7:32; 8:23,
RV
, “laid” (
KJV
, “put”); so in v. 25; 16:18; Luke 4:40; 13:13; Acts 6:6; 8:17,
19; 9:12 and 17,
RV
, “laying” (
KJV
, “putting”); 13:3; 19:6; 28:8; in some mss. in Rev.
1:17, see No. 1, (d); of “laying” hands on a person by way of public recognition, 1 Tim.
5:22; of a shepherd’s “laying” a sheep on his shoulders, Luke 15:5; of laying” the cross
on Christ’s shoulders, Luke 23:26; of “laying” on stripes, Acts 16:23; wood on a fire,
28:3; metaphorically, of “laying” burden’s on men’s shoulders, Matt. 23:4; similarly of
“giving” injunctions, Acts 15:28 (cf. “put … upon” in v. 10). See
LADE
,
PUT
,
SET
,
SURNAME
,
WOUND
.
11.
(
&
, 394), “to put up or before” ( ), is used in the middle
voice of “laying” a case before an authority, Acts 25:14,
RV
, “laid before,” for
KJV
,
“declared unto”; of “setting forth” a matter for consideration, Gal. 2:2,
RV
, “laid before
(them the gospel),” for
KJV
, “communicated unto.” See
COMMUNICATE
,
DECLARE
.¶
12.
(
$ &
, 4369), “to put to, add,” is used in the passive voice in
Acts 13:36, “was laid” (unto his fathers), of the burial of David. See
ADD
, No. 2.
13.
(
#
&
, 1614), “to stretch out or forth,” especially of the hand, is used
of “laying” out anchors from a vessel, in Acts 27:30,
RV
, “lay out” (
KJV
, “cast … out”).
See
CAST
,
Notes
,
STRETCH
.
14.
(
, 2749), “to be laid, to lie,” is used as the passive voice of
,
“to put,” and is translated by some part of the verb “to be laid” in Matt. 3:10 and Luke
3:9, of an axe; Luke 12:19, of goods; John 21:9, where the verb has been omitted from
the translation, after the words “a fire of coals” (for
, of the fish, see No. 15); 1
Cor. 3:11, of Christ, as a foundation. See
APPOINT
,
LIE
,
MADE
(
BE
),
SET
.
Notes:
(1) In Luke 23:53, the
RV
has “had lain” (intransitive: see
LIE
), for
KJV
, “was
laid.” (2) In Luke 24:12, some mss. have the verb, with reference to the linen cloths (the
clause is absent in the best mss.); the translation should be “lying,” not as
KJV
, “laid.” (3)
In John 11:41, the verb is not found in the best mss.
15.
(
# &
, 1945), “to be placed, to lie on” ( , “upon,” and No. 14), is
translated by the verb “to be laid upon,” in John 21:9, of a fish; in 1 Cor. 9:16, of
necessity. See
IMPOSED
,
INSTANT
,
LIE
,
PRESS
.
16.
(
, 606), “to be laid away, or up,” is used of money in a
napkin, Luke 19:20; metaphorically, of a hope, Col. 1:5; the crown of righteousness, 2
Tim. 4:8. In Heb. 9:27, said of physical death, it is translated “it is appointed” (
RV
marg.,
“laid up”). See
APPOINT
.¶
17.
$
(
$&
, 2343), “to lay up, store up” (akin to
$
, “a
treasury, a storehouse, a treasure”), is used of “laying” up treasures, on earth, Matt. 6:19;
in Heaven, v. 20; in the last days, Jas. 5:3,
RV
, “ye have laid up your treasure” (
KJV
, “ye
have heaped treasure together”); in Luke 12:21, “that layeth up treasure (for himself)”; in
1 Cor. 16:2, of money for needy ones (here the present participle is translated “in store,”
lit. “treasuring” or “storing,” the “laying by” translating the preceding verb
, see
No. 1); in 2 Cor. 12:14, negatively, of children for parents; metaphorically, of “laying” up
wrath, Rom. 2:5, “treasurest up.” In 2 Pet. 3:7 the passive voice is used of the heavens
and earth as “stored up” for fire,
RV
(marg., “stored” with fire),
KJV
, “kept in store.” See
STORE
,
TREASURE
.¶