La Sainte Bible de Machaira 2020
198
3
Et David envoya demander qui était cette femme, et on lui dit:
N'est-ce pas Bath-Shéba, fille d'Éliam, femme d'Urie, le Héthien?
4
Et David envoya des messagers, et l'enleva. Elle vint vers lui, et
il coucha avec elle; or elle était nettoyée de sa souillure; puis elle
s'en retourna dans sa maison.
Lé. 15. 19; Lé. 18. 19;
5
Or cette femme conçut, et elle envoya l'annoncer à David, en
lui disant: Je suis enceinte.
6
Alors David fit dire à Joab: Envoie-moi Urie, le Héthien. Joab
envoya donc Urie vers David.
7
Et Urie vint à lui, et David l'interrogea sur l'état de Joab et du
peuple, et sur l'état de la guerre.
8
Puis David dit à Urie: Descends dans ta maison et lave-toi les
pieds. Urie sortit donc de la maison du roi, et il fut suivi d'un
présent royal.
9
Mais Urie dormit à la porte de la maison du roi, avec tous les
serviteurs de son seigneur, et ne descendit point dans sa maison.
10
Et on le rapporta à David, et on lui dit: Urie n'est pas descen-
du dans sa maison. Et David dit à Urie: Ne viens-tu pas de voya-
ge? Pourquoi n'es-tu pas descendu dans ta maison?
11
Et Urie répondit à David: L'arche, et Israël et Juda logent sous
des tentes; mon seigneur Joab aussi et les serviteurs de mon
seigneur campent aux champs; et moi j'entrerais dans ma mai-
son pour manger et boire, et pour coucher avec ma femme? Tu es
vivant, et ton âme vit, que je ne saurais faire une telle chose!
12
Et David dit à Urie: Demeure encore ici aujourd'hui, et de-
main je te renverrai. Urie resta donc à Jérusalem ce jour-là et le
lendemain.
13
Puis David l'appela, et il mangea et but devant lui, et David
l'enivra; mais le soir il sortit pour coucher dans son lit, avec les
serviteurs de son maître, et ne descendit point dans sa maison.
14
Alors, le lendemain matin, David écrivit une lettre à Joab et
l'envoya par les mains d'Urie.
15
Or il écrivit en ces termes: Placez Urie à l'endroit où sera le
plus fort de la bataille, et retirez-vous d'auprès de lui, afin qu'il
soit frappé et qu'il meure.
16
Joab, ayant donc considéré la ville, plaça Urie à l'endroit où il
savait que seraient les plus vaillants hommes.
17
Et ceux de la ville sortirent et combattirent contre Joab, et
plusieurs tombèrent parmi le peuple, d'entre les serviteurs de
David. Urie, le Héthien, mourut aussi.
18
Puis Joab envoya vers David, pour lui faire savoir tout ce qui
était arrivé dans le combat.
19
Et il donna cet ordre au messager, et lui dit: Quand tu auras
achevé de parler au roi de tout ce qui est arrivé dans le combat,
20
S'il arrive que le roi se mette en colère et qu'il te dise: Pour-
quoi vous êtes-vous approchés de la ville pour combattre? Ne
savez-vous pas bien qu'on tire de dessus la muraille?
21
Qui tua Abimélec, fils de Jérubbésheth? N'est-ce pas une
femme qui jeta sur lui un morceau de meule de moulin, du haut
de la muraille, et il mourut à Thébets? Pourquoi vous êtes-vous
approchés de la muraille? Alors tu lui diras: Ton serviteur Urie,
le Héthien, est mort aussi.
Jg. 9. 52-53;
22
Ainsi le messager partit, et, étant arrivé, il fit savoir à David
toutes les choses pour lesquelles Joab l'avait envoyé.
23
Le messager dit donc à David: Ces gens se sont montrés plus
forts que nous, et sont sortis contre nous dans la campagne; mais
nous les avons repoussés jusqu'à l'entrée de la porte.
24
Et les archers ont tiré contre tes serviteurs, du haut de la
muraille, et quelques-uns des serviteurs du roi sont morts; ton
serviteur Urie, le Héthien, est mort aussi.
