Page 173 - Aberrations trinitaires du dieu à trois faces
P. 173

transfiguré devant eux, les a laissés perplexes (Matthieu
17:1-9). Qu'est-ce que tout cela voulait dire ? Il n'y a qu'au
jour de son jugement que Jésus a été plus explicite (voyez en
Marc 14:61,62), et c'est d'ailleurs, selon le point de vue
traditionnel, à cause de cette affirmation qu'il a en fin de
compte été condamné. Mais ce n'est que face à l'événement
prodigieux de la résurrection que tout a basculé. Pierre, juste
après la Pentecôte, l'a proclamé haut et fort: «Dieu l'a fait
Seigneur et Christ, ce Jésus que vous avez crucifié !». Le mot «
Seigneur » est sans ambiguïté pour l'apôtre, Pierre le
reconnaît ainsi comme Dieu, car ce mot correspond au terme
hébreu YHWH traduit par YeHoVaH ou l'Éternel. La
traduction de YHWH par Seigneur se voit clairement dans
une comparaison entre És 40:3 et Mat 3:3. De même le mot
«Dieu» dans le Nouveau Testament est une traduction de
l'hébreu «Elohim» ou «l'Être des êtres» (Gen. 1:1; Jn. 1:1,2),
ce qui nous aide grandement à nous positionner dans nos
études et nos recherches.

Les premiers chrétiens ont donc été plongés dans cette
double vérité inouïe. Jésus était vraiment un homme avec
qui ils ont mangé, bu, dormi, marché, et en même temps ils
n'ont pas le choix de reconnaître en lui Dieu manifester dans

                                               171
   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178