La voix qui crie dans le désert

  ANCIENNE ALLIANCE

 

 

 

 

 

 

 

LE LIVRE DE MALACHIE,

LE PROPHÈTE.

 

CHAPITRE I.

  1 Plaintes de Malachie au sujet de l'ingratitude,
  6 de l'impiété, et
12 des profanations d'Israël.

1 DÉCLARATION de la parole du SEIGNEUR contre Israël, par la bouche de Malachie.

2 Je vous ai aimés, a dit le SEIGNEUR, et vous avez dit: En quoi nous as-tu aimés? Ésaü n'était-il pas frère de Jacob, dit le SEIGNEUR? Or j'ai aimé Jacob;

3 Mais j'ai haï Ésaü, j'ai fait de ses montagnes une solitude, et j'ai livré son héritage aux dragons du désert.

4 Que si Édom dit: Nous avons été appauvris, mais nous retournerons et rebâtirons les lieux ruinés, le SEIGNEUR des armées dit ainsi: Ils rebâtiront, mais je détruirai, et on les appellera, Pays de méchanceté, et Le peuple contre lequel le SEIGNEUR est indigné à toujours.

5 Vos yeux le verront, et vous direz: Le SEIGNEUR est magnifié au-delà des frontières d'Israël.

6 ¶ Le fils honore le père, et le serviteur son seigneur: si donc je suis Père, où est l'honneur qui m'appartient, et si je suis Seigneur, où est la crainte qu'on a de moi? a dit le SEIGNEUR des armées, à vous, sacrificateurs, qui méprisez mon nom. Or vous avez dit: En quoi avons-nous méprisé ton nom?

7 Vous offrez sur mon autel du pain souillé, et vous dites: En quoi t'avons-nous déshonoré? C'est en ce que vous dites: La table du SEIGNEUR est méprisable.

8 Et quand vous amenez pour le sacrifice une bête aveugle, n'est-ce pas mal? Et quand vous l'amenez boiteuse ou malade, n'est-ce pas mal? Présente-la à ton Prince, t'en saura-t-il gré, ou te recevra-t-il favorablement? a dit le SEIGNEUR des armées.

9 Maintenant donc suppliez Dieu, afin qu'il ait pitié de nous. Votre main lui offrant de telles choses, vous recevra-t-il favorablement? a dit le SEIGNEUR des armées

10 Et même qui d'entre vous fermera les portes, pour que vous ne fassiez plus brûler en vain le feu sur mon autel? Je ne prends point de plaisir en vous, a dit le SEIGNEUR des armées, et je n'aurai point pour agréable l'oblation de vos mains.

11 Mais depuis le soleil levant jusqu'au soleil couchant, mon nom sera grand parmi les nations, et dans tous les lieux on offrira à mon nom le parfum et une oblation pure. En effet, mon nom sera grand parmi les nations, a dit le SEIGNEUR des armées.

12 ¶ Mais vous l'avez profané, en disant: La table du SEIGNEUR est souillée, ce qu'elle produit est un aliment méprisable.

13 Vous dites aussi: Voici, quelle fatigue! et vous en soufflez, a dit le SEIGNEUR des armées. Vous amenez ce qui a été dérobé, ce qui est boiteux et malade, vous me l'amenez pour offrande: Accepterai-je cela de vos mains? a dit le SEIGNEUR.

14 Maudit soit donc l'homme trompeur, qui, ayant un mâle en son troupeau et faisant un vœu, sacrifie au SEIGNEUR ce qui est défectueux. En effet, je suis le grand Roi, a dit le SEIGNEUR des armées, et mon nom est redouté parmi les nations.

 

CHAPITRE II.

  1 Censure des sacrificateurs qui négligent l'alliance.
11 Censure du peuple qui se livre à l'idolâtrie,
14 à l'adultère, et
17 à l'infidélité.

1 OR maintenant, c'est à vous sacrificateurs, que s'adresse ce commandement.

2 Si vous n'écoutez point et ne prenez point à cœur de donner gloire à mon nom, dit le SEIGNEUR des armées, j'enverrai sur vous la malédiction et je maudirai vos bénédictions. Oui, je les maudirai, parce que vous ne prenez point cela à cœur.

3 Voici, j'étoufferai votre semence, et je répandrai de l'ordure sur vos visages, de l'ordure sur vos solennités, et on vous emportera avec elle.

