CHAPITRE II.
L’HISTOIRE PERSONNELLE D’HÉRODE - LES DEUX MONDES À JÉRUSALEM.

C’est une histoire intensément douloureuse,581 581 pour une esquisse plus complète de cette histoire, voir appendice IV. au cours de laquelle Hérode a fait son chemin vers le trône. Nous regardons en arrière presque deux siècles pour où, avec l’empire d’Alexandre, la Palestine est tombé à ses successeurs. Pour près d’un siècle et demi, il a continué le champ de bataille des rois égyptiens et syriens (les Ptolémées et le Seleucidæ). Enfin, c’était un haut-sacerdoce corrompu - avec lequel pratiquement le gouvernement du territoire avait tout au long lain - qui a trahi la confiance précieuse d’Israël. L’arrière-petit-fils de si noble personnage dans l’histoire juive comme Simon le juste (Comparez Ecclus. 1.) acheté chez les Syriens le bureau haut-sacerdotale de son frère, a adopté le nom de païen Jason et cherche à Grecianise les gens. L’office sacré est tombé, si possible, encore plus bas lorsque, par le biais de la corruption, il a été transféré à son frère Ménélas. Ensuite la brève période de terribles persécutions d’Antiochus Epiphanes, quand le judaïsme a été pratiquement exterminé en Palestine. La glorieuse insurrection des Maccabées appelé avant tout nationale laissés en Israël et allumé de nouveau le sentiment religieux qui couve. Cela ressemblait à un renouveau de l’ancien que testament fois. Et quand Judas la Maccabée, avec une bande tellement inférieure en nombre et de la discipline, a battu le meilleur de la soldatesque syrien, dirigé par ses plus habiles généraux et, à l’occasion de l’anniversaire de sa profanation par les rites païens, mis en place à nouveau le grand autel de l’Holocauste, il est apparu comme si une théocratie nouvelle devait être inauguré. La cérémonie de cette fête de la nouvelle « la dédicace du Temple, » lorsque chaque nuit le nombre de feux est plus grand dans l’obscurité de l’hiver, semblait symbolique de ce qui était devant Israël. Mais les Maccabées n’étaient pas le Messie ; ni encore le Royaume, qui leur épée aurait ont restauré - que du ciel, avec sa bénédiction et la paix. Si jamais, Israël pourrait ensuite appris quel Sauveur de chercher.

La période même de la promesse a été plus brève que pourrait avoir été prévu. La ferveur et la pureté du mouvement a cessé presque avec son succès. Il n’a certainement jamais été l’âge d’or d’Israël - pas même parmi ceux qui sont restés fidèles à son Dieu - qui ceux qui semblent imaginer qui, oublieux de son histoire et de concours, aurait trace lui tellement c’est le plus précieux et spirituelle dans l’ancien Testament. Il aurait pu la pression des circonstances, mais c’était tout sauf une pieuse, ou même un « heureux » pensé582 582 so Schurer dans son Neutestam. Zeitgesch. de Judas la Maccabée, à Rechercher l’alliance des Romains. Depuis leur entrée sur la scène date du déclin de la cause nationale d’Israël. Pour une fois, en effet - mais après diverses fortunes de guerre - tout semblait prospère. Maccabées sont devenus les grands prêtres et les rois. Mais les querelles de parti et mondanité, ambition et la corruption et Grecianism sur le trône, bientôt apporté leur suite à la baisse du moral et de la vigueur et a conduit à la désintégration et de la décadence de la maison de Maccabean. C’est une histoire vieille comme l’ancien Testament, et aussi large que l’histoire du monde. Prétention au trône parmi les Maccabées ont conduit à l’ingérence de l’étranger. Lorsque, après la capture de Jérusalem et de violer le caractère sacré du Temple, bien que ne pas piller ses trésors, Pompey a placé Hyrcan II. en possession de la Haute Prêtrise, ce dernier les dirigeants de Maccabean583 583 un tableau de la famille Maccabéenne et Hérodien est donné à l’appendice VI. a été tondu pratiquement du pouvoir. Le pays était désormais tributaire à Rome et sous réserve de la gouverneur de la Syrie. Même l’ombre du pouvoir politique est passée des mains faibles de Hyrcanus quand, peu de temps après, Gabinius (l’un des gouverneurs romains) divisé la terre en cinq districts, indépendants de l’autre.

