Page 1170 - Vines Expositary Dictionary

Basic HTML Version

2.
(
!
, 3501) signifies “new” in respect of time, that which is recent; it is used
of the young, and so translated, especially the comparative degree “younger”;
accordingly what is
may be a reproduction of the old in quality or character.
:
and
are sometimes used of the same thing, but there is a difference, as already
indicated. Thus the “new man” in Eph. 2:15 (
) is “new” in differing in character;
so in 4:24 (see No. 1); but the “new man” in Col. 3:10 (
) stresses the fact of the
believer’s “new” experience, recently begun, and still proceeding. “The old man in him
… dates as far back as Adam; a new man has been born, who therefore is fitly so called”
[i.e.,
], Trench,
- !
Sec.lx. The “New” Covenant in Heb. 12:24 is “new” (
)
compared with the Mosaic, nearly fifteen hundred years before; it is “new” (
)
compared with the Mosaic, which is old in character, ineffective, 8:8, 13; 9:15.
The “new” wine of Matt. 9:17; Mark 2:22; Luke 5:37-39, is
, as being of recent
production; the “new” wine of the kingdom, Matt. 26:29; Mark 14:25, is
, since it
will be of a different character from that of this world. The rendering “new” (
) is
elsewhere used metaphorically in 1 Cor. 5:7, “a new lump.” See
YOUNG
,
YOUNGER
.
3.
(
$
, 4732), originally signifying “freshly slain,” acquired the
general sense of “new,” as applied to flowers, oil, misfortune, etc. It is used in Heb. 10:20
of the “living way” which Christ “dedicated for us … through the veil … His flesh”
(which stands for His expiatory death by the offering of His body, v. 10).¶ In the Sept.,
Num. 6:3; Deut. 32:17; Ps. 81:9; Eccl. 1:9.¶ Cf. the adverb
, “lately, recently,”
Acts 18:2.¶
Note:
In Matt. 9:16 and Mark 2:21,
KJV
,
is translated “new” (
RV
,
“undressed”). Moulton and Milligan give an instance in the papyri of its use in respect of
a “new white shirt. See
UNDRESSED
For
NEWBORN,
1 Pet. 2:2
, see
BEGET
, C, No. 2
NEWNESS
(
, 2538), akin to
, is used in the phrases (a) “newness of
life,” Rom. 6:4, i.e., life of a new quality (see
NEW
, No. 1); the believer, being a new
creation (2 Cor. 5:17), is to behave himself consistently with this in contrast to his former
manner of life; (b) “newness of the spirit,”
RV
, Rom. 7:6, said of the believer’s manner of
serving the Lord. While the phrase stands for the new life of the quickened spirit of the
believer, it is impossible to dissociate this (in an objective sense) from the operation of
the Holy Spirit, by whose power the service is rendered.¶
NEXT
1.
@
(
=
, 1836), an adverb (akin to
, “to have”) denoting “in order,
successively, next,” is used adjectivally, qualifying the noun “day” in Luke 9:37; Acts
21:1,
RV
, “next” (
KJV
, “following”); 25:17,
RV
, “next” (
KJV
, “on the morrow”); in 27:18,
with
, “day,” understood; in Luke 7:11, in the best mss., with the word
,