In Rom. 11:8 and 2 Cor. 3:14, 15, the lit. rendering is “unto the today day,” the
emphasis being brought out by the
RV
, “unto (until) this very day.”
In Heb. 4:7, the “today” of Ps. 95:7 is evidently designed to extend to the present
period of the Christian faith.
TOGETHER
1.
$
(
3
, 3674), used in connection with place, in John 21:2; Acts 2:1 (in the
best texts),
RV
, “together” (
KJV
, “with one accord,” translating the inferior reading
$
&
see
ACCORD
, A), is used without the idea of place in John 4:36; 20:4.¶
2.
(
?
, 260), “at once,” is translated “together” in Rom. 3:12; 1 Thess. 4:17;
5:10. See
EARLY
,
:
WITHAL
.
Notes:
(1) For
, Luke 23:18,
RV
, see
ONCE
,
: !
(2) In 1 Thess. 5:11,
KJV
,
$
, “one another” (
RV
), is rendered “yourselves together”; in Luke 23:12,
KJV
,
, lit., “with one another,” is rendered “together” (
RV
, “with each other”); so in
Luke 24:14,
KJV
,
$
,
RV
, “with each other.” (3) In the following, “together”
translates the phrase
$
, lit., “to (upon, or for) the same,” Matt. 22:34; Luke
17:35; Acts 1:15; 2:44 (3:1, in some texts); 4:26; 1 Cor. 7:5; 14:23,
RV
: see
PLACE
, A,
Note
(7). (4) In Acts 14:1, it translates
$
, “at the same”; it may mean “in the
same way” (i.e., as they had entered the synagogue at Pisidian Antioch). (5) In many
cases “together” forms part of another word.
TOIL (Verb and Noun)
A. Verbs.
1.
(
1
, 2872), “to be weary, to labor,” is rendered “to toil” in Matt. 6:28;
Luke 5:5 (12:27), in some mss.); in 1 Cor. 4:12,
RV
(
KJV
, “we labor”). See
LABOR
2.
(
&
, 928), primarily, “to rub on the touchstone, to put to the test,”
then, “to examine by torture” (
, “touchstone, torment”), hence denotes “to
torture, torment, distress”; in the passive voice it is rendered “toiling” in Mark 6:48,
KJV
(
RV
, “distressed”). See
PAIN
,
TORMENT
,
VEX
.
B. Noun.
(
, 2873), “labor, trouble,” is rendered “toil” in Rev. 2:2,
RV
(
KJV
,
“labor”). See
LABOR
.
TOKEN
1.
(
, 4592), “a sign, token or indication,” is translated “token” in 2
Thess. 3:17, of writing of the closing salutations, the apostle using the pen himself
instead of his amanuensis, his autograph attesting the authenticity of his Epistles. See
MIRACLE
,
SIGN
.
2.
$
(
"
, 4953), “a fixed sign or signal, agreed upon with others” (
$
,
“with”), is used in Mark 14:44, “a token.”¶ In the Sept., Judg. 20:38, 40; Isa. 5:26; 49:22;
62:10.¶