Mais déjà, une personne était apparu sur la scène des affaires juives, qui devait leur donner leur dernier tournant décisif. Une cinquantaine d’années auparavant, le quartier de Idumæa avait été conquise par le roi de Maccabean Hyrcanus I., et ses habitants obligés d’adopter le judaïsme. Par cette Idumæa nous ne sommes pas, cependant, pour comprendre l’Edom antique ou oriental, qui était maintenant entre les mains des Nabatéens, mais les parties de la Palestine méridionale qui les Edomites occupait depuis l’exil babylonien et surtout un petit district dans le Nord et limite est de Judée et au-dessous de Samarie. 584 584 COMP. 1 MACC. vi. 31. Lorsqu’il est devenu Judæan, sa gestion a été confiée à un gouverneur. Sous le règne du dernier des Maccabées ce bureau se retrouva sur un seul Antipater, un homme de ruse égal et détermination. Il intervenait avec succès dans le différend malheureux pour la Couronne, qui a été finalement décidé par l’épée de Pompée. Antipater a pris le parti de la Hyrcanus totalement faible dans ce concours avec son frère énergique Aristobule. Il devint bientôt la règle virtuelle et Hyrcan II. seulement une marionnette dans les mains. Depuis l’adhésion de Judas Maccabæus, en 166 b.c., de l' an 63 avant JC., quand Jérusalem a été reprise par Pompée le grand, seulement environ un siècle s’est écoulé. Autres vingt-quatre ans, et le dernier des Maccabées avait donné lieu au fils d’Antipater : Hérode, surnommé le grand.

La colonie de Pompée n’a pas été durable. Aristobule, le frère et rival vaincu de Hyrcanus, était encore en vie, et son fils étaient encore plus énergiques que lui. Les crues ont tenté par eux, l’ingérence des Parthes au nom de ceux qui étaient hostiles à Rome et, enfin, les conflits pour la suprématie de Rome elle-même, en cette période de confusion, agitation et une guerre constante en Palestine. Lorsque pompée est finalement vaincue par César, les perspectives d’Antipater et Hycanus semblaient sombres. Mais ils ont rapidement changé de camp ; et en temps opportun aide donnée à César en Égypte mis à Antipater le titre de procurateur de Judée, tandis que Hycanus a été laissé dans le haut-sacerdoce et, au moins, chef nominal du peuple. Les deux fils d’Antipater ont maintenant faits des gouverneurs : l’aîné, Phasaelus, de Jérusalem ; le cadet, Hérode, seulement vingt-cinq ans de vieux, de Galilée. Ici, il a fait preuve l’énergie et la détermination qui ont été ses caractéristiques, en écrasant une guérilla, dont les ressorts plus profondes étaient probablement nationalistes. L’exécution de son chef a Hérode une assignation à comparaître devant le grand Sanhédrin de Jérusalem, pour avoir lui-même arrogé le pouvoir de vie et la mort. Il est venu, mais vêtue de pourpre, entouré d’un garde du corps et pris en charge par la direction expresse du Roman Governor de Hyrcanus, qu’il devait être acquitté. Même si il serait tombé victime aux appréhensions du Sanhédrin - très bien reliée à la terre - avait il pas persuadé à retiré de la ville. Il revient à la tête d’une armée et a été difficilement convaincu par son père d’épargner à Jérusalem. Attendant César lui avait nommé gouverneur de Cœlesyria.

Sur le meurtre de César et la possession de la Syrie par Cassius, Antipater et Hérode à nouveau changé de camp. Mais ils rendu tel service substantiel quant à obtenir des faveurs, et Hérode a été maintenue dans la position qui lui est conférée par César. Antipater était, en effet, empoisonné par un rival, mais ses fils Hérode et Phasaelus réprimée et éteint toute opposition. Lors de la bataille de Philippes placé le monde romain dans les mains d’Antoine et octave, le premier obtenu Asie. Une fois de plus la Idumæans a su gagner le nouveau souverain, et Phasaelus et Hérode ont été nommés Tetrarchs de Judée. Par la suite, quand Antony a eu lieu dans l’engrenage de Cléopâtre, questions semblaient, en effet, à supposer un aspect différent. Les Parthes ont pénétré dans le land, à l’appui de la rivale Maccabean prince Antigone, fils d’Aristobule. Par trahison, Phasaelus Hyrcanus et ont été incités à aller au camp parthe faits captifs. Phasaelus peu de temps par la suite détruit lui-même dans sa prison,585 585 en s’élançant sur son cerveau contre les murs de la prison. tandis que Hyrcanus a été privé de ses oreilles, pour lui impropres à l’office de haute-sacerdotal. Et donc Antigone pendant une courte période a réussi au grand-prêtre et de redevances à Jérusalem. Entre-temps, Hérode, qui avait averti en vain de son frère et Hyrcanus contre les Parthes, avait été en mesure de prendre la fuite de Jérusalem. Sa famille, il a laissé à la défense de son frère Joseph, dans la forteresse inaccessible de Masada ; lui-même s’est enfui en Arabie et finalement fait son chemin vers Rome. Là, il a réussi, pas seulement avec Antony, mais le consentement des Octavius et a été proclamée par le Sénat roi de Judée. Un sacrifice sur le Capitole et un banquet par Antony, a célébré l’adhésion du nouveau successeur de David.

