Page 124 - Bible Ostervald 1877
P. 124
1 En ce temps-là, l'Eternel me dit: Taille-toi deux tables de Deutéronome 11
pierre, comme les premières, et monte vers moi sur monta- 1 Aime donc l'Eternel ton Dieu, et garde toujours ce qu'il
gne; puis tu te feras une arche de bois. veut que tu gardes, ses statuts, ses lois et ses commande-
2 Et j'écrirai sur ces tables les paroles qui étaient sur les ments;
premières tables que tu as rompues, et tu les mettras dans 2 Et reconnaissez aujourd'hui, que ce ne sont pas vos en-
l'arche. fants qui ont connu et qui ont vu le châtiment de l'Eternel
3 Ainsi je fis faire une arche de bois de Sittim, et je taillai votre Dieu, sa grandeur, sa main forte et son bras étendu,
deux tables de pierre, comme les premières, et je montai sur 3 Et ses signes, et les œuvres qu'il fit au milieu de l'Egypte,
la montagne, ayant les deux tables en ma main. contre Pharaon, roi d'Egypte, et contre tout son pays;
4 Alors il écrivit sur ces tables, comme il avait écrit la pre- 4 Et ce qu'il fit à l'armée d'Egypte, à ses chevaux et à ses
mière fois, les dix paroles que l'Eternel vous avait pronon- chariots, quand il fit que les eaux de la mer Rouge les cou-
cées sur la montagne, du milieu du feu, au jour de l'assem- vrirent et les inondèrent, lorsqu'ils vous poursuivaient, et que
blée; puis l'Eternel me les donna. l'Eternel les détruisit, jusqu'à ce jour;
5 Et je m'en retournai, et je descendis de la montagne, et je 5 Et ce qu'il vous a fait dans ce désert, jusqu'à ce que vous
mis les tables dans l'arche que j'avais fait faire; et elles y soyez arrivés en ce lieu;
sont demeurées comme l'Eternel me l'avait commandé. 6 Et ce qu'il fit à Dathan et à Abiram, enfants d'Eliab, fils de
6 Or, les enfants d'Israël partirent de Beéroth Bené-Jahakan, Ruben; comment la terre ouvrit sa bouche et les engloutit,
pour aller Moséra. Aaron mourut là, et y fut enseveli, et au milieu de tout Israël, avec leurs familles et leurs tentes et
Eléazar, son fils, fut sacrificateur en sa place. tout ce qui leur appartenait;
7 De là ils tirèrent vers Gud-God, et de Gud-God ils allèrent 7 Mais ce sont vos yeux qui ont vu toutes les grandes œu-
vers Jotbath, qui est un pays de torrents d'eaux.
8 En ce temps-là, l'Eternel sépara la tribu de Lévi, pour por- vres que l'Eternel a faites.
ter l'arche de l'alliance de l'Eternel, et pour se tenir devant la 8 Vous garderez donc tous les commandements que je vous
face l'Eternel, pour le servir, et pour bénir en son nom, jus- donne aujourd'hui, afin que vous soyez fortifiés, et que vous
qu'à ce jour. entriez en possession du pays où vous allez passer pour le
9 C'est pourquoi Lévi n'a point de portion ni d'héritage entre posséder;
ses frères; mais l'Eternel est son héritage, selon que l'Eter- 9 Et afin que vous prolongiez vos jours sur la terre que
nel ton Dieu lui en a parlé. l'Eternel a juré à vos pères de leur donner et à leur postérité,
10 Je me tins donc sur la montagne, comme j'avais fait la savoir, sur cette terre où coulent le lait et le miel;
première fois, quarante jours et quarante nuits; et l'Eternel m 10 Car le pays où tu vas entrer pour le posséder, n'est pas
exauça encore cette fois-là; ainsi l'Eternel ne voulut point te comme le pays d'Egypte, d'où vous êtes sortis, où tu semais
détruire; ta semence, et où tu l'arrosais pas à pas, comme un jardin à
11 Mais l'Eternel me dit: Lève-toi; va pour marcher devant ce herbes;
peuple, afin qu'ils entrent au pays que j'ai juré à leurs pères 11 Mais le pays où vous allez passer pour le posséder est
de leur donner, et qu'ils le possèdent. un pays de montagnes et de campagnes, et il est abreuvé
