Page 575 - La Sainte Bible de Machaira 2020

Version HTML de base

La Sainte Bible de Machaira 2020
575
4
Ceux-ci étant donc venus vers Jésus, le prièrent instamment,
disant: Il est digne que tu lui accordes cela; car il s'est dépossédé
pour notre nation,
5
Et c'est lui qui nous a fait bâtir la synagogue.
6
Jésus donc s'en alla avec eux. Et comme déjà il n'était plus loin
de la maison, le centenier envoya vers lui des amis, lui dire: AD-
MIRABLE, ne t'incommode point, car je ne mérite pas que tu
entres sous mon toit.
7
C'est pourquoi je ne me suis pas jugé digne moi-même d'aller
vers toi; mais dis une parole, et mon serviteur sera guéri.
8
Car, quoique je sois un homme soumis à la puissance
d'autrui
,
j'ai sous moi des soldats; et je dis à l'un: Va, et il va; et à l'autre:
Viens, et il vient; et à mon serviteur: Fais ceci, et il
le
fait.
9
Jésus ayant entendu cela, admira
le centenier
et se tournant, il
dit à la troupe qui le suivait: Je vous dis que je n'ai pas trouvé
une si grande foi, non,
même
pas en Israël.
10
Et quand ceux qui avaient été envoyés furent de retour à la
maison, ils trouvèrent le serviteur qui avait été malade, se por-
tant bien.
11
Le jour suivant,
Jésus
allait à une ville appelée Naïn, et plu-
sieurs de ses disciples et une grande troupe allaient avec lui.
12
Et comme il approchait de la porte de la ville, voici on portait
en terre
un mort, fils unique de sa mère, qui
était
veuve, et il y
avait avec elle un grand nombre de gens de la ville.
13
Et L’ADMIRABLE l'ayant vue, fut touché de compassion pour
elle, et lui dit: Ne pleure point.
14
Et s'étant approché, il toucha la paillasse, et ceux qui
la
por-
taient s'arrêtèrent; et il dit: Jeune homme, je te
le
dis, lève-toi.
Ac. 9. 40;
15
Et le mort s'assit et commença à parler. Et
Jésus
le rendit à sa
mère.
16
Et la crainte les saisit tous, et ils glorifièrent L’ESPRIT DES
VIVANTS, en disant: Un grand prophète s'est élevé parmi nous,
et L’ESPRIT DES VIVANTS a visité son peuple.
Lu. 1. 68; Lu. 24.
19; Jn. 4. 19; Jn. 6. 14; Jn. 9. 17;
17
Et ce propos se répandit par toute la Judée, et dans tout le
pays d'alentour.
18
Or, toutes ces choses furent rapportées à Jean par ses disci-
ples.
Mt. 11. 2;
19
Et Jean appela deux de ses disciples et
les
envoya vers Jésus,
pour
lui
dire: Es-tu celui qui devait venir, ou devons-nous en
attendre un autre?
20
Ces hommes donc, étant venus vers
Jésus
,
lui
dirent: Jean-
Baptiste* nous a envoyés vers toi, pour
te
dire: Es-tu celui qui
devait venir, ou devons-nous en attendre un autre?
*Jean le
Consécrateur;
21
Or, à cette même heure,
Jésus
guérit plusieurs personnes de
leurs
maladies, de leurs infirmités et des dispositions malicieu-
ses, et il rendit la vue à plusieurs aveugles.
22
Puis répondant, Jésus leur dit: Allez, et rapportez à Jean ce
que vous avez vu et entendu; que les aveugles recouvrent la vue,
les boiteux marchent, les lépreux sont purifiés, les sourds enten-
dent, les morts ressuscitent, le message de la grâce est annoncé
aux pauvres,
És. 29. 18; És. 35. 5; És. 61. 1;
23
Et béni est
celui
qui ne se sera pas offensé à cause de moi.
24
Ceux que Jean avait envoyés étant partis, Jésus se mit à dire
au peuple
au sujet
de Jean: Qu'êtes-vous allés voir au désert? Un
roseau agité du vent?
Mt. 11. 7;
25
Mais qu'êtes-vous allés voir? Un homme vêtu d'habits pré-
cieux? Voilà, ceux qui sont magnifiquement vêtus, et
qui vivent
dans les délices, sont dans les maisons des rois.
26
Mais qu'êtes-vous allés voir? Un prophète? Oui, vous dis-je,
et plus qu'un prophète.
27
C'est celui de qui il est écrit: Voici, j'envoie mon messager
devant ta face, qui préparera le chemin devant toi.
Mal. 3. 1; Mc.
