La Sainte Bible de Machaira 2020
225
44
À la septième fois, il dit: Voilà une petite nuée, comme la
paume de la main d'un homme, qui monte de la mer. Alors Élie
lui dit: Monte, et dis à Achab: Attelle, et descends, de peur que la
pluie ne te retienne.
45
Et sur ces entrefaites, les cieux s'obscurcirent de nuages, le
vent se leva, et il y eut une grande pluie. Alors Achab partit sur
son char, et s'en alla à Jizréel.
46
Et la main de L’ADMIRABLE fut sur Élie; et, s'étant ceint les
reins, il courut devant Achab, jusqu'à l'entrée de Jizréel.
1 Rois 19: 1-21
1
Or Achab rapporta à Jésabel tout ce qu'avait fait Élie, et com-
ment il avait tué par l'épée tous les prophètes.
2
Et Jésabel envoya un messager vers Élie, pour lui dire: Que les
êtres divins me traitent avec la dernière rigueur, si demain à
cette heure je ne te mets dans le même état que l'un d'eux!
3
Et, voyant cela, Élie se leva, et s'en alla pour sauver sa vie. Et il
s'en vint à Béer-Shéba, qui est de Juda, et laissa là son serviteur.
4
Mais, pour lui, il s'en alla dans le désert, une journée de che-
min; et il vint s'asseoir sous un genêt, et il demanda la mort, en
disant: C'est assez, ô ADMIRABLE! prends maintenant mon
âme; car je ne suis pas meilleur que mes pères.
5
Puis il se coucha, et s'endormit sous un genêt; et voici, un ange
le toucha et lui dit: Lève-toi, mange.
6
Et il regarda, et voici, à son chevet, était un gâteau cuit aux
charbons, et une cruche d'eau. Il mangea donc et but, et se re-
coucha.
7
Et l'ange de L’ADMIRABLE revint une seconde fois, et le tou-
cha, en disant: Lève-toi, mange; car le chemin est trop long pour
toi.
8
Il se leva donc, et mangea et but. Et, avec la force que lui donna
ce repas, il marcha quarante jours et quarante nuits, jusqu'à
Horeb, la montagne de L’ESPRIT DES VIVANTS.
Ex. 34. 28; Mt.
4. 2;
9
Et là, il entra dans la caverne, et il y passa la nuit. Et voici, la
Parole de L’ADMIRABLE lui fut adressée, en ces mots: Que fais-
tu ici, Élie?
10
Et il répondit: J'ai été extrêmement ému de jalousie pour
L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS des armées; car les en-
fants d'Israël ont abandonné ton alliance; ils ont démoli tes au-
tels, et ils ont tué tes prophètes par l'épée; et je suis demeuré,
moi seul, et ils cherchent ma vie pour me l'ôter.
Ro. 11. 3;
11
Et il lui dit: Sors, et tiens-toi sur la montagne, devant
L’ADMIRABLE. Et voici, L’ADMIRABLE passait. Et un vent
grand et violent déchirait les montagnes, et brisait les rochers
devant L’ADMIRABLE: mais L’ADMIRABLE n'était point dans
ce vent. Après le vent, il y eut un tremblement de terre:
L’ADMIRABLE n'était point dans ce tremblement.
12
Et après le tremblement, un feu: L’ADMIRABLE n'était point
dans ce feu. Et après le feu, un son doux et subtil.
13
Et sitôt qu'Élie l'eut entendu, il arriva qu'il s'enveloppa le
visage de son manteau, et sortit, et se tint à l'entrée de la caver-
ne; et voici, une voix lui fut adressée en ces termes: Que fais-tu
ici, Élie?
14
Et il dit: J'ai été extrêmement ému de jalousie pour
L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS des armées; car les en-
fants d'Israël ont abandonné ton alliance, ils ont démoli tes au-
tels, et ils ont tué tes prophètes par l'épée; et je suis demeuré,
moi seul, et ils cherchent ma vie pour me l'ôter.
15
Mais L’ADMIRABLE lui dit: Va, retourne-t'en par ton chemin
du désert, à Damas; et, quand tu y seras entré, tu oindras Hazaël
roi sur la Syrie,
16
Tu oindras aussi Jéhu, fils de Nimshi, roi sur Israël; et tu
oindras Élisée, fils de Shaphat, d'Abel-Méhola, comme prophète
à ta place.
17
Et il arrivera que quiconque échappera à l'épée de Hazaël sera
mis à mort par Jéhu; et quiconque échappera à l'épée de Jéhu
sera mis à mort par Élisée.
