Some scholars suggest that in such cases the verb signifies the action of a judge who has
pronounced an accused person innocent by raising the accused’s head. This phrase also
came to signify “to mark with distinction,” “to give honor to,” or “to place in a position
of strength”: “But thou, O Lord, art a shield for me, my glory, and the lifter up of mine
head” (Ps. 3:3).
To raise one’s eyes or heart is to be “proud” and “arrogant”: “Then thine heart be
lifted up, and thou forget the Lord thy God, which brought thee forth out of the land of
Egypt” (Deut. 8:14).
B. Nouns.
$
(
, 7312), “height; haughtiness.” This word occurs 6 times, and it means
“height” in Prov. 25:3.
$
signifies “haughtiness” in Isa. 2:11.
(
, 4791),
“higher plane; heighthigh social position.”
"
appears about 54 times in biblical
Hebrew. It also is attested in Ugaritic and Old South Arabic. In its first biblical
occurrence (Judg. 5:18),
means “a higher plane on the surface of the earth.” Job
16:19 and Isa. 33:5 contain the word with the meaning of “the height” as the abode of
God. Job 5:11 uses the word to refer to “a high social position.”
"
can also signify
“self-exaltation” (2 Kings 19:22; Ps. 73:8).
EXCEEDINGLY
A. Adverb.
(
$
, 3966), “exceedingly; very; greatly; highly.” This word occurs about
300 times and in all periods of biblical Hebrew. A verb with a similar basic semantic
range appears in Akkadian, Ugaritic, and Arabic.
"
functions adverbially, meaning “very.” The more superlative emphasis appears
in Gen. 7:18, where the word is applied to the “amount (quantity)” of a thing: “And the
waters prevailed, and were increased greatly upon the earth.…” In Ps. 47:9,
is
used of “magnifying” and “exaltation”: “… For the shields of the earth belong unto God;
he is greatly exalted.” The doubling of the word is a means of emphasizing its basic
meaning, which is “very much”: “And the waters prevailed exceedingly (
NASB
, “more
and more”) upon the earth …” (Gen. 7:19).
B. Noun.
(
$
, 3966), “might.” This word is used substantively in the sequence “heart
… soul … might”: “And thou shalt love the Lord thy God with all thine heart, and with
all thy soul, and with all thy might” (Deut. 6:5).
EYE
(
, 5869), “eye; well; surface; appearance; spring.”
*
has cognates in
Ugaritic, Akkadian, Aramaic, and other Semitic languages. It occurs about 866 times and
in all periods of biblical Hebrew (5 times in biblical Aramaic).
First, the word represents the bodily part, “eye.” In Gen. 13:10,
is used of the
“human eye”: “And Lot lifted up his eyes, and beheld all the plain of Jordan.…” It is also
used of the “eyes” of animals (Gen. 30:41), idols (Ps. 115:5), and God (Deut. 11:12—
anthropomorphism). The expression “between the eyes” means “on the forehead”: “And