Notes:
(1) In Luke 23:8 some mss. have
, “many things,” though it is absent
from the most authentic; see the
RV
. (2) In Mark 6:20 the
RV
, following the mss. which
have
, “to be perplexed,” translates
by “much”, some mss. have
, “to
do”; hence
KJV
, “did many things.” (3) In Gal. 4:27 the plural of
$
, with
,
“more,” is translated “more” in the
RV
(
KJV
, “many more”), lit., “many are the children of
the desolate more than of her that, etc.,” the phrase implying that both should have many
children, but the desolate more than the other. (4) In John 7:40 there is no word in the
original representing “some” or “many.”
2.
(
&
, 4119), “more, greater,” the comparative of No. 1, is translated
“many” in Acts 2:40; 13:31; 21:10; 24:17; 25:14; 27:20; 28:23 (
KJV
;
RV
, “in great
number”); with the article, “most,”
RV
(or rather, “the more part”) Acts 19:32; 1 Cor.
10:5, and Phil. 1:14 (for
KJV
, “many,” an important change); in 2 Cor. 2:6,
RV
, “the
many” (marg., “the more”); so 4:15; in 9:2, “very many” (marg., “the more part”); in
Heb. 7:23,
RV
, “many in number” (
KJV
“many”). See
GREATER
,
MORE
.
3.
(
,
, 2425), “sufficient,” when used of number sometimes signifies
“many,” suggesting a sufficient number, (a) with nouns, Luke 8:32; 23:9; Acts 9:23, 43;
20:8; 27:7; (b) absolutely, some noun being understood, e.g., Acts 12:12; 14:21; 19:19; 1
Cor. 11:30. See
ABLE
, C, No. 2.
4.
(
6
, 3745), “how much, how many, how great, as much as, as many as,” is
translated “as many as,” e.g., in Matt. 14:36; Mark 3:10; Luke 9:5,
RV
(
KJV
,
“whosoever”); Acts 2:39; in 9:16,
RV
, “how many things” (
KJV
, “how great things”); in
Rom. 6:3 the
RV
renders it by “all we who” (
KJV
, “so many of us as”), a necessary
alteration, not singling out some believers from others, as if some were not baptized, but
implying what was recognized as true of all (see Acts 18:8); in 2 Cor. 1:20,
RV
, “how
many soever be” (
KJV
, “all”). See
ALL
, C.
5.
(
, 4214), “how much, how great, how many,” has the last meaning in
Matt. 15:34; 16:9, 10; 27:13 (“how many things”); Mark 6:38; 8:5, 19, 20; 15:4 (“how
many things); Luke 15:17; Acts 21:20. See
GREAT
.
6.
$
(
, 5118), “so great, so much, so many,” (a) qualifying a noun, is
rendered “these many (years)” in Luke 15:29; “so many,” John 12:37; 1 Cor. 14:10; (b)
without a noun, John 6:9; 21:11; Gal. 3:4, “so many things.” See
GREAT
.
Note:
In John 17:2,
KJV
, the neuter of
, “all,” followed by the neuter of the relative
pronoun “what,” and then by the plural of the personal pronoun, is translated “to as many
as” (
RV
, “whatsoever … to them”).
MARAN-ATHA
/
(
$X
1
, 3134), an expression used in 1 Cor. 16:22, is the Greek
spelling for two Aramaic words, formerly supposed by some to be an imprecatory
utterance or “a curse reinforced by a prayer,” an idea contrary to the intimations
conveyed by its use in early Christian documents, e.g., “The Teaching of the Apostles,” a
document of the beginning of the 2nd cent., and in the “Apostolic Constitutions” (vii. 26),
where it is used as follows: “Gather us all together into Thy Kingdom which Thou hast
prepared. Maranatha, Hosanna to the Son of David; blessed is He that cometh, etc.”