Mais il restait à conquérir son Royaume. Dans un premier temps, il rendit grâce à l’aide des Romains. Ces succès, cependant, comme il l’avait gagné, a été plus que perdu au cours de sa brève absence lors d’une visite à Antony. Joseph, le frère d’Hérode, fut vaincu et tué, et Galilée, qui avait été soumise, se sont révoltés à nouveau. Mais l’aide qui a rendu les Romains, après le retour de Hérode d’Antony, était beaucoup plus copieux, et ses pertes ont été plus de récupérée. Bientôt toute la Palestine, à l’exception de Jérusalem, a été dans ses mains. Tout en mettant le siège devant elle, il est allé à Samarie, il épouser la belle Maccabean princesse Mariamme, qui avait été fiancée à lui cinq ans auparavant. 586 586 il avait précédemment été marié à un Doris, la question du mariage étant un fils, Antipater. Cette reine infortunée et son frère aîné Aristobule, unie en eux-mêmes les deux branches rivales de la famille Maccabéenne. Leur père était Alexandre, le fils aîné d’Aristobule et frère de cette Antigone dont Hérode maintenant assiégé dans Jérusalem ; et leur mère, Alexandra, la fille d’Hyrcan II. L’oncle de Mariamme ne put pas longtemps résister contre les forces combinées de Rome et Hérode. Le carnage a été terrible. Lorsque Hérode, de riches cadeaux, longuement induite par les Romains à quitter Jérusalem, ils ont pris d’Antigone avec eux. Par désir d’Hérode, il fut exécuté.

C’était la première des Maccabées qui fut victime de sa jalousie et de la cruauté. L’histoire qui suit maintenant est l’un des carnage écœurante. L’autre faire l’expérience de sa vengeance étaient les principaux adhérents à Jérusalem de son rival Antigone. Quarante-cinq des plus nobles et les plus riches ont été exécutés. Son étape suivante consistait à nommer un abscure babylonienne à la grande-prêtrise. Ce réveillé l’hostilité active d’Alexandra, la mère de Marimme, épouse d’Hérode. La princesse de Maccabean réclamé haut-sacerdoce pour son fils Aristobule. Ses intrigues avec Cléopâtre - et à travers elle, avec Antony - et les prières de Mariamme, le seul être qu’Hérode aimait, mais dans sa manière folle, a prévalu. À l’âge de dix-sept Aristobule a fait grand-prêtre. Mais Hérode, qui connaissait la haine et le mépris des membres de sa famille, Maccabean avait regardé sa belle-mère, par mesure de précaution a augmenté après la vaine tentative d’Alexandra d’avoir elle-même et de son fils enlevé dans des cercueils de Jérusalem, à fuir à Cléopâtre. Bientôt la jalousie et les soupçons d’Hérode ont soulevé à la folie meurtrière, les acclamations qui accueillit le jeune Aristobule à la fête des Tabernacles. Si dangereux un rival de Maccabean doit être débarrassé de ; et, par un ordre secret d’Hérode, Aristobule se noya en se baignant. Sa mère a dénoncé le meurtrier et son influence avec Cléopâtre, qui détestait aussi Herod, a mené à son être convoqué devant Antony. En effet, une fois de plus la corruption, prévalu ; mais les autres troubles attendaient Hérode.

