Thékoïte................3
26 Hélets, Paltite; Ira, fils de Ikkèsh, Thékoïte; 9324
28 Ira, fils d'Ikkèsh, Thékoïte; Abiézer, d'Anathoth; 11466
9 Le sixième, pour le sixième mois, était Ira, fils d'Ikkèsh, le Thékoïte; et il avait vingt-quatre mille hommes dans sa division.11916
 
 thékoïte................2
4 La femme thékoïte parla donc au roi. Elle se jeta le visage contre terre et se prosterna, et dit: Ô roi, aide-moi!8986
9 Et la femme thékoïte dit au roi: Mon seigneur et mon roi, que l'iniquité soit sur moi et sur la maison de mon père, et que le roi et son trône en soient innocents!8992
 
 Thékoïtes...............2
5 À côte d'eux, travaillèrent les Thékoïtes; mais les principaux d'entre eux ne se rangèrent point au service de leur seigneur.13234
27 Après eux, les Thékoïtes réparèrent une seconde section, vis-à-vis de la grande tour en saillie jusqu'à la muraille de la colline.13256
 
 Thélach.................1
25 Il eut pour fils Réphach, et Résheph; puis vinrent Thélach, son fils; Tachan, son fils;11318
 
 Thélassar...............2
12 Les représentations divines des nations que mes ancêtres ont détruites, les êtres divins de Gozan, de Charan, de Retseph et des enfants d'Éden, qui sont en Thélassar, les ont-ils délivrées?10804
12 Les représentations divines des nations que mes ancêtres ont détruites, les êtres divins de Gozan, de Charan, de Retseph et des enfants d'Éden qui sont à Thélassar, les ont-ils délivrées?20010
 
 Thélon..................1
20 Fils de Simon: Amnon, Rinna, Ben-Hanan et Thélon. Fils de Jisheï: Zocheth et Ben-Zocheth.11156
 
 Théma...................5
15 Hadar, Théma, Jéthur, Naphish et Kedma. 778
30 Mishma, Duma, Massa, Hadan, Théma, 11028
19 Les caravanes de Théma y comptaient; les voyageurs de Shéba s'y attendaient.13954
14 Venez apporter de l'eau à ceux qui ont soif, habitants du pays de Théma. Venez au-devant du fugitif avec son pain.19664
23 À Dédan, à Théma, à Buz, et à tous ceux qui se rasent les coins de la chevelure; Jé. 9. 26; Jé. 49. 8;21312
 
 Théman..................18
11 Et les fils d'Éliphaz furent Théman, Omar, Tsépho et Gaetham et Kénaz. 1178
15 Voici les chefs des fils d'Ésaü: Fils d'Éliphaz, premier-né d'Ésaü: le chef Théman, le chef Omar, le chef Tsépho, le chef Kénaz,1182
42 Le chef Kénaz, le chef Théman, le chef Mibtsar, 1210
36 Fils d'Éliphaz: Théman, Omar, Tséphi, Gaetham, Kénaz, Thimna et Amalek. 11034
53 Le chef Kénaz, le chef Théman, le chef Mibtsar, 11050
11 Et trois amis de Job, Éliphaz, de Théman, Bildad, de Shuach, Tsophar, de Naama, ayant appris tous les maux qui lui étaient arrivés, partirent chacun de leur pays, et convinrent ensemble d'un jour pour venir lui faire leurs condoléances et le consoler.13850
1 Alors Éliphaz, de Théman, prit la parole, et dit: 13884
1 Alors Éliphaz, de Théman, prit la parole, et dit: 14178
1 Alors Éliphaz, de Théman, prit la parole, et dit: 14378
7 Or, après que L’ADMIRABLE eut ainsi parlé à Job, il dit à Éliphaz, de Théman: Ma colère est enflammée contre toi et contre tes deux amis, parce que vous n'avez pas parlé avec droiture devant moi, comme Job, mon serviteur.14958
9 Et Éliphaz, de Théman, Bildad, de Shuach, et Tsophar, de Naama, allèrent et firent comme leur avait dit L’ADMIRABLE, et L’ADMIRABLE eut égard à Job.14960
7 Pour Édom. Ainsi a dit L’ADMIRABLE des armées: N'y a-t-il plus de sagesse dans Théman? Le conseil manque-t-il aux hommes entendus? Leur sagesse s'est-elle évanouie? Ab. 1. 8;21938
20 C'est pourquoi, écoutez la résolution que L’ADMIRABLE a prise contre Édom, et les desseins qu'il a formés contre les habitants de Théman: Certainement on les traînera comme les plus petits du troupeau! Certainement on détruira sur eux leurs demeures!21950
46 (21-2) Fils de l'homme, tourne ta face du côté de Théman, et prêche vers le midi, prophétise sur la forêt de la campagne du midi.22802
13 Ainsi a dit le Souverain, L’ADMIRABLE: J'étends ma main sur Édom; j'en extermine hommes et bêtes; je le réduis en désert; de Théman à Dédan ils tomberont par l'épée.22968
12 J'enverrai le feu dans Théman, et il dévorera les palais de Botsra. 24358
9 Tes guerriers seront éperdus, ô Théman! afin qu'ils soient tous retranchés de la montagne d'Ésaü par le carnage. Am. 2. 14; Am. 2. 16;24520
3 L’ESPRIT DES VIVANTS vient de Théman, le Saint vient de la montagne de Paran. Sélah (pause). Sa majesté couvre les cieux, et la terre est remplie de sa louange.24810
 
