Page 218 - LES 70 SEMAINES DU PROPHÈTE DANIEL

Version HTML de base

218
en fera disparaître plusieurs, et il plantera les tentes de son palais
entre les mers, dans la gloire de la montagne glorieuse, mais il
viendra à sa fin et personne ne l'aidera" (Da 11:44,45).
Ce n'est pas à première vue apparent qui est l'antécédent du
pronom "il" dans ces versets. Mais si on se concentre sur le texte,
on verra que nous avons ici un retour au qui sont le sujet
principal de cette partie de la prophétie, "le roi" du verset 36, le
cours de la prophétie ayant été détourné dans les versets 40-43
pour le sujet des conquêtes d'Auguste César. Très souvent, en
lisant les prophètes hébreux, nous devons regarder à une distance
considérable en arrière pour trouver l'antécédent d'un pronom.
Comme un exemple de cela, Farquharson cite Bishop Horsley
comme disant, en commentant Ésaïe 18 «A ceux à qui le style
prophétique de l'original n'est pas familier, mais à ceux-là
seulement, je pense, il paraîtra étrange qu'un pronom se rapporte
à un antécédent à si grande distance. Et Farquharson ajoute: "Et
l'exactitude de cette vue de tout le passage est confirmée par la
manière littérale dans laquelle les prédictions dans ce 44ème
verset, et dans le verset restant du chapitre, ont été accomplies
par Hérode."
En effet, nous ne voyons pas comment tout accomplissement
pourrait être plus complet et plus littéral que celui qui nous est
donné dans l'évangile de Matthieu des mots "Mais les nouvelles de
l'Orient le troubleront". Car il est écrit que "Quand Jésus naquit à
Bethlehem de Judée, au temps du roi Hérode, voici, des sages qui
venaient de l'Orient à Jérusalem, vinrent, disant: Où est celui qui
est né roi des Juifs? Ils ont vu son étoile dans l'Orient, et ils sont
venu pour l'adorer ... Quand Hérode entendit ces choses, il fut
troublé et tout Jérusalem avec lui" (Mt 2:1-3). Donc, nous avons
ici la prophétie exacte, à savoir, "des nouvelles de l'Est" qui "l'ont
troublé".