Page 279 - Bible Ostervald 2008
P. 279
DEUTÉRONOME 11
l’année jusqu’à la fin. vous ordonne de pratiquer, aimant
13 Il arrivera donc que si vous l’Éternel votre Dieu, marchant dans
obéissez à mes commandements toutes ses voies et vous attachant à
que je vous donne aujourd’hui lui,
d’aimer l’Éternel votre Dieu et de le 23 L’Éternel dépossédera devant
servir de tout votre cœur et de toute vous toutes ces nations, et vous vous
votre âme, rendrez maîtres de nations plus
14 Je donnerai en son temps la grandes et plus puissantes que vous.
pluie à votre pays, la pluie de la 24 Tout lieu que foulera la plante
première et de la dernière saison; et de votre pied, sera à vous; votre
tu recueilleras ton froment, ton frontière sera depuis le désert et le
moût et ton huile. Liban, depuis le fleuve, le fleuve de
15 Je mettrai aussi dans ton champ l’Euphrate, jusqu’à la mer occiden-
de l’herbe pour ton bétail, et tu tale.
mangeras et tu seras rassasié. 25 Nul ne subsistera devant vous;
16 Prenez garde à vous, de peur l’Éternel votre Dieu répandra la
que votre cœur ne se laisse séduire, terreur et l’effroi qu’on aura de
et que vous ne vous détourniez, et vous, par tout le pays où vous
ne serviez d’autres dieux, et ne vous marcherez, comme il vous l’a dit.
prosterniez devant eux; 26 Voyez, je mets aujourd’hui
17 Et que la colère de l’Éternel ne devant vous la bénédiction et la
s’allume contre vous, et qu’il ne malédiction;
ferme les cieux, en sorte qu’il n’y 27 La bénédiction, si vous obéissez
ait point de pluie, et que le sol ne aux commandements de l’Éternel
donne plus son produit, et que vous votre Dieu, que je vous prescris
ne périssiez bientôt de dessus ce aujourd’hui;
bon pays que l’Éternel vous donne. 28 Et la malédiction, si vous
18 Mettez donc mes paroles que n’obéissez point aux commande-
voici, dans votre cœur et dans votre ments de l’Éternel votre Dieu, et si
âme; liez-les comme un signe sur vous vous détournez de la voie que
votre main, et qu’elles soient comme je vous prescris aujourd’hui, pour
des fronteaux entre vos yeux; marcher après d’autres dieux que
19 Et enseignez-les à vos enfants, vous n’avez point connus.
en en parlant quand tu te tiens dans 29 Or, quand l’Éternel ton Dieu
ta maison, quand tu marches par le t’aura fait entrer au pays où tu vas,
chemin, quand tu te couches et pour le posséder, alors tu prononce-
quand tu te lèves. ras les bénédictions sur le mont
20 Tu les écriras aussi sur les Garizim et les malédictions sur le
poteaux de ta maison et sur tes mont Ébal.
portes; 30 Ne sont-ils pas au delà du
21 Afin que vos jours et les jours Jourdain, vers le chemin du soleil
de vos enfants, sur le sol que couchant, au pays des Cananéens
l’Éternel a juré à vos pères de leur qui demeurent dans la campagne,
donner, soient multipliés comme les vis-à-vis de Guilgal, près des
jours des cieux sur la terre. chênes de Moré ?
22 Car si vous gardez avec soin 31 Car vous allez passer le
tous ces commandements que je Jourdain, pour entrer en possession
253