En obéissant à la sommation d’Antony, Hérode s’est engagé le gouvernement à son oncle Joseph, qui était aussi son beau-frère, après avoir attaché la Salomé, la sœur d’Hérode. Sa jalousie folle l’avait incité à ordonner que, dans le cas de sa condamnation, Mariamme devait être tué, qu’elle ne pourrait pas devenir la femme d’un autre. Malheureusement, Joseph dit ceci de Mariamme, pour montrer à quel point elle était aimée. Mais sur le retour d’Hérode, la tristement célèbre Salomé a accusé son ancien mari d’irrégularité avec Mariamme. Quand il est apparu que Joseph avait dit à la Reine de sa commission, Hérode, à son sujet comme une confirmation des frais de sa sœur, lui a ordonné d’être exécuté, sans même une audience. Des complications externes du genre plus grave survenant maintenant. Hérode a dû céder à Cléopâtre, les districts de Phénicie et la Philistie et celle de Jéricho avec ses plantations de baume riche. Ensuite, les dissensions entre Antoine et Octave lui, impliqué dans la cause de l’ancien, dans une guerre avec l’Arabie, dont le roi n’avait pas à rendre hommage à Cléopâtre. Hérode était victorieux ; mais il doit désormais compter avec un autre maître. La bataille d’Actium587 587 31 b.c. décidé le sort sur Antony, et Hérode a dû faire sa paix avec Octavius. Heureusement, il a pu faire un service de qualité pour la nouvelle cause, ere qui se présente avant d’Augustus. Mais, afin d’être protégé contre tous les adversaires possibles, il avait l’âge Hyrcan II. exécutée, le prétexte des intrigues avec les arabes. Hérode a été un succès avec Auguste ; et quand, l’été suivant, il lui fourni fournitures lors de sa marche vers l’Égypte, il est récompensé par une addition importante du territoire.

Quand sur le point d’apparaître avant Auguste, Hérode avait confié à un Sohémus l’accusation de Mariamme, avec les mêmes directions fatales comme autrefois à Joseph. Encore une fois Mariamme appris le secret ; encore une fois les anciennes calomnies ont été soulevées - cette fois non seulement par Salomé, mais aussi par Kypros, mère d’Hérode ; et encore une fois Hérode imaginé qu’il avait trouvé une preuve corroborante. Sohémus fut tué sans tenir d’audience, et la belle Mariamme exécutée après une fausse piste. Le paroxysme le plus terrible des remords, la passion et le désir de sa femme assassinée maintenant saisi le tyran et l’a amené au bord de la tombe. Alexandra, la mère de Mariamme, considéré comme le moment favorable pour ses emplacements - mais elle a été découverte et exécutée. Le Maccabean course là maintenant restait seulement membres éloignés, les fils de Babas, qui avaient trouvé un asile avec Costobarus, le gouverneur de Idumæa, qui avait attaché Salome après la mort de son premier mari. Fatigué de lui, comme elle l’avait été de Joseph, Salomé a dénoncé son second mari ; et Costobarus, ainsi que les fils de Babas, les victimes est tombés à Hérode. Ainsi ont péri de la famille des Maccabées.

La main du tyran fou s’est ensuite tournée contre sa propre famille. De ses dix femmes, nous mentionnons seulement celles dont les enfants occupent une place dans cette histoire. Le fils de Doris était Antipater ; ceux de Maccabean Mariamme, Alexandre et Aristobule ; un autre Mariamme, dont Hérode avait fait grand-prêtre, le père lui donna un fils nommé Hérode (un nom qui autres des fils partagés) ; Malthake, un Samaritain, était la mère d’Archélaos et Hérode Antipas ; et, enfin, Cleopatra de Jérusalem portait Philip. Les fils de la princesse de Maccabean, comme héritiers présumés, ont été envoyés à Rome pour leurs études. À cette occasion, Hérode a reçu, comme récompense pour de nombreux services, le pays à l’est du Jourdain et a été autorisé à nommer son frère en restant, Pheroras, tétrarque de Peræa. À leur retour de Rome, les jeunes princes étaient mariés : Alexander à une fille du roi de Cappadoce et Aristobule à son cousin Bérénice, la fille de Salomé. Mais ni parenté, ni la relation encore plus proche dans lequel Aristobule s’établissait désormais à elle, pourrait éteindre la haine de Salomé envers la défunte Maccabean ou ses enfants. Ni a fait, dans leur orgueil de descente, l’Atabeg dissimuler leurs sentiments envers la maison de leur père. Dans un premier temps, Hérode a donné pas attention à des dénonciations de sa sœur. Actuellement, il a cédé aux vagues appréhensions. Dans un premier temps, Antipater, fils de Doris, fut rappelé d’exil et envoyé à Rome pour l’éducation. Si la violation est devenu ouverte ; et Hérode prit son fils en Italie, pour déposer une accusation formelle contre eux avant Augustus. Les sages conseils de l’empereur rétabli la paix pendant un certain temps. Mais Antipater maintenant retourné à la Palestine et a rejoint ses calomnies à ceux de Salomé. Une fois de plus le roi de Cappadoce a réussi à concilier Hérode et ses fils. Mais en fin de compte, les intrigues de Salomé, Antipater et d’un infâme étranger qui avait fait son chemin à la Cour, a prévalu. Alexandre et Aristobule furent emprisonnés, et une accusation de haute trahison portées contre eux devant l’empereur. Auguste Donna Hérode pleins pouvoirs, mais conseille la convocation d’un tribunal mixte des Juifs et des Romains à juger l’affaire. Comme aurait pu s’attendre, les deux princes ont été condamnés à mort et lorsque certains anciens soldats que se sont aventurés à intercéder pour eux, 300 des partisans supposés de la cause ont été abattus, et les deux princes étranglé en prison. Cela s’est passé en Samarie, où, trente ans auparavant, Hérode avait épousant leur mère malheureuse.

