Page 315 - Vines Expositary Dictionary

Basic HTML Version

solemn feast unto the Lord thy God in the place which the Lord shall choose: because the
Lord thy God shall bless thee … therefore thou shalt surely rejoice.”
TO REMAIN
$
( , 3885), “to remain, lodge, spend the night, abide.” Found also in ancient
Ugaritic, this word continues in use from biblical Hebrew until now. The modern Hebrew
term for “hotel” is derived from this term.
6$
is used approximately 60 times in the
Hebrew Old Testament. Its first occurrence is in Gen. 19:2, where it is used twice:
“Behold now, my lords, turn in, I pray you, into your servant’s house, and tarry all
night.… And they said, Nay; but we will abide in the street all night.”
While it is usually used concerning human beings spending the night,
$
is
sometimes used of animals, such as the wild ox (Job 39:9,
NASB
;
KJV
, “unicorn”), the
pelican and the hedgehog (Zeph. 2:14,
NASB
;
KJV
, “the cormorant and the bittern”). The
word does not necessarily mean sleeping through the night, but may be used to indicate
being located in one place for the night: “Thou shalt not … [let] the fat of my sacrifice
remain until the morning [literally, “pass the night until morning”] (Exod. 23:18). In a
similar way, the figurative use of the word often has the connotation of “abiding,
remaining”: “… Mine error remaineth [
NASB
, “lodges”] with myself” (Job 19:4); “…
Righteousness lodged in it …” (Isa. 1:21); “His soul shall dwell at ease …” (Ps. 25:13);
“… [He] shall abide satisfied …” (Prov. 19:23).
REMAINDER; REMNANT
A. Nouns.
(
"&
, 3499), “remainder; remnant.”
'
appears 94 times in the Hebrew
Old Testament. The word occurs mainly (about 45 times) in the historical books in the
stereotype phrase “the rest of the acts,” as in “And the rest of the acts of Solomon [the
events of Solomon’s reign], and all that he did, and his wisdom, are they not written in
the Book of the Acts of Solomon?” (1 Kings 11:41). In these verses,
is used to refer
to those events which have not been included in the works of the biblical
historiographers.
The more general meaning of
is “whatever remains”: the prey (Num. 31:32); the
giants (Deut. 3:11); the kingdom (Josh. 13:27); and the people (Judg. 7:6). A good
illustration is found in Joel’s teaching on the locusts: “That which the palmerworm hath
left hath the locust eaten; and that which the locust hath left hath the cankerworm eaten;
and that which the cankerworm hath left hath the caterpillar eaten” (Joel 1:4).
The prophets used
as a technical term for “the remnant of Israel.” They
predicted that after the Exile a “remnant” of God-fearing people would return to the land
(cf. Hag. 2:2-3). Few prophets (Micah; Zeph. 2:9) employ
for this purpose:
“Therefore will he give them up, until the time that she which travaileth hath brought
forth: then the remnant [
] of his brethren shall return unto the children of Israel”
(Mic. 5:3).
The Septuagint translations are:
(“remaining; rest; remainder”) and
(“what is left; remaining”).