4 Alors vous saurez que je vous avais adressé ce commandement, afin que mon alliance fût avec Lévi, a dit le SEIGNEUR des armées.

5 Mon alliance de vie et de paix était avec lui, et je les lui avais données l'une et l'autre, afin qu'il me révérât; or il m'a révéré et a été effrayé de la présence de mon nom.

6 La loi de vérité a été dans sa bouche, et il ne s'est point trouvé de perversité sur ses lèvres; il a marché avec moi dans la paix et dans la droiture, et il en a détourné plusieurs de l'iniquité.

7 Car les lèvres du sacrificateur gardaient la science, et on recherchait la loi de sa bouche, parce qu'il était le messager du SEIGNEUR des armées.

8 Mais vous, vous vous êtes retirés de ce chemin-là, vous en avez fait broncher plusieurs dans la loi, vous avez corrompu l'alliance de Lévi, a dit le SEIGNEUR des armées.

9 C'est pourquoi je vous ai rendus méprisables et abjects devant tout le peuple; car vous ne gardiez point mes voies, et vous faisiez acception de personnes en appliquant la loi.

10 N'avons-nous pas tous un même Père? Un seul Dieu ne nous a-t-il pas créés? Pourquoi donc chacun agit-il perfidement contre son frère, en violant l'alliance de nos pères?

11 ¶ Juda a perfidement agi, et on a commis abomination dans Israël et dans Jérusalem; car Juda a profané la sainteté du SEIGNEUR, qui l'aimait, et s'est marié à la fille d'un dieu étranger.

12 Le SEIGNEUR retranchera des pavillons de Jacob quiconque aura fait cette chose-là, celui qui veille comme celui qui répond, et celui qui présente l'oblation au SEIGNEUR des armées.

13 Et voici une autre chose que vous faites: Vous couvrez l'autel du SEIGNEUR de larmes, de plaintes et de gémissements, de sorte que je ne regarde plus à l'oblation et ne prends pas à gré ce qui vient de vos mains.

14 ¶ Et vous dites: Pourquoi? C'est parce que le SEIGNEUR est intervenu comme témoin entre toi et la femme de ta jeunesse, contre laquelle tu agis perfidement. Et pourtant elle est ta compagne, et la femme avec qui tu avais fait alliance.

15 Or, n'est-ce pas qu'il n'en a fait qu'un? et néanmoins il avait l'esprit en abondance. Mais pourquoi n'en a-t-il fait qu'un? Parce qu'il cherchait une postérité sainte. Prenez donc à votre esprit; et quant à la femme de ta jeunesse, n'agis point perfidement envers elle.

16 Car le SEIGNEUR, le Dieu d'Israël, a dit qu'il hait qu'on la renvoie. Je hais celui qui couvre la femme d'iniquité, a dit le SEIGNEUR des armées. Prenez donc garde à votre esprit, et n'agissez point en perfides.

17 ¶ Vous avez fatigué le SEIGNEUR par vos paroles; et vous avez dit: En quoi l'avons-nous fatigué? C'est en disant: Quiconque fait du mal plaît au SEIGNEUR, et il prend plaisir en eux; où donc est le Dieu du jugement?

 

CHAPITRE III.

  1 Majesté et grâce de Christ; son précurseur annoncé.
  7 Rebellion,
  8 sacrilége,
13 et infidélité du peuple.

1 VOICI, je vais envoyer mon messager, il préparera la voie devant moi, et incontinent le Seigneur que vous cherchez, et l'ange de l'alliance que vous souhaitez, entrera dans son temple. Voici il vient, a dit le SEIGNEUR des armées.

2 Mais qui pourra soutenir le jour de sa venue, et qui pourra subsister quand il paraîtra? Car il sera comme le feu de l'affineur et comme la lessive des foulons.

3 Et il sera assis comme celui qui affine et purifie l'argent; il nettoiera les fils de Lévi, il les purifiera comme l'or et l'argent; et ils présenteront au SEIGNEUR une oblation suivant la justice.

4 L'oblation de Juda et de Jérusalem sera agréable au SEIGNEUR, comme aux jours d'autrefois et comme aux premières années.

