(is) the account (
) to us.” (5) In Heb. 13:5, “such things as ye have” is, lit., “the
(things) present.” (6) In Mark 5:26, “all that she had” is, lit., “all the (things) with her.”
(7) For Luke 15:31,
KJV
, “all that I have,” lit., “all my (things),” see
RV
. (8) For
,
Luke 11:41, “ye have,” see
WITHIN
,
Note
(h).
HAVEN
(
)
, 3040) is mentioned in Acts 27:8, “Fair Havens,” and v. 12; for the first
of these see
FAIR
. The first mention in the Bible is in Gen. 49:13 (see
RV
marg.).¶
HAVOC
1.
(
$ !
, 4199), “to destroy, ravage, lay waste,” is used of the persecution
inflicted by Saul of Tarsus on the church in Jerusalem, Acts 9:21, and Gal. 1:23,
RV
,
“made havoc,” for
KJV
, “destroyed”; Gal. 1:13, ditto, for
KJV
, “wasted.” See
DESTROY
,
: !
¶
2.
$
(
&
, 3075), “to maltreat, outrage” (
$
, “an outrage”), is
translated “made havock” in Acts 8:3,
KJV
(
RV
, “laid waste.”)¶
For
HAY
see
GRASS
HAZARD
1.
(
$ &
, 3860), “to give over, deliver,” signifies “to risk, to
hazard,” in Acts 15:26, of Barnabas and Paul, who “hazarded” their lives for the name of
the Lord Jesus. See
BETRAY
.
2.
$
(
$
"
, 3851), lit., “to throw aside” (
, “aside,”
, “to throw”), hence, “to expose oneself to danger, to hazard one’s life,” is said of
Epaphroditus in Phil. 2:30,
RV
, “hazarding.” Some mss. have
$ $
here, “to
consult amiss,”
KJV
, “not regarding.”¶
HE
Note:
This pronoun is generally part of the translation of a verb. Frequently it
translates the article before nouns, adjectives, numerals, adverbs, prepositional phrases
and the participial form of verbs. Apart from these it translates one of the following:
1.
$
(
'
, 846), “he himself and no other,” emphatic, e.g., Matt. 1:21, where
the
RV
brings out the emphasis by the rendering “it is He”; 3:11 (last clause), where the
repeated “He” brings out the emphasis; in some cases it can be marked only by a
circumlocution which would not constitute a translation, e.g., 8:24; this use is very
frequent, especially in the Gospels, the epistles of John and the Apocalypse; see also, e.g.,
Eph. 2:14; 4:11; 5:23, 27. See
SAME
,
SELF
,
THIS
,
VERY
.
2.
$
(
%
, 3778), “this, this person here,” is always emphatic; it is used with
this meaning, sometimes to refer to what precedes, e.g., Matt. 5:19, “he (shall be called
great)”; John 6:46, “he (hath seen)”; often rendered “this,” e.g., Rom. 9:9, or “this man,”
e.g., Matt. 27:58,
RV
; Jas. 1:25; “the same,” e.g., Luke 9:48. See
THAT
,
THIS
,
THESE
.
3.
(
#
, 1565) denotes “that one, that person” (in contrast to No. 2); its
use marks special distinction, favorable or unfavorable; this form of emphasis should
always be noted; e.g., John 2:21 “(But) He (spake)”; 5:19, “(what things soever) He