Antipater est maintenant l’héritier présomptif. Mais, impatient du trône, il complote avec frère d’Hérode, Pheroras, contre son père. Salomé de nouveau dénoncé son neveu et son frère. Antipater se retire à Rome ; mais lorsque, après la mort de Pheraras, Hérode a obtenu des preuves indubitables que son fils avait comploté contre sa vie, il a leurré Antipater en Palestine, où, à son arrivée, il a été jeté en prison. Tout ce qui était nécessaire était la permission d’Auguste pour son exécution. Il est arrivé et a été réalisée cinq jours seulement avant la mort d’Hérode lui-même. Donc, mis fin à un règne presque sans précédent pour cruauté imprudente et effusion de sang, dont le meurtre d’Innocents à Bethléem constitué mais tellement insignifiante un épisode parmi les nombreux actes de sang, qu’ont ne semblait ne pas digne d’enregistrement sur la page de l’historien.

Mais on peut comprendre les sentiments du peuple vers un tel roi. Ils ont détesté le Idumæan ; ils ont détestaient son règne semi païen ; Ils abhorraient ses actes de cruauté. le roi avait lui-même entouré de conseillers étrangers et était protégé par des mercenaires étrangers de Thracia (Allemagne) et la Gaule. 588 588 Jos. Ant. xvii. 8. 3. Tant qu’il vécut, honneur de la femme n’était sûr, aucune vie humaine sécurisée. Une armée d’espions tout-puissant pénétrée Jérusalem - nay, le roi lui-même était censé s’abaisser à cet office. 589 589 ant. xv. 10. 4. Si piqué ou à l’hostilité privée a conduit à la dénonciation, la torture serait extrait les aveux les plus innocentes. Ce qui avait été sa relation au judaïsme, peut facilement en déduire. Il serait un juif - même construire le Temple, plaider la cause des Juifs dans les terres des autres et, dans un certain sens, être conforme à la loi du judaïsme. Dans la construction du Temple, il était si pressé de conciliation des préjugés nationaux, que le sanctuaire lui-même a été confié à la fabrication des prêtres seulement. Ni n’ont il jamais pénétrer dans le lieu Saint, ni interférer avec toutes les fonctions du sacerdoce. Aucune de ses pièces portent les dispositifs qui pourraient avoir choqué sentiment populaire, ni fait aucun des bâtiments qu'il a érigé à Jérusalem pièce toute emblèmes interdits. Le Sanhédrin existait durant son règne,590 590 COMP. la discussion de cette question en Wieseler, Beitr. p. 215 & c. Bien qu’il doit avoir été dépouillé de tout pouvoir réel et son activité limitée aux ecclésiastiques, ou semi-ecclésiastique, provoque. Le plus étrange, il semble avoir eu au moins le soutien passif de deux des plus grands rabbins - le Pollio et Sameas de Josephus591 591 ant. xiv. 9. 4 ; XV. 1. 1, 10. 4. -censé représenter ces grandes figures dans la tradition juive, Abtalion et Shemajah. 592 592 AB. i. 10, 11. 593 593 même que leurs principes fondamentaux enregistrés confirment. Celle de Shemajah était : « L’amour du travail, déteste la seigneurie et ne pas pousser vers l’avant aux autorités ». Celle de Abtalion était : « Ye sages, soyez prudent dans vos paroles, peur que par hasard vous encourir bannissement et sont exilés en un lieu des eaux mauvaises et les disciples qui suivent vous buvez d’eux et de mourir, et donc en fin de compte, le nom de Dieu être profané. » On ne peut que conjecturer, qu’elles préféraient même son règne ce qui l’avait précédé ; et elle espère elle pourrait conduire à un protectorat romain, qui laisserait la Judée pratiquement indépendant, ou plutôt en vertu de la règle Rabbinc.