25
Et David dit au messager: Tu diras ainsi à Joab: Que cela ne
te peine point; car l'épée dévore tantôt l'un, tantôt l'autre; redou-
ble le combat contre la ville, et détruis-la. Et toi, encourage-le!
26
Or la femme d'Urie apprit qu'Urie, son mari, était mort, et
elle prit le deuil pour son mari.
27
Quand le deuil fut passé, David envoya, et la recueillit dans sa
maison, et elle fut sa femme, et elle lui enfanta un fils. Mais l'ac-
tion que David avait faite, déplut à L’ADMIRABLE.
2 Samuel 12: 1-31
1
Et L’ADMIRABLE envoya Nathan vers David; et il vint à lui et
lui dit: Il y avait deux hommes dans une ville, l'un riche et l'autre
pauvre.
2
Le riche avait du gros et du menu bétail en fort grande abon-
dance.
3
Mais le pauvre n'avait rien du tout, qu'une petite brebis qu'il
avait achetée et nourrie, et qui avait grandi chez lui et avec ses
enfants, mangeant de ses morceaux, buvant de sa coupe et dor-
mant dans son sein; et elle était comme sa fille.
4
Mais un voyageur étant venu chez cet homme riche, il a épar-
gné son gros et son menu bétail, et n'en a point apprêté au pas-
sant qui était venu chez lui; mais il a pris la brebis de l'homme
pauvre, et l'a apprêtée pour l'homme qui était venu chez lui.
5
Alors la colère de David s'embrasa fort contre cet homme; et il
dit à Nathan: L’ADMIRABLE est vivant! l'homme qui a fait cela
est digne de mort.
6
Et pour cette brebis il en rendra quatre, puisqu'il a fait cela et
qu'il a été sans pitié.
Ex. 22. 1;
7
Alors Nathan dit à David: Tu es cet homme-là! Ainsi dit
L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS d'Israël: Je t'ai oint pour
roi sur Israël, et je t'ai délivré de la main de Saül;
1 S. 16. 13;
8
Je t'ai même donné la maison de ton seigneur, et les femmes
de ton seigneur dans ton sein, et je t'ai donné la maison d'Israël
et de Juda, et si c'était peu, je t'eusse ajouté telle et telle chose.
9
Pourquoi donc as-tu méprisé la Parole de L’ADMIRABLE, en
faisant ce qui lui déplaît? Tu as frappé de l'épée Urie, le Héthien;
tu as pris sa femme pour en faire ta femme, et lui, tu l'as tué par
l'épée des enfants d'Ammon.
10
Et maintenant, l'épée ne s'éloignera jamais de ta maison,
parce que tu m'as méprisé, et que tu as enlevé la femme d'Urie, le
Héthien, afin qu'elle fût ta femme.
11
Ainsi dit L’ADMIRABLE: Voici, je vais faire sortir de ta propre
maison le malheur contre toi; je prendrai tes femmes sous tes
yeux, et je les donnerai à un de tes proches, et il couchera avec
tes femmes, à la vue de ce soleil.
De. 28. 30; 2 S. 16. 22;
12
Car tu l'as fait en secret; mais moi je le ferai en présence de
tout Israël et à la face du soleil.
13
Alors David dit à Nathan: J'ai péché contre L’ADMIRABLE!
Et Nathan dit à David: Aussi L’ADMIRABLE a fait passer ton
péché; tu ne mourras point;
14
Toutefois, parce qu'en cela tu as donné occasion aux ennemis
de L’ADMIRABLE de blasphémer, le fils qui t'est né mourra
certainement.
15
Et Nathan retourna dans sa maison. Et L’ADMIRABLE frappa
l'enfant que la femme d'Urie avait enfanté à David, et il devint
fort malade;
16
Et David pria L’ESPRIT DES VIVANTS pour l'enfant, et David
jeûna; puis il rentra et passa la nuit couché sur la terre.
17
Et les anciens de sa maison se levèrent et vinrent vers lui pour
le faire lever de terre; mais il ne le voulut point, et ne mangea
point avec eux.