Page 1185 - Vines Expositary Dictionary

Basic HTML Version

(
$
!
, 4043), “to walk,” is sometimes used of the state in which one
is living, or of that to which a person is given, e.g., Heb. 13:9, “(meats, wherein they that)
occupied themselves,”
RV
(marg., “walked”;
KJV
,“have been occupied”), i.e., exercising
themselves about different kinds of food, regarding some as lawful, others as unlawful
(referring especially to matters of the ceremonial details of the law).
Notes:
(1) For “occupy,” in the
KJV
of Luke 19:13, see
TRADE
. (2) For “occupieth,” in
the
KJV
of 1 Cor. 14:16, see
FILL
, No. 2.
ODOR
(
A )
, 3744), “a smell, an odor” (akin to
, “to smell”), is translated “odor”
in John 12:3; it is used metaphorically in Eph. 5:2,
RV
, “an odor (of a sweet smell),”
KJV
,
“(a sweet smelling) savor,” of the effects Godward of the sacrifice of Christ; in Phil. 4:18
of the effect of sacrifice, on the part of those in the church at Philippi, who sent material
assistance to the apostle in his imprisonment. The word is translated “savor” in 2 Cor.
2:14, 16 (twice).¶
Note:
For
$
, “incense,” translated “odors” in the
KJV
of Rev. 5:8 (
RV
,
“incense”), see
INCENSE
. For
(quoted in
RV
marg. in the Latinized form
$
) in Rev. 18:13, see
SPICE
.
OF
Note:
(1) In addition to the rendering of a number of prepositions, “of” translates the
genitive case of nouns, with various shades of meaning. Of these the subjective and
objective are mentioned here, which need careful distinction. Thus the phrase “the love of
God,” e.g., in 1 John 2:5 and 3:16, is subjective, signifying “God’s love”; in 1 John 5:3, it
is objective, signifying our love to God. Again, “the witness of God,” e.g., 1 John 5:9, is
subjective, signifying the witness which God Himself has given; in Rev. 1:2, 9, and
19:10, e.g., “the testimony of Jesus” is objective, signifying the testimony borne to Him.
In the
KJV
“the faith of” is sometimes ambiguous; with reference to Christ it is objective,
i.e., faith in Him, not His own faith, in the following passages in which the
RV
, “in” gives
the correct meaning; Rom. 3:22; Gal. 2:16 (twice), 20,
RV
, “I live in faith, the faith which
is in the Son of God”; 3:22; Eph. 3:12; Phil. 3:9 (cf. Col. 2:12, “faith in the working of
God”). In Eph. 2:20, “the foundation of the apostles and prophets” is subjective, i.e., the
foundation laid by the apostles and prophets (“other foundation can no man lay than …
Jesus Christ,” 1 Cor. 3:11). (2) In the
KJV
of John 16:13, “He shall not speak of Himself,”
the preposition is
, “from,” as in the
RV
; the Spirit of God often speaks of Himself in
Scripture, the Lord’s assurance was that the Holy Spirit would not be the source of His
utterances. So with regard to Christ’s utterances, John 7:17,
RV
, “I speak from ( )
Myself”: and 14:10. (3) In John 6:46; 15:15; 17:7; Acts 17:9, the
RV
, “from” is to be
observed, as rightly translating
(
KJV
, “of”). (4) The following are instances in which
“of” translates , or
@
, “out of, from,” Matt. 21:25 (
RV
, “from”); 1 Cor. 1:30; 15:6; 2
Cor. 5:1 (
RV
, “from”); Jas. 4:1. (5) In the following,
, “concerning,” is so translated in
the
RV
(for
KJV
, “of”), e.g., Acts 5:24; 1 Cor. 1:11; 1 John 1:1 (the
RV
is important); cf.
John 16:8. (6)
,
, “over,” is so translated in Matt. 18:13,
RV
; “concerning” in Acts 4:9.