Note:
This translates the phrase
, lit., “toward God,” in 2 Cor. 3:4, and
1 Thess. 1:8.
GOLD, GOLDEN
A. Nouns.
1.
$
(
$
, 5557) is used (a) of “coin,” Matt. 10:9; Jas. 5:3; (b) of
“ornaments,” Matt. 23:16, 17; Jas. 5:3 (perhaps both coin and ornaments); Rev. 18:12;
some mss. have it instead of No. 2 in 1 Cor. 3:12; (c) of “images,” Acts 17:29; (d) of “the
metal in general,” Matt. 2:11; Rev. 9:7 (some mss. have it in Rev. 18:16).¶
2.
$
(
$ &
, 5553), a diminutive of No. 1, is used (a) of “coin,” primarily
smaller than those in No. 1 (a), Acts 3:6; 20:33; 1 Pet. 1:18; (b) of “ornaments,” 1 Pet.
3:3, and the following (in which some mss. have No. 1), 1 Tim. 2:9; Rev. 17:4; 18:16; (c)
of “the metal in general,” Heb. 9:4; 1 Pet. 1:7; Rev. 21:18, 21; metaphorically, (d) of
“sound doctrine and its effects,” 1 Cor. 3:12; (e) of “righteousness of life and conduct,”
Rev. 3:18.¶
B. Adjective.
$
(
$"
, 5552) denotes “golden,” i.e., made of, or overlaid with, gold, 2
Tim. 2:20; Heb. 9:4, and fifteen times in the Apocalypse.
GOLD RING
$
$
(
$
"
, 5554), an adjective denoting “with a gold ring”
(
$
, “a finger”), occurs in Jas. 2:2.¶
GOOD, GOODLY, GOODNESS
A. Adjectives.
1.
(
, 18) describes that which, being “good” in its character or
constitution, is beneficial in its effect; it is used (a) of things physical, e.g., a tree, Matt.
7:17; ground, Luke 8:8; (b) in a moral sense, frequently of persons and things. God is
essentially, absolutely and consummately “good,” Matt. 19:17; Mark 10:18; Luke 18:19.
To certain persons the word is appiied in Matt. 20:15; 25:21, 23; Luke 19:17; 23:50; John
7:12; Acts 11:24; Titus 2:5; in a general application, Matt. 5:45; 12:35; Luke 6:45; Rom.
5:7; 1 Pet. 2:18.
The neuter of the adjective with the definite article signifies that which is “good,” lit.,
“the good,” as being morally honorable, pleasing to God, and therefore beneficial.
Christians are to prove it, Rom. 12:2; to cleave to it, 12:9; to do it, 13:3; Gal. 6:10; 1 Pet.
3:11 (here, and here only, the article is absent); John 5:29 (here, the neuter plural is used,
“the good things”); to work it, Rom. 2:10; Eph. 4:28; 6:8; to follow after it, 1 Thess. 5:15;
to be zealous of it, 1 Pet. 3:13; to imitate it, 3 John 11; to overcome evil with it, Rom.
12:21. Governmental authorities are ministers of “good,” i.e., that which is salutary,
suited to the course of human affairs, Rom. 13:4. In Philem. 14, “thy goodness,”
RV
(lit.,
“thy good”), means “thy benefit.” As to Matt. 19:17, “why askest thou Me concerning
that which is good?” the
RV
follows the most ancient mss.
The neuter plural is also used of material “goods,” riches, etc., Luke 1:53; 12:18, 19;
16:25; Gal. 6:6 (of temporal supplies); in Rom. 10:15; Heb. 9:11; 10:1, the “good” things
are the benefits provided through the sacrifice of Christ, in regard both to those conferred