La Sainte Bible de Machaira 2020
200
27
Mais Absalom le pressa tant qu'il laissa aller Amnon, et tous
les fils du roi avec lui.
28
Or, Absalom donna ordre à ses serviteurs, et leur dit: Prenez
garde, quand le cœur d'Amnon sera égayé par le vin, et que je
vous dirai: Frappez Amnon! alors tuez-le, ne craignez point;
n'est-ce pas moi qui vous le commande? Fortifiez-vous et soyez
vaillants.
29
Et les serviteurs d'Absalom firent à Amnon comme Absalom
l'avait commandé; alors tous les fils du roi se levèrent, et montè-
rent chacun sur sa mule, et s'enfuirent.
30
Or, comme ils étaient en chemin, le bruit parvint jusqu'à
David qu'Absalom avait tué tous les fils du roi, et qu'il n'en était
pas resté un seul.
31
Alors le roi se leva et déchira ses vêtements, et se coucha par
terre; tous ses serviteurs aussi se tenaient là avec leurs vêtements
déchirés.
2 S. 1. 11;
32
Et Jonadab, fils de Shimea, frère de David, prit la parole et
dit: Que mon seigneur ne dise point qu'on a tué tous les jeunes
gens, fils du roi; car Amnon seul est mort; et c'était là le dessein
d'Absalom depuis le jour où Amnon outragea Tamar sa sœur.
33
Maintenant donc, que le roi mon seigneur ne prenne point la
chose à cœur, en disant: Tous les fils du roi sont morts; car Am-
non seul est mort.
34
Or Absalom s'était enfui. Et le jeune homme qui était en sen-
tinelle, leva les yeux et regarda; et voici que par la route opposée
une grande troupe s'avançait sur le flanc de la montagne.
35
Et Jonadab dit au roi: Voici les fils du roi qui viennent; la
chose est arrivée comme ton serviteur a dit.
36
Et comme il achevait de parler, on vit arriver les fils du roi, et
ils élevèrent la voix et pleurèrent. Le roi aussi et tous ses servi-
teurs pleurèrent abondamment.
37
Mais Absalom s'enfuit, et se retira chez Thalmaï, fils d'Ammi-
hud, roi de Gueshur. Et David pleurait tous les jours sur son fils.
38
Or Absalom, s'étant enfui, alla à Gueshur, et y resta trois ans;
39
Et le roi David cessa de poursuivre Absalom, parce qu'il était
consolé de la mort d'Amnon.
2 Samuel 14: 1-33
1
Alors Joab, fils de Tséruja, connaissant que le cœur du roi se
rapprochait d'Absalom,
2
Envoya à Thékoa, et fit venir de là une femme habile et lui dit:
Je te prie, mets-toi en deuil, revêts-toi d'habits de deuil, et ne
t'oins pas d'huile, mais sois comme une femme qui depuis long-
temps pleure un mort;
3
Puis entre vers le roi, et tiens-lui ces discours. Et Joab lui mit
dans la bouche ce qu'elle devait dire.
4
La femme thékoïte parla donc au roi. Elle se jeta le visage
contre terre et se prosterna, et dit: Ô roi, aide-moi!
5
Et le roi lui dit: Qu'as-tu? Elle répondit: Ah! je suis une femme
veuve, et mon mari est mort.
6
Or, ta servante avait deux fils qui se sont querellés dans les
champs, et il n'y avait personne qui les séparât; ainsi l'un a frap-
pé l'autre, et l'a tué.
7
Et voici, toute la famille s'est élevée contre ta servante, en di-
sant: Donne-nous celui qui a frappé son frère, et que nous le
fassions mourir, pour l'âme de son frère qu'il a tué, et que nous
exterminions même l'héritier. Et ils veulent éteindre le charbon
vif qui m'est resté, pour ne laisser à mon mari ni nom ni survi-
vant sur la face de la terre.
8
Le roi dit à la femme: Va-t'en en ta maison; je donnerai des
ordres à ton sujet.