1. 2;
28
Car je vous dis qu'entre
ceux qui sont
nés de femme, il n'y a
point de prophète plus grand que Jean-Baptiste; et cependant, le
plus petit dans le Royauté
Sublime
de L’ESPRIT DES VIVANTS
est plus grand que lui.
29
Et tout le peuple qui
l'
a entendu, et les péagers, ont justifié
L’ESPRIT DES VIVANTS, ayant été consacrés dans la consécra-
tion de Jean.
30
Mais les pharisiens et les docteurs de la loi, ne s'étant pas fait
consacrés par lui, ont rejeté pour leur perte le dessein de
L’ESPRIT DES VIVANTS.
31
Alors L’ADMIRABLE dit: À qui donc comparerai-je les hom-
mes de cette génération, et à qui ressemblent-ils?
Mt. 11. 16;
32
Ils ressemblent aux enfants assis dans la place publique, et
qui crient les uns aux autres, et disent: Nous vous avons joué de
la flûte, et vous n'avez point dansé, nous nous sommes lamentés,
et vous n'avez point pleuré.
33
Car Jean-Baptiste est venu, ne mangeant point de pain, et ne
buvant point de vin; et vous dites: Il a une conscience déréglée.
Mt. 3. 4; Mc. 1. 6;
34
Le Fils de l'homme est venu, mangeant et buvant; et vous
dites: Voilà un glouton et un obsédé du vin, un ami des péagers
et des gens de mauvaise vie.
35
Mais la sagesse a été justifiée par tous ses enfants.
36
Un pharisien ayant prié
Jésus
de manger chez lui, il entra
dans la maison du pharisien, et se mit à table.
Mt. 26. 6; Mc. 14.
3; Jn. 11. 2; Jn. 12. 3;
37
Et une femme de la ville, qui était de mauvaise vie, ayant su
qu'il était à table dans la maison du pharisien, y apporta un
vase
d'albâtre, plein de parfum.
38
Et se tenant derrière, aux pieds de
Jésus
en pleurant, elle se
mit à lui arroser les pieds de ses larmes, et elle
les
essuyait avec
les cheveux de sa tête; elle lui baisait les pieds, et
les
oignait de
parfum.
39
Le pharisien qui l'avait convié, voyant
cela
, dit en lui-même:
Si cet homme était prophète, il saurait qui
est
cette femme qui le
touche, et qu'elle est de mauvaise vie.
Lu. 15. 2;
40
Alors Jésus, prenant la parole, lui dit: Simon, j'ai quelque
chose à te dire. Et il lui répondit: MAÎTRE, dis-
le
.
41
Un créancier avait deux débiteurs, l'un devait cinq cents de-
niers, et l'autre cinquante.
42
Et comme ils n'avaient pas de quoi payer, il
leur
remit à tous
deux
leur dette
. Dis-moi donc, lequel des deux se résignera le
plus?
43
Simon répondit: J'estime que
c'est celui
à qui il a le plus re-
mis.
Jésus
lui dit: Tu as fort bien jugé.
44
Alors, se tournant vers la femme, il dit à Simon: Vois-tu cette
femme? JE SUIS entré dans ta maison,
et
tu ne
m'
as point donné
d'eau pour me
laver
les pieds; mais elle a arrosé mes pieds de
larmes, et
les
a essuyés avec ses cheveux.
45
Tu ne m'as point donné de baiser; mais elle, depuis que JE
SUIS entré, n'a cessé de me baiser les pieds.
46
Tu n'as pas oint ma tête d'huile; mais elle a oint mes pieds
d'une huile odoriférante.
47
C'est pourquoi je te le dis, ses péchés, qui sont en grand nom-
bre,
lui
ont été pardonnés; car elle a beaucoup abandonné; mais
celui à qui peu est pardonné, le même se délaisse peu.
48
Puis il dit
à la femme
: Tes péchés te sont pardonnés.
Mt. 9. 2;
49
Et ceux qui étaient à table avec lui se mirent à dire en eux-
mêmes: Qui est celui-ci, qui même pardonne les péchés?
Mt. 9.
3;
50
Mais il dit à la femme: Ta foi t'a sauvée; retourne en paix.
Luc 8: 1-56
1
Et il arriva après cela,
que
Jésus
allait de ville en ville, et de
village en village, prêchant et annonçant la proclamation joyeuse
de la Royauté Sublime de L’ESPRIT DES VIVANTS; et les douze
étaient
avec lui,
2
Ainsi que quelques femmes qui avaient été délivrées de dispo-
sitions malicieuses et de maladies;
savoir
, Marie appelée Magde-
lène, de laquelle il était redressé sept dérèglements de conscien-
ce;
Mt. 27. 55-56; Mc. 16. 9;