C’est aussi sous le gouvernement d’Hérode, Hillel et Shammai a vécu et enseignement à Jérusalem :594 594 sur Hillel et Shammai Voir l’article dans Herzog Real-Encyklop ; que, dans de Hamburger; Delitzsch, Jésus u. Hillel. et des livres sur l’histoire juive en général. les deux, dont la tradition désigne comme « les pères de l’ancien ». 595 595 abazi. 1. 4. Tous deux ont donné leur nom aux « écoles, » dont la direction est généralement différente - pas assez, que semble-t-il, surtout dans un souci d’opposition. Mais ce n’est pas approprié de décrire le premier comme toujours le plus libéral et doux. 596 596 quelques points sur lesquels les ordonnances de Hillel étaient plus sévères que celles de Shammai sont énumérés dans abazi. iv. 1-12 ; v. 1-4 ; Ber. 36 a, fin. COMP. aussi Ber. R 1. L’enseignement des deux était censé ont été déclarés par la « voix du ciel » (La salle de bain-QV) comme « les paroles du Dieu vivant ; » encore la loi devait être désormais selon l’enseignement de Hillel. 597 597 Ber Jér. 3 b, lignes 3 et 2 du bas. Mais pour nous, Hillel est si intensément intéressant, non seulement comme légère et douce, ni seulement comme l’étudiant sérieux qui est venu de Babylone à apprendre dans les académies de Jérusalem ; qui voudraient le soutenir sa famille sur un tiers de son salaire de maigres comme journalier, qu’il pourrait payer pour l’entrée dans les écoles ; et dont les mérites et zèle ont été découverts seulement quand, après une nuit de sévère, dans lequel, de la pauvreté, il avait été incapable de gagner l’admission à l’Académie, son insensibilité forme était descendu de l’appui de la fenêtre, à laquelle il avait glissé vers le haut pour ne pas perdre la punition de l’instr précieux ulaire. Et pour son saké ils volontiers affectaient sur ce Sabbat le reste sacré. Ni nous pense de lui, comme tradition fables lui - le descendant de David,598 598 Ber. R. 98. possédait de toute grande qualité de corps, esprit et le coeur ; ni encore comme le deuxième Esdras, dont apprentissage lui placé à la tête du Sanhédrin, qui établit les principes par la suite appliqué et développé par Rabbinism, et qui fut le véritable fondateur du traditionalisme. Encore moins nous pense de lui, comme il est faussement représenté par certains : comme lui, dont les principes sont très proches de l’enseignement de Jésus, ou, selon certains auteurs, ont été sa source. Aux côtés de Jésus, nous pensons autrement que cela de lui. Nous nous souvenons que, dans son extrême vieillesse et près de sa fin, il peut ont présidé à cette réunion du Sanhédrin qui, en réponse à l’enquête d’Hérode, orientait vers Bethléem comme le lieu de naissance du Messie. 599 599 St.Matt. ii. 4. 600 600 sur la chronologie de la vie de Hillel & c., voir aussi Schmilg, Ueb. d. Entsteh. & der c. Megillath Taanith, spécialement p. 34. Hillel est dit être devenu chef du Sanhédrin à 30 b.c. et qui ont lieu au bureau pendant quarante ans. Ces chiffres, toutefois, sont sans doute quelque peu exagérés. Nous pensons de lui aussi que le grand-père de ce Gamaliel, dont les pieds Saul de Tarse assis. Et nous, il est le représentant juif réformateur, dans l’esprit de l’époque et dans le sens de la restauration plutôt que de les retirer ; alors que nous pensons de Jésus comme le Messie d’Israël, dans le sens de ce qui porte le Royaume de Dieu à tous les hommes et en l’ouvrant à tous les croyants.

