Page 257 - TEXTE REÇU - NOUVEAU TESTAMENT GREC
P. 257
250 ΠΡΑΞΕΙΣ 4:27–5:2
τäν γιον παØδά σου ÊησοÜν çν êχρισας ρ¼δης τε καÈ πόντιος πιλτος
28 σÌν êθνεσιν καÈ λαοØς Êσραήλ. ποι¨σαι íσα χείρ σου καÈ ουλή
29 σου προώρισεν γενέσθαι. καÈ τ νÜν κύριε êπιδε âπÈ τς πειλς αÎ-
τÀν καÈ δäς τοØς δούλοις σου µετ παρρησίας πάσης λαλεØν τäν λόγον
30 σου. âν τÄ τν χεØρά σου âκτείνειν σε εÊς Òασιν καÈ σηµεØα καÈ τέρατα
31 γίνεσθαι δι τοÜ æνόµατος τοÜ γίου παιδός σου ÊησοÜ. καÈ δεηθέντων
αÎτÀν âσαλεύθη å τόπος âν Å ªσαν συνηγµένοι καÈ âπλήσθησαν παν-
τες πνεύµατος γίου καÈ âλάλουν τäν λόγον τοÜ ϑεοÜ µετ παρρησίας.
32 τοÜ δà πλήθους τÀν πιστευσάντων ªν καρδία καÈ ψυχ µία καÈ οÎδà
εÙς τι τÀν Íπαρχόντων αÎτÄ êλεγεν Òδιον εÚναι λλ’ ªν αÎτοØς παντα
33 κοινά. καÈ µεγάλù δυνάµει πεδίδουν τä µαρτύριον οÉ πόστολοι τ¨ς
ναστάσεως τοÜ κυρίου ÊησοÜ χάρις τε µεγάλη ªν âπÈ πάντας αÎτούς.
34 οÎδà γρ âνδεής τις Íπ¬ρχεν âν αÎτοØς íσοι γρ κτήτορες χωρίων « οÊ-
35 κιÀν Íπ¨ρχον πωλοÜντες êφερον τς τιµς τÀν πιπρασκοµένων. καÈ
âτίθουν παρ τοÌς πόδας τÀν ποστόλων διεδίδοτο δà áκάστú καθότι ν
36 τις χρείαν εÚχεν. Êωσ¨ς δà å âπικληθεÈς αρναβς Íπä τÀν ποστόλων í
âστιν µεθερµηνευόµενον υÉäς παρακλήσεως λευίτης κύπριος τÄ γένει.
37 Íπάρχοντος αÎτÄ γροÜ πωλήσας ¢νεγκεν τä χρ¨µα καÈ êθηκεν παρά
τοÌς πόδας τÀν ποστόλων.
5 νρ δέ τις νανίας æνόµατι σÌν σαπφείρù τ¬ γυναικÈ αÎτοÜ âπώλη-
2 σεν κτ¨µα. καÈ âνοσφίσατο πä τ¨ς τ鵨ς συνειδυίας καÈ τ¨ς γυναικός
αÎτοÜ καÈ âνέγκας µέρος τι παρ τοÌς πόδας τÀν ποστόλων êθηκεν.
3 εÚπεν δà πέτρος νανία διατί âπλήρωσεν å σατανς τν καρδίαν σου
v.27 συνηχθησαν γαρ επ αληθειας εν τη πολει ταυτη επι τον αγιον παιδα σου ιησουν ον εχρισας
ηρωδης τε και ποντιος πιλατος συν εθνεσιν και λαοις ισραηλ. v.28 ποιησαι οσα η χειρ σου και η
ουλη [σου] σου , , προωρισεν γενεσθαι. v.30 εν τω την χειρα [σου] σου , , εκτεινειν σε εις
ιασιν και σηµεια και τερατα γινεσθαι δια του ονοµατος του αγιου παιδος σου ιησου. v.31 και δεη-
ϑεντων αυτων εσαλευθη ο τοπος εν ω ησαν συνηγµενοι και επλησθησαν απαντες του πνευµατος , ,
αγιου πνευµατος και ελαλουν τον λογον του ϑεου µετα παρρησιας. v.32 του δε πληθους των πι-
στευσαντων ην η , , καρδια και η , , ψυχη µια και ουδ ουδε , , εις τι των υπαρχοντων αυτων
αυτω , , ελεγεν ιδιον ειναι αλλ ην αυτοις απαντα κοινα. v.33 και µεγαλη , , δυναµει µεγαλη
απεδιδουν το µαρτυριον οι αποστολοι της αναστασεως του κυριου ιησου χαρις τε µεγαλη ην επι παντας
αυτους. v.34 ουδε γαρ ενδεης τις ην υπηρχεν , , εν αυτοις οσοι γαρ κτητορες χωριων η οικιων
υπηρχον πωλουντες εφερον τας τιµας των πιπρασκοµενων. v.35 και ετιθουν παρα τους ποδας των
αποστολων διεδιδετο διεδιδοτο , , δε εκαστω καθοτι αν τις χρειαν ειχεν. v.36 ιωσηφ ιωσης , ,
δε ο επικληθεις αρναβας απο , υπο , των αποστολων ο εστιν µεθερµηνευοµενον υιος παρακλη-
σεως λευιτης κυπριος τω γενει. v.37 υπαρχοντος αυτω αγρου πωλησας ηνεγκεν το χρηµα και εθηκεν
προς παρα , , τους ποδας των αποστολων. 5 v.1 ανηρ δε τις ανανιας ονοµατι συν σαπφιρη
σαπφειρη , , τη γυναικι αυτου επωλησεν κτηµα. v.2 και ενοσφισατο απο της τιµης συνειδυιης
συνειδυιας , , και της γυναικος αυτου , , και ενεγκας µερος τι παρα τους ποδας των αποστολων
εθηκεν.