Page 1177 - Vines Expositary Dictionary

Basic HTML Version

Note:
This is the
KJV
rendering of (1)
, “but,” in Rev. 2:20 (
RV
, “but”), (2)
,
“howbeit, yet, except that,” in Luke 10:11, 20, and Phil. 1:18 (
RV
, “only that”); in 4:14,
KJV
, “notwithstanding” (
RV
, “howbeit”).
NOUGHT (for, bring to, come to, set at)
A. Pronoun.
$
(
' &
, 3762), “nothing” (the neuter of
$
, no one), is translated “nought”
in Acts 5:36. See
NOTHING
.
B. Adverb.
(
$ 1
, 1432), “freely, as a gift,” is translated “for nought” in Gal. 2:21,
RV
(
KJV
, “in vain”); in 2 Thess. 3:8, in a denial by the apostle that he lived on the hospitality
of others at Thessalonica. See
FREELY
.
C. Verbs.
1.
(
$ !
, 2673) is used in 1 Cor. 1:28, “(that) He might bring to
nought”; 1 Cor. 2:6 (passive voice in the original); 1 Cor. 6:13,
RV
, “will bring to nought”
(
KJV
“will destroy”); so 2 Thess. 2:8 and Heb. 2:14. See
ABOLISH
.
2.
@ $
(
#
!
, 1848), “to set at nought, treat with utter contempt,
despise,” is translated “set at nought” in Luke 18:9,
RV
(
KJV
, “despised”); in 23:11, “set
(Him) at nought”; “was set at nought” in Acts 4:11; in Rom. 14:3,
RV
, “set at nought”
(
KJV
, “despise”); v. 10, “set at nought.” See
ACCOUNT
,
DESPISE
.
3.
@ $
or
@ $
(
#
, 1847) has the same meaning as No. 2, and
is virtually the same word (
$
being another form of
$
, “nothing”), i.e., “to treat
as nothing” (
@
, intensive), and is translated “be set at nought” in Mark 9:12.¶
4.
(
# &
, 1601), “to fall out,” is used in Rom. 9:6 in the sense of falling
from its place, failing, of the word of God,
RV
, “hath come to nought” (
KJV
, “hath taken
none effect”). See
FALL
.
5.
(
!
, 114), “to set aside, reject,” is translated “set at nought” in Heb.
10:28,
RV
(
KJV
, “despised”); so Jude 8. See
NOTHING
,
Note
(4).
Notes:
(1) In Acts 5:38,
KJV
,
$
, lit., “to loosen down,” hence, “to overthrow,” is
translated “it will come to nought” (
RV
, “it will be overthrown”). See
DESTROY
. (2) In
Rev. 18:17,
KJV
,
, “to make desolate,” is translated “is come to nought” (
RV
, “is
made desolate”). See
DESOLATE
. (3) In Acts 19:27,
KJV
, the accusative case of
,
“confutation, disrepute,” preceded by the verb
, “to come,” and
, “unto” or
“into,” is translated “be set at nought” (
RV
, “come into disrepute”). See
DISREPUTE
NOURISH, NOURISHMENT
1.
(
$!
, 5142), “to rear, feed, nourish,” is translated by the verb “to
nourish” in Jas. 5:5 (of luxurious living); Rev. 12:14 (of God’s care for Israel against its
enemies); so v. 6,
RV
(
KJV
, feed); in Acts 12:20,
RV
, “was fed” (
KJV
, “was nourished”).
See
FEED
.