Et donc il y avait deux mondes à Jérusalem, côte à côte. D’une part, a été Grecianism avec son théâtre et l’amphithéâtre ; étrangers remplissant la Cour et la surpopulation de la ville ; des tendances étrangères et manières, du roi étranger vers le bas. Était en revanche, le vieux monde juif, devenant maintenant la valeur ossifiée dans les écoles de Hillel et Shammai et éclipsé par le Temple et la Synagogue. Et chacun suivait son cours, à côté de l’autre. Si Hérode avait partout ses espions, la loi juive a fourni ses deux magistrats à Jérusalem, seuls juges ayant reçu la rémunération de la police. 601 601 Jérémie Kethub. 35 c; Kethub. 104 b. 602 602 les lois de police des rabbins pourraient bien nous servir de modèle pour l’ensemble de la législation semblable. Si Hérode jugée cruelle et despotique, le sanhédrin pesait plus délibérément, l’équilibre toujours incliné à la pitié. Si le grec était la langue de la Cour et le camp et en effet avoir été comprise et parlée par plus de la terre, la langue du peuple, également parlée par le Christ et ses apôtres, était un dialecte de l’hébreu ancien, le Western ou araméen palestinien. 603 603 en même temps je peux guère d’accord avec Delitzsch et autres, que c’était le dialecte appelé Sursi. Ce dernier était plutôt syriaque. COMP. Levy, ad VOC. Il semble étrange, que cela pourrait jamais avoir été mise en doute. 604 604 professeur Roberts a préconisé, avec beaucoup d’ingéniosité, que le Christ et ses apôtres occasion la langue grecque. Voir surtout ses « entretiens sur les Évangiles. » L’église catholique, parfois maintenu, que Jésus et ses disciples parle Latin, et en 1822, une œuvre est apparu par Black pour prouver que le N.T. grec a montré une origine latine. Un Messie juif qui invite sa demande à Israël en grec, semble presque une contradiction dans les termes. Nous le savons, que la langue du Temple et la Synagogue était hébreu, et que les adresses des rabbins devaient être « targumed » dans la langue vernaculaire Aramæan - et peut-on croire que, dans un service de l’hébreu, le Messie pourrait ont augmenté à adresse les gens en Greek , ou qu’il serait ont soutenu avec les pharisiens et les Scribes dans cette langue, en particulier, se souvenant que son étude était en fait interdit par les rabbins ? 605 605 pour un exposé complet des arguments sur ce sujet, nous renvoyons l’étudiant Böhl, Forsch. n. e. Volksbibel z., Zeit Jesu, p. 4-28 ; ce dernier ouvrage par le même auteur (Aittestam. Citate im N. Test.) ; un article très intéressant par professeur Delitzsch dans le « Daheim » pour 1874 (no 27) ; de Buxtorf, sub Gelil ; à J. D. Goldberg, « La langue du Christ ; » mais surtout à F. de Rossi, Della lingua prop. di Cristo (Parme, 1772).

En effet, c’était un étrange mélange de deux mondes à Jérusalem : non seulement de la Grecian et les Juifs, mais de la piété et la frivolité aussi. La dévotion du peuple et la libéralité des riches étaient illimitées. Fortunes ont été apportés à l’appui de l’étude juive, la promotion de la piété, ou l’avancée de la cause nationale. Des milliers d’offrandes votives et les cadeaux coûteux dans le Temple, portaient la preuve. Sacerdotale avarice avait augmenté artificiellement le prix des animaux sacrificiels, un homme riche apporterait dans le Temple, à ses frais, le nombre requis pour les pauvres. La charité a été non seulement généreux, mais plus délicat, et celui qui avait été en bonnes conditions serait réellement activée à vivre selon son ancien poste. 606 606 ainsi Hillel était censée avoir embauché un cheval et même un outrunner, pour un homme riche carié Puis ces habitants de Jérusalem - habitants de la ville, comme ils s’appelaient eux-mêmes - étaient si polis, si spirituel, si agréable. Il y avait un tact dans leurs rapports sociaux et une camaraderie et délicatesse dans leur publiques modalités et dispositions, nulle part ailleurs introuvable. Leur langage était différente. Il y avait un dialecte de Jérusalem,607 607 Bemid. R. 14 ; éd. Warsh. p. 59 a. plus rapide, plus court, « briquet » (Lishna Qalila). 608 608 baba K. Et leur hospitalité, surtout à la saison festive, était illimitée. Personne n’a examiné sa maison son propre, et aucun étranger ou le pèlerin, mais ne trouve réception. Et combien il devait être vu et entendu dans ces maisons luxueuses et à ces divertissements somptueux ! Dans les appartements des femmes, amis du pays seraient voir chaque nouveauté dans la robe, les parures et les bijoux et ont l’avantage d’examiner eux-mêmes dans les rayons à la recherche. Certes, comme étant womanish vanité, leur usage a été interdit aux hommes, mais il s’agissait de membres de la famille du Président du Sanhédrin, en raison de leurs relations avec les autorités, tout comme pour la même raison, ils ont été autorisés à apprendre le grec. 609 609 Jer.Shabb. 7 d. Ni même les femmes ressemblerai dans le verre le jour du Sabbat. 610 610 Shaab. 149 a. Mais qui pourrait s’appliquer seulement à ceux transportés à la main, car on pourrait être tenté, le jour Saint, à faire ce travail servile quant à sortir un cheveux gris avec la pince fixée à l’extrémité du verre ; mais pas à un verre fixé dans le couvercle d’un panier ; 611 611 Kel. xiv. 6. ni comme accroché au mur. 612 612 Tos. Shaab. XIII. éd. Zuckerm. p. 130. Et puis la Dame-visiteur pourrait obtenir quoi que ce soit à Jérusalem ; d’une fausse dent à un voile Arabian, un châle persan ou une robe indienne !

