Note:
Cf.
, “to make inferior,” used in the passive voice, “to be overcome” (of
spiritual defeat, 2 Pet. 2:20), and the adjective
or
, “less, worse.”
DEFEND
$
(
"
, 292), “to ward off,” is used in the middle voice in Acts 7:24, of
the assistance given by Moses to his fellow Israelite against an Egyptian (translated,
“defended”). The middle voice indicates the special personal interest Moses had in the
act.¶
DEFENSE
A. Noun.
(
&
, 627), a speech made in defense. See
ANSWER
.
B. Verb.
(
!
, 626): see
ANSWER
, B, No. 4.
DEFER
(
1
, 306), lit., “to throw up” ( , “up,”
, “to throw”),
hence “to postpone,” is used in the middle voice in Acts 24:22, in the forensic sense of
“deferring” the hearing of a case.¶
Note:
Cf.
, “a putting off, delay” Acts 25:17.¶
DEFILE, DEFILEMENT
A. Verbs.
1.
(
, 2840) denotes (a) “to make common”; hence, in a ceremonial
sense, “to render unholy, unclean, to defile,” Matt. 15:11, 18, 20; Mark 7:15, 18, 20, 23;
Acts 21:28 (
RV
, “defiled”;
KJV
, “polluted”); Heb. 9:13 (
RV
, “them that have been
defiled,”
KJV
, “the unclean”); (b) “to count unclean,” Acts 10:15; 11:9. In Rev. 21:27,
some mss. have this verb, “defileth”; the most authentic have the adjective,
,
“unclean.” See
CALL
,
COMMON
.¶
2.
(
&
, 3392), primarily, “to stain, to tinge or dye with another color,” as
in the staining of a glass, hence, “to pollute, contaminate, soil, defile,” is used (a) of
“ceremonial defilement,” John 18:28; so in the Sept., in Lev. 22:5, 8; Num. 19:13, 20
etc.; (b) of “moral defilement,” Titus 1:15 (twice); Heb. 12:15; “of moral and physical
defilement,” Jude 8. See B, Nos. 1 and 2.¶
3.
$
(
"
, 3435) properly denotes “to besmear,” as with mud or filth, “to
befoul.” It is used in the figurative sense, of a conscience “defiled” by sin, 1 Cor. 8:7; of
believers who have kept themselves (their “garments”) from “defilement,” Rev. 3:4, and
of those who have not “soiled” themselves by adultery or fornication, Rev. 14:4.¶
Note:
The difference between
and
$
is that the latter is not used in a
ritual or ceremonial sense, as
is (Trench,
- !
Sec.xxxi).
4.
(
, 4695), “to make a stain or spot,” and so “to defile,” is used in Jas.
3:6 of the “defiling” effects of an evil use of the tongue; in Jude 23, “spotted,” with
reference to moral “defilement.” See
SPOT
.¶