9
Et la femme thékoïte dit au roi: Mon seigneur et mon roi, que
l'iniquité soit sur moi et sur la maison de mon père, et que le roi
et son trône en soient innocents!
10
Et le roi répondit: Amène-moi celui qui parlera contre toi, et
jamais il ne lui arrivera de te toucher.
11
Et elle dit: Je te prie que le roi se souvienne de
L’ADMIRABLE, son ESPRIT DES VIVANTS, afin que le vengeur
du sang n'augmente point la ruine, et qu'on ne fasse pas périr
mon fils! Et il répondit: L’ADMIRABLE est vivant! il ne tombera
pas à terre un seul cheveu de ton fils.
12
Alors la femme dit: Je te prie, que ta servante dise un mot au
roi, mon seigneur. Et il répondit: Parle!
13
Et la femme dit: Pourquoi donc as-tu pensé une chose sem-
blable contre le peuple de L’ESPRIT DES VIVANTS? Car, en
tenant ce discours, le roi se déclare coupable, en ce qu'il ne fait
point revenir celui qu'il a banni.
14
Car certainement nous mourrons, et nous sommes sembla-
bles aux eaux qui s'écoulent sur la terre et qu'on ne recueille
point. Or L’ESPRIT DES VIVANTS ne lui ôte pas la vie, mais il
médite les moyens de ne pas repousser loin de lui l'exilé.
15
Et maintenant, si je suis venue pour tenir ce discours au roi,
mon seigneur, c'est que le peuple m'a épouvantée. Et ta servante
a dit: Je parlerai maintenant au roi; peut-être que le roi fera ce
que sa servante lui dira.
16
Car le roi écoutera sa servante, pour la délivrer de la main de
celui qui veut nous exterminer, moi et mon fils ensemble, de
l'héritage de L’ESPRIT DES VIVANTS.
17
Et ta servante a dit: Que la parole du roi, mon seigneur, nous
donne du repos; car le roi, mon seigneur, est comme un envoyé
de L’ESPRIT DES VIVANTS pour entendre le bien et le mal. Que
L’ADMIRABLE, ton ESPRIT DES VIVANTS, soit avec toi!
Ge. 3.
5;
18
Et le roi répondit, et dit à la femme: Ne me cache point ce que
je vais te demander. Et la femme répondit: Que le roi, mon sei-
gneur, parle.
19
Et le roi dit: N'est-ce pas Joab qui te fait faire tout ceci? Et la
femme répondit et dit: Comme ton âme vit, ô roi, mon seigneur,
on ne saurait se détourner ni à droite ni à gauche de tout ce que
dit le roi, mon seigneur; car c'est ton serviteur Joab qui me l'a
commandé, et lui-même a mis dans la bouche de ta servante
toutes ces paroles.
20
Ton serviteur Joab m'a fait donner ce tour à mon discours.
Mais mon seigneur est sage comme un ange de L’ESPRIT DES
VIVANTS, pour savoir tout ce qui se passe dans le pays.
21
Alors le roi dit à Joab: Voici, maintenant, c'est toi qui as
conduit cette affaire; va donc, et fais revenir ce jeune homme,
Absalom.
22
Et Joab se jeta la face en terre, et se prosterna, et bénit le roi.
Et Joab dit: Aujourd'hui ton serviteur a connu qu'il a trouvé
grâce devant toi, ô roi, mon seigneur, car le roi a fait ce que son
serviteur lui demandait.
23
Joab se leva donc et s'en alla à Gueshur, et il ramena Absalom
à Jérusalem.
24
Et le roi dit: Qu'il se retire dans sa maison, et qu'il ne voie
point ma face. Et Absalom se retira dans sa maison, sans voir la
face du roi.
25
Or il n'y avait pas d'homme aussi beau qu'Absalom dans tout
Israël, et sa beauté était fort célèbre; depuis la plante des pieds
jusqu'au sommet de la tête, il était sans défaut.
26
Et quand il se coupait les cheveux (or il les coupait tous les
ans, parce qu'ils lui pesaient trop), le poids de sa chevelure était
de deux cents sicles, au poids du roi.