Page 1294 - Vines Expositary Dictionary

Basic HTML Version

@
(
$
, 2876), “a raven” (perhaps onomatopoeic, representing the sound),
occurs in the plural in Luke 12:24. The Heb.
and the Arabic
$
are from roots
meaning “to be black”; the Arabic root also has the idea of leaving home. Hence the evil
omen attached to the bird. It is the first bird mentioned in the Bible, Gen. 8:7. Christ used
the “ravens” to illustrate and enforce the lesson of God’s provision and care.¶
RAVENING
A. Adjective.
@
(
?$
, 727), an adjective signifying “rapacious,” is translated “ravening” (of
wolves) in Matt. 7:15: see
EXTORT
, C.
B. Noun.
(
2$ )
, 724) is translated “ravening in Luke 11:39,
KJV
: see
EXTORT
, B,
No. 1.
REACH
1.
$
(
!
, 190), “to follow,” is translated “have reached,” in Rev.
18:5, of the sins of Babylon. Some mss. have the verb
, “to cleave together,”
RV
, marg.; see
FOLLOW
.
2.
(
A$!
, 3713), “to reach or stretch out,” is rendered “reached after” in 1
Tim. 6:10,
RV
; see
DESIRE
, B, No. 5.
3.
(
!$
, 5342), “to bear, carry,” is used of “reaching” forth the hand in John
20:27 (twice). See
BEAR
, No. 2.
4.
(
# !
, 2185), “to come to, reach,” is used in 2 Cor. 10:13, 14.¶
5.
(
!
, 2628), “to come to a place,” is translated “reach” in
Acts 27:12,
RV
(
KJV
, “attain to”). See
COME
, No. 28.
Note:
In Phil. 3:13,
KJV
,
, in the middle voice, “to stretch forward,” is
translated “reaching forth” (
RV
, “stretching forward”).
READ, READING
A. Verb.
(
0
, 314), primarily, “to know certainly, to know again,
recognize” ( , “again,”
, “to know”), is used of “reading” written characters,
e.g., Matt. 12:3, 5; 21:16; 24:15; of the private “reading” of Scripture, Acts 8:28, 30, 32;
of the public “reading” of Scripture, Luke 4:16; Acts 13:27; 15:21; 2 Cor. 3:15; Col. 4:16
(thrice); 1 Thess. 5:27; Rev. 1:3. In 2 Cor. 1:13 there is a purposive play upon words;
firstly, “we write none other things unto you, than what ye read (
)” signifies
that there is no hidden or mysterious meaning in his epistles; whatever doubts may have
arisen and been expressed in this respect, he means what he says; then follows the similar
verb
, “to acknowledge,” “or even acknowledge, and I hope ye will
acknowledge unto the end.” The
can hardly be reproduced in English.
Similarly, in 3:2 the verb
, “to know,” and
, “to read,” are put in that
order, and metaphorically applied to the church at Corinth as being an epistle, a message