκιµασθ¨ναι πä
τÀν πρεσβυτέρων καÈ ρχιερέων καÈ γραµµατέων καÈ ποκτανθ¨ναι καÈ
32 µετ τρεØς µέρας ναστ¨ναι. καÈ παρρησίø τäν λόγον âλάλει καÈ προ-
33 σλαβόµενος αÎτäν å πέτρος ¢ρξατο âπιτιµν αÎτÄ. å δà âπιστραφεÈς καÈ
Êδ°ν τοÌς µαθητς αÎτοÜ âπετίµησεν τÄ πέτρú λέγων Õπαγε æπίσω µου
34 σαταν íτι οÎ ϕρονεØς τ τοÜ ϑεοÜ λλ τ τÀν νθρώπων. καÈ προ-
σκαλεσάµενος τäν îχλον σÌν τοØς µαθηταØς αÎτοÜ εÚπεν αÎτοØς íστις
ϑέλει æπίσω µου âλθεØν παρνησάσθω áαυτäν καÈ ράτω τäν σταυρäν
35 αÎτοÜ καÈ κολουθείτω µοι. çς γρ ν ϑέλù τν ψυχν αÎτοÜ σÀσαι
πολέσει αÎτήν çς δ’ ν πολέσù τν ψυχν αÎτοÜ éνεκεν âµοÜ καÈ
36 τοÜ εÎαγγελίου οÎτäς σώσει αÎτήν. τί γρ ²φελήσει νθρωπον âν
37 κερδήσù τäν κόσµον íλον καÈ
ηµιωθù τν ψυχν αÎτοÜ. « τί δώσει
38 νθρωπος ντάλλαγµα τ¨ς ψυχ¨ς αÎτοÜ. çς γρ ν âπαισχυνθ¬ µε καÈ
v.25 ειτα παλιν επεθηκεν τας χειρας επι τους οφθαλµους αυτου και διεβλεψεν εποιησεν ,
αυτον , , αναβλεψαι , , και απεκατεστη αποκατεσταθη , , και ενεβλεπεν ενεβλεψεν , , τη-
,
λαυγως απαντα απαντας , , . v.26 και απεστειλεν αυτον εις [τον] τον , οικον αυτου λεγων
µηδε εις την κωµην εισελθης µηδε , , ειπης , , τινι , , εν , , τη , , κωµη , , . v.28 οι
δε ειπαν αυτω λεγοντες [οτι] απεκριθησαν , , ιωαννην τον απτιστην και αλλοι ηλιαν αλλοι δε
οτι εις ενα , , των προφητων. v.29 και αυτος επηρωτα λεγει , , αυτους αυτοις , , υµεις
δε τινα µε λεγετε ειναι αποκριθεις δε , , ο πετρος λεγει αυτω συ ει ο χριστος. v.31 και ηρξατο δι-
δασκειν αυτους οτι δει τον υιον του ανθρωπου πολλα παθειν και αποδοκιµασθηναι υπο απο , , των
πρεσβυτερων και των , αρχιερεων και των , γραµµατεων και αποκτανθηναι και µετα τρεις ηµερας
αναστηναι. v.32 και παρρησια τον λογον ελαλει και προσλαβοµενος αυτον , , ο πετρος αυτον
ηρξατο επιτιµαν αυτω. v.33 ο δε επιστραφεις και ιδων τους µαθητας αυτου επετιµησεν τω , , πετρω
και λεγει λεγων , , υπαγε οπισω µου σατανα οτι ου ϕρονεις τα του ϑεου αλλα τα των ανθρωπων.
v.34 και προσκαλεσαµενος τον οχλον συν τοις µαθηταις αυτου ειπεν αυτοις ει τις οστις , , ϑελει
οπισω µου ακολουθειν , ελθειν , απαρνησασθω εαυτον και αρατω τον σταυρον αυτου και ακο-
λουθειτω µοι. v.35 ος γαρ εαν αν , , ϑελη την ψυχην αυτου σωσαι απολεσει αυτην ος δ αν
απολεσει απολεση , , την εαυτου ψυχην αυτου , , ενεκεν εµου και του ευαγγελιου ουτος , ,
σωσει αυτην. v.36 τι γαρ ωφελει ωφελησει , , ανθρωπον κερδησαι εαν , , κερδηση , , τον
κοσµον ολον και
ηµιωθηναι
ηµιωθη , , την ψυχην αυτου. v.37 η , , τι γαρ δοι δωσει , ,
ανθρωπος ανταλλαγµα της ψυχης αυτου.