contrast to those offered by ritual and compulsion; the presentation is to be in accordance
with the spiritual intelligence of those who are new creatures in Christ and are mindful of
“the mercies of God.” For the significance of the word in 1 Pet. 2:2, see under
MILK
.¶
REASONING
(
B
, 126), “a thought, reasoning, inward questioning” [akin to
, see
REASON
(Verb), No. 1], is translated “reasoning” or “reasonings” in Luke
5:22,
RV
(
KJV
, “thoughts”); 9:46; v. 47,
RV
(
KJV
, “thoughts”); 24:38 (
KJV
, “thoughts”);
Rom. 1:21 (
KJV
, “imaginations”); 1 Cor. 3:20 (
KJV
, “thoughts”). See
DISPUTE
, A, No. 1.
Note:
In those mss. which contain Acts 28:29, occurs
$
, “a disputation,”
which is translated “reasoning” (
KJV
).¶
REBUKE (Verb and Noun)
A. Verbs.
1.
(
# 1
, 2008), primarily, “to put honor upon,” then, “to adjudge,”
hence signifies “to rebuke.” Except for 2 Tim. 4:2 and Jude 9, it is confined in the NT to
the Synoptic Gospels, where it is frequently used of the Lord’s rebukes to (a) evil spirits,
e.g., Matt. 17:18; Mark 1:25; 9:25; Luke 4:35, 41; 9:42; (b) winds, Matt. 8:26; Mark
4:39; Luke 8:24; (c) fever, Luke 4:39; (d) disciples, Mark 8:33; Luke 9:55; contrast Luke
19:39. For rebukes by others see Matt. 16:22; 19:13; 20:31; Mark 8:32; 10:13; 10:48,
RV
,
“rebuked” (
KJV
, “charged”); Luke 17:3; 18:15, 39; 23:40. See
CHARGE
, C, No. 7.
2.
(
# !
, 1651), “to convict, refute, reprove,” is translated “to rebuke” in
the
KJV
of the following (the
RV
always has the verb “to reprove”): 1 Tim. 5:20; Titus
1:13; 2:15; Heb. 12:5; Rev. 3:19. See
CONVICT
, No. 1.
Note:
While
signifies simply “a rebuke” which may be either undeserved,
Matt. 16:22, or ineffectual, Luke 23:40,
implies a “rebuke” which carries
conviction.
3.
(
# )
, 1969), “to strike at” ( , “upon” or “at,”
, “to strike,
smite”), hence, “to rebuke,” is used in the injunction against “rebuking” an elder, 1 Tim.
5:1.¶
Note:
In Phil. 2:15, the best texts have
, “without blemish” ( , negative,
, “a blemish, a moral disgrace”),
RV
, “without blemish”; some mss. have
( , negative, and
, “to blame”),
KJV
, “without rebuke.” Contrast
in the same verse, “blameless on account of absence of inconsistency” or
“ground of reproof,” whereas
indicates “absence of stain or blemish.” We may
have blemish, with freedom from blame.
B. Noun.
@
(
+
, 1649), akin to A, No. 2, denotes “rebuke”; in 2 Pet. 2:16, it is used
with
, “to have,” and translated “he was rebuked,” lit., “he had rebuke.”¶ In the
Sept., Job 21:4, “reproof”; 23:2, “pleading.”¶
For
RECEIPT
see
CUSTOM
(Toll), No. 2