“transgressions” of the Law, Gal. 3:19, where the statement “it was added because of
transgressions” is best understood according to Rom. 4:15; 5:13 and 5:20; the Law does
not make men sinners, but makes them “transgressors”; hence sin becomes “exceeding
sinful,” Rom. 7:7, 13. Conscience thus had a standard external to itself; by the Law men
are taught their inability to yield complete obedience to God, that thereby they may
become convinced of their need of a Savior; in Rom. 2:23,
RV
, “transgression (of the
Law),”
KJV
, “breaking (the Law)”; Heb. 2:2; 9:15.¶
2.
(
$
&
, 3892), “lawbreaking” (
, “contrary to,”
,
“law”), is rendered “transgression” in 2 Pet. 2:16,
RV
(
KJV
, “iniquity”).¶
Note:
In 1 John 3:4 (1st part),
KJV
,
, “to do,” with
, “lawlessness,” is
rendered “transgresseth … the law” (
RV
, “doeth … lawlessness”); in the 2nd part
alone is rendered “transgression of the law,”
KJV
(
RV
, “lawlessness”).
TRANSGRESSOR
1.
(
$ 1
, 3848), lit. and primarily, “one who stands beside,” then,
“one who oversteps the prescribed limit, a transgressor” (akin to
, “to
transgress,” see above); so Rom. 2:25,
RV
(
KJV
, “a breaker”); v. 27,
RV
, “a transgressor”
(
KJV
, “dost transgress”); Gal. 2:18; Jas. 2:9, 11.¶
: & B
, “a sinner, one who misses the mark,” is applicable to all men
without distinction;
stresses the positive side of sin, and is applicable to those
who received the Law.
2.
(
/
, 459), “without law” ( -, negative), is translated “transgressors”
in Luke 22:37 (in some texts, Mark 15:28), in a quotation from Isa. 53:12. See
LAW
, C,
No. 3,
LAWLESS
, A.
TRANSLATE, TRANSLATION
A. Verbs.
1.
or
(
&
, 3179), “to change, remove” (
, implying
“change,”
, “to cause to stand”), is rendered “hath translated” in Col. 1:13. See
PUT
,
REMOVE
,
TURN
(away).
2.
(
&
, 3346), “to transfer to another place” (
, see above,
, “to put”), is rendered “to translate” in Heb. 11:5 (twice). See
CARRY
,
CHANGE
,
REMOVE
,
TURN
.
B. Noun.
(
1
, 3331), “a change of position” (akin to A, No. 2), is rendered
“translation” in Heb. 11:5. See
CHANGE
,
REMOVING
.
For
TRANSPARENT,
Rev. 21:21
, see
DAWN
, A, No. 2,
Note
TRAP
(
)$
, 2339) denotes “a hunting, chase,” then, “a prey”; hence, figuratively, of
“preparing destruction by a net or trap,” Rom. 11:9.¶
TRAVAIL (Noun and Verb)
A. Nouns.