Page 320 - Vines Expositary Dictionary

Basic HTML Version

Sam. 2:22), or to anticipate that things will go well (Job 22:26). God says He will
“accept” Lot’s request; He reassures Lot that things will go the way he wants them to
(Gen. 19:21). This phrase can mean “to be well disposed toward” or “to respect” (2 Kings
3:14), and “to be biased in favor of” (Job 13:8). God’s “raising His face on one” means
that He will show one His favor (Num. 6:26). To raise one’s eyes is to see (Gen. 13:10)
and to lust for someone (Gen. 39:7).
:
can also be used with words for sounds and verbal communication. “To lift”
one’s voice often means to wail (Gen. 21:16). It can also mean to call out loudly (Judg.
9:7), to speak (a proverb; Num. 23:7), to declare (an oracle; 2 Kings 9:25), to slander (Ps.
15:3), to carry (a false rumor; Exod. 23:1), and to speak a name (Exod. 20:7).
This verb can be used with “soul,” in the sense “to lift up” one’s soul. This means “to
hand oneself over to” or “to be dependent on” something—the poor man “lifts up his
soul” to his wages (Deut. 24:15).
Sometimes
means “to support”—Gen. 13:6 says the land could not support, or
provide enough sustenance for, Abraham’s and Lot’s parties.
The Bible speaks of bearing sin and iniquity in Exod. 28:38, where it is said that
Aaron “may bear the iniquity of the holy things”; the sin of the holy things will be on
Aaron, who is “holy to the Lord” (v. 36). In Gen. 18:24 Abraham pleads with God to
spare Sodom and Gomorrah and to bear away the sin of the place.
B. Nouns.
(
*
, 5387), "(elected) chief.” This noun appears 130 times, and it refers to
one lifted up publicly: “… Twelve princes shall he beget, and I will make him a great
nation” (Gen. 17:20; cf. Num. 1:44).
Several other related nouns occur less frequently.
"
appears 45 times as “load”
or “bearing” (Num. 11:11) and 21 times as “utterance” (2 Kings 9:25).
"
, which
occurs 16 times, refers to the “action of lifting up” (cf. Ps. 141:2) and to “something
lifted up” (Gen. 43:34).
-
occurs 14 times, with 2 senses: (1) a “lifting up,” such as an
“uprising” (Job 41:25), and “dignity” (Gen. 49:3); and (2) something that is “lifted up,”
such as a swelling or blotch (Lev. 13:2).
:
occurs 4 times with the meaning “damp,
fog, hovering clouds” (Jer. 10:13). Both
(Isa. 30:27) and
(Job 20:6) occur
only once.
TO REND, TEAR
%
(
, 7167), “to rend, tear, tear away.” This word is common to both ancient
and modern Hebrew. Used some 63 times in the Hebrew Old Testament, it is found for
the first time in Gen. 37:29: “… He rent his clothes.” In the expression, “to tear one’s
clothes,”
%
is used 39 times. Usually such “rending” of clothes is an expression of
grief (Gen. 37:34; 44:13; 2 Sam. 13:19).
Sometimes the word is used in a symbolic act, such as Ahijah’s “tearing” a new
garment into twelve pieces and sending them to the twelve tribes as a symbol of coming
division (1 Kings 11:30). Samuel used
%
figuratively when he said to Saul: “The
Lord hath rent the kingdom of Israel from thee this day …” (1 Sam. 15:28). Wild animals
“rend” or “tear” their prey (Hos. 13:8).