5 Je m'approcherai de vous pour juger, et je me hâterai d'être témoin contre les enchanteurs, contre les adultères, contre ceux qui jurent faussement, contre ceux qui fraudent sur le salaire du mercenaire, qui oppriment la veuve et l'orphelin, qui font tort à l'étranger et qui ne me craignent point, a dit le SEIGNEUR des armées.

6 Car je suis le SEIGNEUR, et je n'ai point changé. À cause de cela, enfants de Jacob, vous n'avez point été consumés.

7 ¶ Depuis le temps de vos pères, vous vous êtes détournés de mes statuts, et ne les avez point gardés. Retournez vers moi, et je retournerai vers vous, a dit le SEIGNEUR des armées. Mais vous dites: En quoi avons-nous besoin de retourner à toi?

8 ¶ L'homme fraudera-t-il Dieu? Cependant vous m'avez fraudé. Or vous dites: En quoi t'avons-nous fraudé? Dans les dîmes et dans les offrandes.

9 Vous êtes frappés de malédiction, parce que vous me fraudez, vous, toute la nation.

10 Apportez dans mes greniers toutes les dîmes, et qu'il y ait provision dans ma maison; et dès maintenant éprouves-moi en ceci, a dit le SEIGNEUR des armées, si je ne vous ouvre les canaux des cieux, et si je ne répands en votre faveur la bénédiction, de telle sorte qu'il n'y ait pas d'espace suffisant.

11 Alors je réprimerai pour l'amour de vous l'insecte dévorant; il ne vous ravagera point les fruits de la terre, et vos vignes ne seront point stériles dans la campagne, a dit le SEIGNEUR des armées.

12 Toutes les nations vous diront heureux, parce que vous serez un pays de délices, a dit le SEIGNEUR des armées.

13 ¶ Vos paroles se sont enhardies contre moi, a dit le SEIGNEUR, et vous dites: Qu'avons-nous donc dit contre toi?

14 Vous avez dit: C'est en vain qu'on sert Dieu, et qu'avons-nous gagné d'avoir gardé ce qu'il a commandé de garder, et d'avoir marché dans l'affliction devant le SEIGNEUR des armées?

15 Et maintenant nous tenons pour heureux les orgueilleux; même ceux qui commettent la méchanceté prospèrent; ils ont tenté Dieu, et ils ont été délivrés.

16 Alors ceux qui craignent le SEIGNEUR ont parlé les uns aux autres. Or le SEIGNEUR y a été attentif, et l'a ouï; et on a écrit devant lui le livre du souvenir, pour ceux qui craignent le SEIGNEUR et qui pensent à son nom.

17 Or ils seront les miens, a dit le SEIGNEUR des armées, lorsque je mettrai à part mes plus précieux joyaux; et je leur pardonnerai, comme chacun pardonne à son fils qui le sert.

18 Convertissez-vous donc, et vous distinguerez entre le juste et le méchant, entre celui qui sert Dieu et celui qui ne le sert point.

 

CHAPITRE IV.

1 Jugement de Dieu sur les méchants.
2 Ses bénédictions pour les bons.
5 Venue d'Élie, prédite.

1 CAR, voici, le jour vient, ardent comme un four; tous les orgueilleux et tous les méchants seront comme du chaume. Or ce jour qui vient, a dit le SEIGNEUR des armées, les embrasera, et ne leur laissera ni racine ni rameau.

2 ¶ Mais pour vous qui craignez mon nom se lèvera le soleil de justice, et la santé sera sous ses ailes; vous sortirez, et vous bondirez comme de jeunes bœufs que l'on engraisse.

3 Alors vous foulerez les méchants; car ils seront comme de la cendre sous les plantes de vos pieds, au jour où je ferai mon œuvre, a dit le SEIGNEUR des armées.

4 Souvenez-vous de la loi de Moïse, mon serviteur, à qui je donnai en Horeb des statuts et des ordonnances pour tout Israël.

5 ¶ Voici, je vais vous envoyer Élie, le prophète, avant que vienne le jour grand et terrible du SEIGNEUR.

6 Il ramènera le cœur des pères aux enfants et le cœur des enfants à leurs pères, de peur que je ne vienne et que je ne frappe la terre avec l'anathême.

 

FIN DES LIVRES CANONIQUES DE L'ANCIEN TESTAMENT.

 

 

 

  NOUVELLE ALLIANCE


 

 

© Copyright 2014 All Rights Reserved LEVIGILANT.COM