2.
(
)
, 772), “without strength” ( , negative,
, strength), is
translated “impotent” in Acts 4:9. See
FEEBLE
,
SICK
,
WEAK
.
B. Verb.
(
!
, 770), “to be without strength” (akin to A, No. 2), is translated
“impotent folk” in John 5:3,
KJV
; cf. v. 7 (the present participle, lit., “being impotent”).
See
DISEASED
,
SICK
,
WEAK
.
IMPRISON, IMPRISONMENT
A. Verb.
$
(
&
, 5439), “to imprison,” akin to
$ @
, “a guard, a keeper,” and
$
, “to guard,” and B, below, is used in Acts 22:19.¶
B. Noun.
$
(
)
, 5438), besides its other meanings, denotes “imprisonment,” in 2
Cor. 6:5 (plural) and Heb. 11:36. See
CAGE
.
IMPULSE
(
3$ )
, 3730) denotes (a) “an impulse” or “violent motion,” as of the steersman
of a vessel, Jas. 3:4,
RV
, “impulse” (
KJV
omits); (b) “an assault, onset,” Acts 14:5. See
ASSAULT
.¶
IMPUTE
1.
(
&
, 3049), “to reckon, take into account,” or, metaphorically, “to
put down to a person’s account,” is never rendered in the
RV
by the verb “to impute.” In
the following, where the
KJV
has that rendering, the
RV
uses the verb “to reckon,” which
is far more suitable, Rom. 4:6, 8, 11, 22, 23, 24; 2 Cor. 5:19; Jas. 2:23. See
ACCOUNT
, and
especially, in the above respect,
RECKON
.
2.
, or
/
(
# !
, 1677) (the - termination is the one found in the
,
the language covering the NT period), denotes “to charge to one’s account, to lay to one’s
charge,” and is translated “imputed” in Rom. 5:13, of sin as not being “imputed when
there is no law.” This principle is there applied to the fact that between Adam’s
transgression and the giving of the Law at Sinai, sin, though it was in the world, did not
partake of the character of transgression; for there was no law. The law of conscience
existed, but that is not in view in the passage, which deals with the fact of external
commandments given by God. In Philem. 18 the verb is rendered “put (that) to (mine)
account.” See
ACCOUNT
.¶
For
IN
see
†
, p. 1
INASMUCH AS
1.
(
, 2526), lit., “according to what” (
, “according to,” and
, the
neuter of the relative pronoun), is translated “inasmuch as” in 1 Pet. 4:13,
KJV
(
RV
,
“insomuch as”); in Rom. 8:26, “as (we ought)”; in 2 Cor. 8:12,
RV
, “according as” (
KJV
,
“according to that”). See
INSOMUCH
.¶
2.
, lit., “upon how much” ( , “upon,”
, “how much”), is translated
“inasmuch as” in Matt. 25:40, 45; Rom. 11:13.¶
3.
(
, 2530): see
ACCORDING
AS, No. 1.