Page 285 - TEXTE REÇU - NOUVEAU TESTAMENT GREC
P. 285

278                                   ΠΡΑΞΕΙΣ                                 15:3–16


                 3 
ητήµατος τούτου. οÉ µàν οÞν προπεµφθέντες Íπä τ¨ς âκκλησίας διήρ-

                    χοντο τήν ϕοινίκην καÈ σαµάρειαν âκδιηγούµενοι τ˜ν âπιστροφ˜ν τÀν
                 4 âθνÀν καÈ âποίουν χαρ€ν µεγάλην πσιν τοØς ‚δελφοØς. παραγενόµενοι

                    δà εÊς Êερουσα똵 ‚πεδέχθησαν Íπä τ¨ς âκκλησίας καÈ τÀν ‚ποστόλων
                    καÈ τÀν πρεσβυτέρων ‚νήγγειλάν τε íσα å ϑεäς âποίησεν µετ’ αÎτÀν.
                  5 âξανέστησαν δέ τινες τÀν ‚πä τ¨ς αÉρέσεως τÀν ϕαρισαίων πεπιστευ-
                    κότες λέγοντες íτι δεØ περιτέµνειν αÎτοÌς παραγγέλλειν τε τηρεØν τäν

                 6 νόµον µωϋσέως. συνήχθησάν δà οÉ ‚πόστολοι καÈ οÉ πρεσβύτεροι ÊδεØν

                 7 περÈ τοÜ λόγου τούτου.            πολλ¨ς δà συζητήσεως γενοµένης ‚ναστ€ς

                    πέτρος εÚπεν πρäς αÎτούς Šνδρες ‚δελφοί ÍµεØς âπίστασθε íτι ‚φ’ ™µε-
                     Àν ‚ρχαίων å ϑεäς âν ™µØν âξελέξατο δι€ τοÜ στόµατός µου ‚κοÜσαι

                 8 τ€ êθνη τäν λόγον τοÜ εÎαγγελίου καÈ πιστεÜσαι.                   καÈ å καρδιογνώ-

                    στης ϑεäς âµαρτύρησεν αÎτοØς δοÌς αÎτοØς τä πνεܵα τä ‰γιον καθ°ς
                 9 καÈ ™µØν.       καÈ οÎδέν διέκρινεν µεταξÌ ™µÀν τε καÈ αÎτÀν τ¬ πίστει

                10 καθαρίσας τ€ς καρδίας αÎτÀν.              νÜν οÞν τί πειράζετε τäν ϑεόν âπιθεØ-
                    ναι 
υγäν âπÈ τäν τράχηλον τÀν µαθητÀν çν οÖτε οÉ πατέρες ™µÀν οÖτε
                11 ™µεØς Êσχύσαµεν  αστάσαι.             ‚λλ€ δι€ τ¨ς χάριτος κυρίου ÊησοÜ χρι-

                12 στοÜ πιστεύοµεν σωθ¨ναι καθ’ çν τρόπον κ‚κεØνοι.                   âσίγησεν δà πν
                    τä πλ¨θος καÈ ¢κουον  αρνα␠καÈ παύλου âξηγουµένων íσα âποίησεν
                13 å ϑεäς σηµεØα καÈ τέρατα âν τοØς êθνεσιν δι’ αÎτÀν.                   µετ€ δà τä σι-

                    γ¨σαι αÎτοÌς ‚πεκρίθη Êάκωβος λέγων Šνδρες ‚δελφοί ‚κούσατέ µου.
                14 συµε°ν âξηγήσατο καθ°ς πρÀτον å ϑεäς âπεσκέψατο λαβεØν âξ âθνÀν

                15 λαäν âπÈ τÄ æνόµατι αÎτοÜ. καÈ τούτú συµφωνοÜσιν οÉ λόγοι τÀν προ-
                16 ϕητÀν καθ°ς γέγραπται.             µετ€ ταÜτα ‚ναστρέψω καÈ ‚νοικοδοµήσω

                    τ˜ν σκην˜ν δαβÈδ τ˜ν πεπτωκυØαν καÈ τ€ κατεσκαµµένα αÎτ¨ς ‚νοικο-
                17 δοµήσω καÈ ‚νορθώσω αÎτήν. íπως ‹ν âκζητήσωσιν οÉ κατάλοιποι τÀν



                     v.3 οι µεν ουν προπεµφθεντες υπο της εκκλησιας διηρχοντο την τε  ϕοινικην και σαµαρειαν εκδιη-
                    γουµενοι την επιστροφην των εθνων και εποιουν χαραν µεγαλην πασιν τοις αδελφοις.  v.4 παραγε-

                    νοµενοι δε εις ιερουσαληµ παρεδεχθησαν απεδεχθησαν      ,  ,   απο υπο      ,  ,   της εκκλησιας και των
                    αποστολων και των πρεσβυτερων ανηγγειλαν τε οσα ο ϑεος εποιησεν µετ αυτων.  v.6 συνηχθησαν


                    τε δε      ,  ,   οι αποστολοι και οι πρεσβυτεροι ιδειν περι του λογου τουτου.  v.7 πολλης δε 
ητησεως
                    συζητησεως      ,  ,   γενοµενης αναστας πετρος ειπεν προς αυτους ανδρες αδελφοι υµεις επιστασθε οτι αφ

                    ηµερων αρχαιων ο      ,  ,   ϑεος      ,  ,   εν υµιν ηµιν      ,  ,   εξελεξατο ο ϑεος δια του στοµατος µου ακου-
                    σαι τα εθνη τον λογον του ευαγγελιου και πιστευσαι.  v.8 και ο καρδιογνωστης ϑεος εµαρτυρησεν



                    αυτοις δους αυτοις      ,  ,   το πνευµα το αγιον καθως και ηµιν.  v.9 και ουθεν ουδεν      ,  ,   διεκρινεν
                    µεταξυ ηµων τε και αυτων τη πιστει καθαρισας τας καρδιας αυτων.  v.11 αλλα δια της χαριτος του     ,

                    κυριου ιησου χριστου     ,   πιστευοµεν σωθηναι καθ ον τροπον κακεινοι.  v.14 συµεων εξηγησατο κα-
                    ϑως πρωτον ο ϑεος επεσκεψατο λαβειν εξ εθνων λαον επι      ,  ,   τω ονοµατι αυτου.  v.16 µετα ταυτα
                    αναστρεψω και ανοικοδοµησω την σκηνην δαυιδ     ,   δαβιδ     ,   την πεπτωκυιαν και τα κατεσκαµµενα
                    αυτης ανοικοδοµησω και ανορθωσω αυτην.
   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290