Les Dictionnaires de Strong unifié d'hébreu et de grec dans XML (libération alpha)
file:///C|/Users/CyberDuke/Documents/le_vigilant/concordance_strong_francaise/Dictionnaire%20Strong.html[9/15/2018 2:56:03 PM]
X à, X quand était le mien..., alors que, (où-) antérieur, avec.
8479.
ת ַ
ח ַ
֫
תּ
(araméen) conforme à
ַ
ָ
֫
: sous.
8480.
ת ַ
ח ָ
֫
תּ
le même comme
ַ
ָ
֫
; Tachath, le nom d'un endroit dans le Désert, aussi de trois Israélites :
Tahath.
8481.
ןוֹתּ ְ
ח ַ
תּ
ou
tachton
; de
ַ
ָ
֫
; bottommost : plus bas (-évaluation), inférieur (-plupart).
8482.
י ִ
תּ ְ
ח ַ
תּ
de
ַ
ָ
֫
; le plus bas ; comme le nom (féminin pluriel) les profondeurs (au sens figuré, une
fosse, l'utérus) : bas (parties, - er, - er parties, - évaluation), inférieur (partie).
8483.
י ִ
שׁ ְ
ד ָ
ח םי ִ
תּ ְ
ח ַ
תּ
apparemment du masculin pluriel de
ִ
ַ
ou
ָ
֫
et
ֹ
֫
; plus bas
mensuellement ; Tachtim-Chodshi, un endroit en Palestine : Tahtim-hodshi.
8484.
ןוֹכי ִ
תּ
ou
tiykon
; de
ֶ
֫
; central : milieu (-plupart), milieu.
8485.
א ָ
מי ֵ
תּ
ou
Temao
; probablement de la dérivation étrangère ; Tema, un fils d'Ishmael et la région
installée par lui : Tema.
8486.
ן ָ
מ ֵ
תּ
ou
teman
; dénominatif de
ִ
; le sud (comme étant du côté droit d'une personne faisant face
à l'est) : sud (côté, - salle d'hôpital, vent).
8487.
ן ָ
מי ֵ
תּ
ou
Teman
; le même comme
ֵ
; Teman, le nom de deux Edomites et de la région et du
descendant d'un d'entre eux : sud, Teman.
8488.
יִ
נ ְ
מי ֵ
תּ
probablement pour
ָ
ֵ
; Temeni, un Israélite : Temeni.
8489.
יִ
נ ָ
מי ֵ
תּ
patronymically de
ָ
ֵ
; Temanite ou descendant de Teman : Temani, Temanite.
8490.
תוֹר ֲ
מי ִ
תּ
ou
timarah
; du même comme
ָ
ָ
; une colonne, c-à-d nuage : colonne.
8491.
י ִ
צי ִ
תּ
patrial ou patronymically d'un nom neuf de sens incertain ; Titsite ou descendant ou habitant de
Tits inconnu : Tizite.
8492.
שׁוֹרי ִ
תּ
ou
tiyrosh
; de
ָ
dans le sens de l'expulsion ; doit ou le jus aux raisins frais (comme juste
extrait) ; implicitement (rarement) vin fait fermenter : (nouveau, doux) vin.
8493.
אָ
י ְ
רי ִ
תּ
probablement de
ֵ
ָ
; effrayant, Tirja, un Israélite : Tiria.
8494.
ס ָ
רי ִ
תּ
probablement de la dérivation étrangère ; Tiras, un fils de Japheth : Tiras.
8495.
שִׁ
י ָ
֫
תּ
d'une racine neuve voulant dire de donner un coup de tête ; un mâle ou une lui-chèvre (comme
donné au bout) : il chèvre.
8496.
ךֹ
תּ
ou
towk
(Psa. 72:14) ; de la même base que
ֶ
֫
(dans le sens couper aux morceaux) ;
oppression : tromperie, fraude.
8497.
הָ
כ ָ
תּ
une racine primitive ; éparpiller, c-à-d établir le camp : s'asseoir.
8498.
הָ
נוּכ ְ
תּ
participe passif féminin de
ָ
; adaptation, c-à-d structure ; implicitement, équipage : mode,
magasin.
8499.
תַ
נוּכ ְ
תּ
de
; ou probablement ident. avec
ָ
ְ
; quelque chose d'arrangé ou fixé, c-à-d un
endroit : siège.
8500.
םיִ
יּ ִ
כּ ֻ
תּ
ou
tuwkkiy
; probablement de la dérivation étrangère ; une créature importée, probablement
un paon : paon.