Alors que la femme a donc appris des manières de Jérusalem dans les appartements intérieurs, les hommes seraient Echangez sur l’actualité de la journée, ou sur la politique. Pour les habitants de Jérusalem avaient des amis et des correspondants dans les régions plus éloignées du monde, et les lettres étaient portées par des messagers spéciaux,613 613 Shaab. x. 4. dans une sorte de sac après. Non, il semble avoir été une sorte de réception-bureaux dans les villes,614 614 Shaab. 19 a. et même quelque chose qui ressemble à notre colis postaux. 615 615 Rosh hachage. 9 b. Et, étrange comme il peut son, même une espèce de journaux ou journaux grand format, semble ont circulé (Mikhtabhin), pas autorisé, cependant, le jour du Sabbat, à moins qu’ils ont traitement des affaires publiques. 616 616 Tos. Shaab. XVIII.

Bien sûr, il est difficile avec précision afin de déterminer laquelle de ces choses étaient en usage dans l’antiquité, ou bien introduit à une période ultérieure. Peut-être, cependant, c’est plus sûr pour les aligner sur une image de la société juive. Incontestable et, hélas, trop douloureux témoignage nous vient de la somptuosité de Jérusalem à l’époque et de la corruption morale dans laquelle il a permis. Il ne semble que trop évident, que ces commentations comme le Talmud617 617 Shaab. 62 b. donne d' Ésaïe iii. 16-24, en ce qui concerne les mœurs et les modes d’attraction exercée par une certaine catégorie de la population féminine à Jérusalem, appliqué à une période beaucoup plus tard que celle du Prophète. Avec ce n'accepte que trop bien les expressions enregistrées de lascives secrètes utilisées par les hommes, ce qui donne une image déplorable de l’état des moeurs d’un grand nombre dans la ville,618 618 COMP. Shaab. 62 b, dernière ligne et premier de 63 a. et l’avis de l’indécence robe portées non seulement par des femmes,619 619 Kel. xxiv. 16 ; xxviii. 9. mais même par des jeunes haut-prêtres corrompus. Pas plus que les descriptions exagérées de ce que le Midrash sur les Lamentations620 620 sur ch. iv 2. décrit comme la dignité de la Jérusalem ; de la richesse qu’ils ont apporté à leurs mariages ; de la cérémonie, qui a insisté sur les invitations répétées aux invités à un banquet, et que les hommes inférieurs en grade ne devraient pas être invités de la robe dans laquelle ils sont apparus ; la façon dont les plats ont été servis, le vin dans des vases de cristal blanc ; et la punition du cuisinier qui avait failli à son devoir, et qui devait être proportionné à la dignité du parti - de donner une meilleure impression du grand monde à Jérusalem.

Et pourtant, c’est la cité de Dieu, au-dessus dont la destruction non seulement le patriarche et Moïse, mais les armées angéliques - nay, le tout-puissant lui-même et sa Shekhinah - avaient fait lamentation plus amer. 621 621 Voir l’Introduction dans le Midrash sur les Lamentations. Mais certaines des descriptions sont si douloureux - même blasphématoire - que nous ne s’aventurent pas sur devis. La ville des prophètes, en outre, étant donné que chaque d'entre eux dont la maison natale n’a pas été mentionnée, doit être considérée comme ayant jailli de celle-ci. 622 622 Meg. 15 a. De même, encore plus, marqué, mais maintenant de joie et de triomphe, serait l’heure du soulèvement de Jérusalem, quand elle souhaiterait que son Messie. Oh, quand il viendrait ? Dans l’excitation fiévreuse de l’espérance, ils étaient trop prêts à écouter la voix de n’importe quel prétendant, cependant grossière et maladroite de l’imposture. Pourtant, il était à portée de main - même maintenant à venir : seulement tout à fait autre que le Messie de leurs rêves. "Il est venu chez les siens, et les siens ne l’ont pas reçu. Mais comme beaucoup reçu de lui, leur a donné He pouvoir de devenir enfants de Dieu, même pour eux qui croient sur son nom. »