2 R. 9. 14-15;
18
Mais je me suis réservé sept mille hommes de reste en Israël,
tous ceux qui n'ont point fléchi les genoux devant Baal, et dont la
bouche ne l'a point baisé.
Ro. 11. 4;
19
Élie partit donc de là, et il trouva Élisée, fils de Shaphat, qui
labourait, ayant douze couples de bœufs devant lui; et il était
avec la douzième. Et Élie passa vers lui, et jeta sur lui son man-
teau.
20
Alors Élisée laissa ses bœufs, et courut après Élie, en disant:
Je te prie, que j'aille embrasser mon père et ma mère, et puis je
te suivrai. Et il lui dit: Va, et reviens; car que t'ai-je fait?
21
Il s'en retourna donc d'avec lui; et il prit une couple de bœufs
et les offrit en sacrifice; et, avec le bois de l'attelage des bœufs, il
en fit bouillir la chair, et la donna au peuple; et ils mangèrent.
Puis il se leva, et suivit Élie. Et il le servait.
1 Rois 20: 1-43
1
Or Ben-Hadad, roi de Syrie, assembla toute son armée; il avait
avec lui trente-deux rois, et des chevaux et des chars. Et il monta,
et assiégea Samarie, et lui fit la guerre.
2
Et il envoya des messagers à Achab, roi d'Israël, dans la ville;
3
Et il lui fit dire: Ainsi parle Ben-Hadad: Ton argent, ton or est à
moi; tes femmes aussi et tes beaux enfants sont à moi.
4
Et le roi d'Israël répondit et dit: Comme tu le dis, ô roi mon
seigneur, je suis à toi, avec tout ce que j'ai.
5
Les messagers revinrent et dirent: Ainsi parle Ben-Hadad:
Puisque je t'ai envoyé dire: Donne-moi ton argent et ton or, tes
femmes et tes enfants,
6
Ainsi demain, en ce même temps, quand j'enverrai mes servi-
teurs chez toi, ils fouilleront ta maison et les maisons de tes ser-
viteurs; et ils se saisiront de tout ce que tu prends plaisir à voir,
et l'emporteront.
7
Alors le roi d'Israël appela tous les anciens du pays, et dit:
Considérez, je vous prie, et voyez que cet homme ne cherche que
du mal. Car il avait envoyé vers moi pour avoir mes femmes, mes
enfants, mon argent et mon or, et je ne lui avais point refusé.
8
Et tous les anciens et tout le peuple lui dirent: Ne l'écoute pas,
et ne consens pas.
9
Il répondit donc aux messagers de Ben-Hadad: Dites au roi,
mon seigneur: Tout ce que tu as envoyé dire la première fois à
ton serviteur, je le ferai; mais ceci, je ne puis le faire. Et les mes-
sagers s'en allèrent et lui rendirent réponse.
10
Mais Ben-Hadad lui renvoya dire: Que les êtres divins me
traitent avec la dernière rigueur, si la poussière de Samarie suffit
pour remplir le creux de la main de tout le peuple qui suit mes
pas!
11
Mais le roi d'Israël répondit: Dites-lui: Que celui qui revêt
l'armure, ne se glorifie pas comme celui qui la quitte!
12
Et quand Ben-Hadad eut entendu cette parole (il buvait alors
dans les tentes avec les rois), il dit à ses serviteurs: Prenez posi-
tion! Et ils prirent position contre la ville.
13
Et voici, un prophète s'approcha d'Achab, roi d'Israël, et dit:
Ainsi a dit L’ADMIRABLE: Vois-tu toute cette grande multitude?
Voici, je vais la livrer aujourd'hui entre tes mains, et tu sauras
que JE SUIS L’ADMIRABLE.
14
Et Achab dit: Par qui? Et il répondit: Ainsi a dit
L’ADMIRABLE: Par les valets des gouverneurs des provinces. Et
il dit: Qui engagera le combat? Et il lui répondit: Toi.
15
Alors il passa en revue les valets des gouverneurs des provin-
ces, qui furent deux cent trente-deux. Après eux il passa en revue
tout le peuple, tous les enfants d'Israël, et ils étaient sept mille.
16
Et ils sortirent en plein midi, lorsque Ben-Hadad buvait et
s'enivrait dans les tentes, lui et les trente-deux rois ses auxiliai-
res.
17
Les valets des gouverneurs des provinces sortirent les pre-
miers; et Ben-Hadad envoya quelques personnes qui lui firent ce
rapport: Il est sorti des gens de Samarie.
18
Et il dit: Si c'est pour la paix qu'ils sont sortis, saisissez-les
vivants; et, si c'est pour le combat, saisissez-les vivants!