Notes:
(1) In Acts 28:16, some mss. have the sentence containing the word
, “a captain of the guard.” See
CAPTAIN
. (2) In Phil. 1:13, the noun
, the “praetorian guard,” is so rendered in the
RV
(
KJV
, “palace”).
B. Verbs.
1.
$
(
1
, 5442), “to guard, watch, keep” (akin to A, No. 3), is rendered
by the verb “to guard” in the
RV
(
KJV
, “to keep”) of Luke 11:21; John 17:12; Acts 12:4;
28:16; 2 Thess. 3:3; 1 Tim. 6:20; 2 Tim. 1:12, 14; 1 John 5:21; Jude 24. In Luke 8:29,
“was kept under guard,
RV
(
KJV
, kept). See
BEWARE
,
KEEP
,
OBSERVE
,
PRESERVE
,
SAVE
,
WARE OF
,
WATCH
.
2.
$
(
1
, 1314), a strengthened form of No. 1 ( , “through,”
used intensively), “to guard carefully, defend,” is found in Luke 4:10 (from the Sept. of
Ps. 91:11),
RV
, “to guard” (
KJV
, “to keep”).¶
3.
$
(
$ $!
, 5432), a military term, “to keep by guarding, to keep under
guard,” as with a garrison (
$
, “a guard, or garrison”), is used, (a) of blocking up
every way of escape, as in a siege; (b) of providing protection against the enemy, as a
garrison does; see 2 Cor. 11:32, “guarded.”
KJV
, “kept,” i.e., kept the city, “with a
garrison.” It is used of the security of the Christian until the end, 1 Pet. 1:5,
RV
, “are
guarded,” and of the sense of that security that is his when he puts all his matters into the
hand of God, Phil. 4:7,
RV
, “shall guard.” In these passages the idea is not merely that of
protection, but of inward garrisoning as by the Holy Spirit; in Gal. 3:23 (“were kept in
ward”), it means rather a benevolent custody and watchful guardianship in view of
worldwide idolatry (cf. Isa. 5:2). See
KEEP
.¶
GUARDIAN
(
# & $
, 2012), lit., “one to whose care something is committed” ( ,
“upon,”
, “to turn” or “direct”), is rendered “guardians” in Gal. 4:2,
RV
,
KJV
,
“tutors” (in Matt. 20:8 and Luke 8:3, “steward”).¶
“The corresponding verb,
, is translated “permit, give leave, suffer”; see 1
Cor. 14:34; 16:7; 1 Tim. 2:12, e.g., … An allied noun,
, is translated
“commission” in Acts 26:12 (¶) and refers to delegated authority over persons. This
usage of cognate words suggests that the
was a superior servant responsible for
the persons composing the household, whether children or slaves.”*
GUEST
(
, 345), “to recline at table,” frequently rendered “to sit at
meat,” is used in its present participial form (lit., “reclining ones”) as a noun denoting
“guests,” in Matt. 22:10, 11. See
LEAN
,
LIE
,
SIT
.
Note:
For
$
, “to unloose,” rendered “to be a guest” in Luke 19:7,
KJV
, (
RV
, “to
lodge”), see
LODGE
.
GUEST-CHAMBER
* From
Notes from Galatians,
by Hogg and Vine, p. 180.