12 Maintenant donc, ô Israël, que demande l'Eternel ton des eaux de la pluie du ciel.
Dieu de toi, sinon que tu craignes l'Eternel ton Dieu, que tu 12 C'est un pays dont l'Eternel ton Dieu a soin, sur lequel
marches dans toutes ses voies, que tu l'aimes et que tu l'Eternel ton Dieu a continuellement les yeux, depuis le
serves l'Eternel ton Dieu, de tout ton cœur et de toute ton commencement de l'année jusqu'à la fin.
13 Il arrivera donc que, si vous obéissez à mes commande-
âme,
13 En observant les commandements de l'Eternel et ses ments, que je vous fais aujourd'hui, d'aimer l'Eternel votre
statuts, que je te donne aujourd'hui, afin que tu sois heu- Dieu et de le servir de tout votre cœur et de toute votre âme,
reux? 14 Alors je donnerai la pluie, telle qu'il faut à votre pays dans
14 Voici, les cieux et les cieux des cieux appartiennent à sa saison, la pluie de la première et de la dernière saison, et
l'Eternel ton Dieu; la terre aussi lui appartient, et tout ce qui y tu recueilleras ton froment, ton vin excellent, et ton huile.
est; 15 Je ferai aussi croître dans ton champ de l'herbe pour ton
15 Et, toutefois, l'Eternel n'a pris en affection que tes pères, bétail, et tu mangeras et tu seras rassasié.
et il n'a aimé qu'eux, et il n'a choisi après eux, d'entre tous 16 Prenez garde à vous, de peur que votre cœur ne soit
les peuples, que vous, qui êtes leur postérité, comme vous séduit, et que vous ne vous détourniez, et que vous ne ser-
le voyez aujourd'hui. viez d'autres dieux, et que vous ne vous prosterniez devant
16 Circoncisez donc le prépuce de votre cœur, et ne roidis- eux,
sez plus votre cou; 17 Et que la colère de l'Eternel ne s'allume contre vous, et
17 Car l'Eternel votre Dieu est le Dieu des dieux et le Sei- qu'il ne ferme les cieux, tellement qu'il n'y ait plus de pluie, et
gneur des seigneurs, le Fort, le Grand, le Puissant et le Ter- que la terre ne donne plus son fruit, et que vous ne périssiez
rible, qui n'a point d'égard à l'apparence des personnes et aussitôt de dessus ce bon pays, que l'Eternel vous donne.
qui ne prend point de présents; 18 Mettez donc mes paroles dans votre cœur et dans votre
18 Qui fait droit à l'orphelin et à la, veuve, qui aime l'étran- esprit, et liez-les comme un signe sur vos mains, et qu'elles
ger, pour lui donner de quoi se nourrir et de quoi se vêtir. soient comme des fronteaux entre vos yeux,
19 Vous aimerez donc l'étranger; car vous avez été étran-
gers au pays d'Egypte. 19 Et enseignez-les à vos enfants, et parlez-en, soit que tu
20 Tu craindras l'Eternel ton Dieu, tu le serviras et tu t'atta- te tiennes dans ta maison, soit que tu marches dans le che-
cheras à lui et tu jureras par son nom. min, soit que tu te couches ou que tu te lèves;
21 C'est lui qui est ta louange, et il est ton Dieu, qui a fait en 20 Tu les écriras aussi sur les poteaux de ta maison, et sur
ta faveur ces choses grandes et terribles, que tes yeux ont tes portes;
vues. 21 Afin que vos jours et les jours de vos enfants soient mul-
22 Tes pères sont descendus en Egypte au nombre de tipliés sur la terre que l'Eternel a juré à vos pères de leur
soixante et dix âmes; et maintenant, l'Eternel ton Dieu t'a donner, et qu'ils durent autant que les jours des cieux sur la
multiplié, en nombre, comme les étoiles des cieux. terre;
22 Car si vous gardez soigneusement tous ces commande-
ments, que je vous ordonne de faire, d'aimer l'Eternel votre
128