Définition de: euaggelizo

Lexique du Nouveau Testament - Texte Reçu Grec

Dictionnaire Grec-Français

Strong numéro : 2097 Liste des codes strongs
 
Mot original Origine du mot
Vient de 2095 et 32
Mot translittéré Entrée du TDNT
euaggelizo 2:707,*
Prononciation phonétique Type de mot
yoo-ang-ghel-id'-zo   Écouter la prononciation exacte Verbe
Définition : Évangile.
    Apporter un message gracieux, proclamer le message de la grâce souveraine.

    Dans les traductions classiques et stéréotypées: apporter de bonnes nouvelles, annoncer d'heureuses nouvelles.

      utilisé dans l'Ancien Testament pour toute sorte de bonnes nouvelles.
        les joyeuses nouvelles de la bonté de Dieu, et surtout des bénédictions Messianiques.
      dans le Nouveau Testament c'est la bonne nouvelle de la venue du royaume de Dieu, et du salut obtenu à travers Christ, de qui dépend ce salut. bonnes nouvelles apportées à quelqu'un, celui a qui sont annoncées les bonnes nouvelles. proclamer, prêcher la bonne nouvelle.
        instruire les hommes au sujet de ce qui appartient au salut chrétien.
Traduction générale par :
annoncer une bonne nouvelle, évangéliser, annoncer, apporter une bonne nouvelle, annoncer l'Evangile, promesse qui a été faite, prêcher l'Evangile ; 55
Concordance : (contexte)

Entrée précédente : Eua | Entrée suivante : euaggelion