Page 1216 - Vines Expositary Dictionary

Basic HTML Version

2.
$
(
, 4791) denotes “partaking jointly with” (
$
, and No.
1), Rom. 11:17,
RV
, “(didst become) partaker with them” (
KJV
, “partakest”); 1 Cor. 9:23,
RV
, “a joint partaker,” i.e., with the gospel, as cooperating in its activity; the
KJV
misplaces the “with” by attaching it to the superfluous italicized pronoun “
$
”; Phil.
1:7, “partakers with (me of grace),”
RV
, and
KJV
marg.; not as
KJV
text, “partakers (of my
grace)”; Rev. 1:9, “partaker with (you in the tribulation, etc.),”
KJV
, “companion.” See
COMPANION
3.
(
!
, 3353): see
FELLOW
, No. 3,
PARTNER
.
4.
$
(
!
, 4830), “partaking together with” (
$
, “with,” and No.
3), is used as a noun, a joint partaker, Eph. 3:6,
RV
, “fellow partakers” (
KJV
, “partakers”);
in 5:7,
RV
and
KJV
, “partakers.”¶
Notes:
(1) For
, “to partake of,” rendered “partakers” in 1 Tim. 6:2,
KJV
,
see B, No. 4. (2) For the phrase “to be partakers,” Col. 1:12, see
PART
, A, No. 2.
B. Verbs.
1.
(
!
, 2841), “to have a share of, to share with, take part in” (akin
to A, No. 1), is translated “to be partaker of” in 1 Tim. 5:22; Heb. 2:14 (1st part),
KJV
,
“are partakers of,”
RV
, “are sharers in” (for the 2nd part see No. 3); 1 Pet. 4:13; 2 John
11,
RV
, “partaketh in” (
KJV
, “is partaker of”); in the passive voice in Rom. 15:27. See
COMMUNICATE
,
DISTRIBUTE
.
2.
$
(
!
, 4790): see
FELLOWSHIP
, B, No. 2.
3.
(
!
, 3348), “to partake of, share in” (
, “with,”
, “to have”),
akin to A, No. 3, is translated “of partaking” in 1 Cor. 9:10,
RV
(
KJV
, “be partaker of”);
“partake of” in 9:12,
RV
(
KJV
, “be partakers of”); so in 10:17, 21: in v. 30 “partake”; in
Heb. 2:14, the
KJV
“took part of” is awkward; Christ “partook of” flesh and blood,
RV
; cf.
No. 1 in this verse; in Heb. 5:13, metaphorically, of receiving elementary spiritual
teaching,
RV
, “partaketh of (milk),”
KJV
, “useth”; in Heb. 7:13, it is said of Christ (the
antitype of Melchizedek) as “belonging to” (so
RV
) or “partaking of” (
RV
marg.) another
tribe than that of Levi (
KJV
, “pertaineth to”). See
PERTAIN
,
USE
.¶ See
PARTNER
,
Note
.
4.
(
1
, 482), “to take hold of, to lay hold of” something
before one, has the meaning “to partake of” in 1 Tim. 6:2,
RV
, “partake of,” marg., “lay
hold of,”
KJV
, “are … partakers of” ( , “in return for,”
, “to take or receive”);
the benefit mentioned as “partaken” of by the masters would seem to be the improved
quality of the service rendered; the benefit of redemption is not in view here. See
HELP
.
5.
(
1
, 3335), “to have, or get, a share of,” is translated “to
be partaker (or partakers) of” in 2 Tim. 2:6 and Heb. 12:10. See
EAT
,
HAVE
,
RECEIVE
,
TAKE
.
6.
$
(
$&
, 4829), primarily, “to distribute in shares” (
$
, “with,”
, “a part”), in the middle voice, “to have a share in,” is used in 1 Cor. 9:13,
KJV
,
“are partakers with (the altar),”
RV
, “have their portion with,” i.e., they feed with others
on that which, having been sacrificed, has been placed upon an altar; so the believer feeds
upon Christ (who is the altar in Heb. 13:10).¶