Page 1007 - Vines Expositary Dictionary

Basic HTML Version

discipline is intended. In Luke 23:16, 22, Pilate, since he had declared the Lord guiltless
of the charge brought against Him, and hence could not punish Him, weakly offered, as a
concession to the Jews, to ‘chastise,
$
, Him, and let Him go.’”*
This sense of
$
is confirmed by Heb. 12:6, where it is joined (in a quotation
from the Sept. of Prov. 3:12) with “to lash or scourge.” Cf. the scene in the
8
8
where a shining one with a whip of small cords “chastised sore” the pilgrims
foolishly caught in the net of the flatterer and said to them, “As many as I love I rebuke
and chasten” (
$
). See
CORRECT
,
TEACH
3.
$
(
"
, 3100), used transitively, “to make a disciple,” is translated
“which is instructed” in Matt. 13:52,
KJV
(
RV
, “who hath been made a disciple”). See
DISCIPLE
.
4.
$
, “to initiate into the mysteries,” is used in the passive voice, in Phil. 4:12,
KJV
, “I am instructed,”
RV
, “have I learned the secret.” See
LEARN
5.
(
$ 1
, 4264), “to lead forward, lead on” (the causal of
,
“to go forward”;
, “forward,”
, “to lift up”), is used in the passive voice In
Matt. 14:8, and translated,
KJV
, “being before instructed,”
RV
, “being put forward.” Some
mss. have it in Acts 19:33, instead of No. 6.¶
6.
$
(
1
, 4822), “to join, knit, unite” (
$
, “with”), then, “to
compare,” and so, “to prove,” hence, “to teach, instruct,” is so rendered in 1 Cor. 2:16; it
is found in the best mss. in Acts 19:33 (
RV
marg., “instructed”). See
COMPACTED
,
CONCLUDE
,
KNIT TOGETHER
,
PROVE
.
B. Nouns.
(INSTRUCTION)
(
&
, 3809), “training, instruction,” is translated “instruction” in 2 Tim.
3:16. See
CHASTEN
.
(INSTRUCTOR)
1.
(
, 3807), “a guide,” or “guardian” or “trainer of boys,” lit.,
“a child-leader” (
, “a boy, or child,”
, “to lead”), “a tutor,” is translated
“instructors” in 1 Cor. 4:15,
KJV
(
RV
, “tutors”); here the thought is that of pastors rather
than teachers; in Gal. 3:24, 25,
KJV
, “schoolmaster” (
RV
, “tutor,”), but here the idea of
instruction is absent. “In this and allied words the idea is that of training, discipline, not
of impartation of knowledge. The
was not the instructor of the child; he
exercised a general supervision over him and was responsible for his moral and physical
well-being. Thus understood,
is appropriately used with ‘kept in ward’ and
‘shut up,’ whereas to understand it as equivalent to ‘teacher’ introduce, an idea entirely
foreign to the passage, and throws the Apostle’s argument into confusion.”*¶ Cf.
, “a steward, guardian, tutor.”
* From
Notes on Galatians,
by Hogg and Vine, p. 165.
* From
Notes on Galatians,
by Hogg and Vine, pp. 163, 164.