 Thémanites..............2
34 Et Jobab mourut; et Husham, du pays des Thémanites, régna à sa place. 1202
45 Jobab mourut, et Husham, du pays des Thémanites, régna à sa place. 11042
 
 Théméni.................1
6 Naara lui enfanta Achuzam, Hépher, Théméni et Achashthari. Ce sont là les fils de Naara.11142
 
 théologie...............2
Spécifions que cette nouvelle version de la Bible Vaudoise des Réformateurs reflète la position calviniste dans sa traduction, tout comme firent la Bible d’Olivétan, la Bible de Calvin, et la Bible Martin, néanmoins spécifions qu’elle suit plutôt l’hypercalvinisme des christophiliens (Amis de Christ). De ce fait elle souligne fortement la souveraineté absolue de L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS, la divinité de Christ, et les doctrines de la grâce reconnues sous la désignation de T.U.L.I.P.E., refusant toutefois le reste de la théologie Réformée que nous considérons comme étant captieuse et insidieuse. Cela assure qu'elle demeure libre des influences et des inclinations des religions et dénominations modernes dites chrétiennes, particulièrement des sectes évangéliques, et surtout du pentecôtisme et du charismatisme qui supportent tous la fausse doctrine du libre-choix ou «choix de la foi» (Arminianisme) dans le salut et la sanctification. De ce fait, sa rejection est assurée de la part du christianisme contrefait moderne qui a sombré dans l’hérésie et l’apostasie des derniers temps, et dans le fanatisme de puissances mystiques et spirites de certaines facultés occultes dites venir du Saint-Esprit lorsqu’elles proviennent en réalité d’un esprit de duplicité. Une traduction fidèle qui reflète la lumière de la vérité sera toujours rejetée des réprouvés, cela est le sceau de son authenticité, car les imposteurs préfèrent les ténèbres de leurs raisonnements au rayonnement de la grâce véritable. Elle se garde aussi des impressions et intimidations politiques et religieuses, choses qui peuvent ternir l’esprit des hommes les plus honnêtes.12
4 Lui qui s'oppose en s'exaltant lui-même sur tout ce qu'on proclame de L’ESPRIT DES VIVANTS, ou qu'on adore, siégeant comme être divin dans le temple de L’ESPRIT DES VIVANTS, montrant qu'il est lui-même l’être divin*. Da. 11. 36; 2 Co. 11. 13-15; *évidence que l’Antichrist n’est pas un homme mais une doctrine qui élève l’homme à la stature de la divinité par la décision d’un choix personnel; il s’agit en effet de l’hérésie du libre-choix nommé aussi Arminianisme, théologie renommée du catholicisme et des évangéliques modernes.32142
 
 théologique.............1
Cette édition 2016 de la Bible de Machaira met un terme à 40 années de travail et à douze révisions de cette version de la Bible afin d’obtenir une traduction des originaux Hébreu et Grec qui est d’une précision exceptionnelle jamais vue auparavant. Elle se refuse de donner une traduction stéréotypée et ne suit aucunement le courant théologique de la dite orthodoxie ecclésiastique, comme c’est le cas de presque toutes les traductions et versions de la Bible. Elle n’est donc ni protestante ni catholique, ni évangéliques, ni œcuménique, mais strictement de L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS, Jésus le Messie. Le principal intérêt de cette édition 2016 de la Bible Machaira est d'avoir maintenue comme ses prédécesseurs la certitude et l’autorité du Texte Massorétique Hébreu et du Texte Reçu Grec de la Réforme protestante. Comme pour la Bible Martin, c'est un gage de fidélité et d’assiduité envers les écrits bibliques originaux que nous désirons préciser d’avantage en utilisant des termes et des expressions modernes.4
 
 théraphim...............13
19 Or Laban était allé tondre ses brebis; et Rachel déroba les théraphim de son père.1010
34 Mais Rachel avait pris les théraphim, les avait mis dans le bât du chameau, et s'était assise dessus. Et Laban fouilla toute la tente, et ne les trouva point.1024
35 Et elle dit à son père: Que mon seigneur ne se fâche point de ce que je ne puis me lever devant lui; car j'ai ce que les femmes ont coutume d'avoir. Et il chercha; mais il ne trouva point les théraphim.1026
5 Ainsi ce Mica eut une maison de représentations divines; il fit un éphod et des théraphim, et consacra l'un de ses fils, qui lui servit de sacrificateur.7502
14 Alors les cinq hommes qui étaient allés pour explorer le pays de Laïs, prenant la parole, dirent à leurs frères: Savez-vous que dans ces maisons il y a un éphod et des théraphim, une image taillée et une image de fonte? Voyez donc maintenant ce que vous avez à faire.7526
17 Mais les cinq hommes qui étaient allés pour explorer le pays, montèrent, entrèrent dans la maison, et prirent l'image taillée, l'éphod, les théraphim et l'image de fonte, pendant que le sacrificateur était à l'entrée de la porte, avec les six cents hommes armés.7530
18 Étant donc entrés dans la maison de Mica, ils prirent l'image taillée, l'éphod, les théraphim et l'image de fonte. Et le sacrificateur leur dit: Que faites-vous?7530
20 Alors le sacrificateur eut de la joie en son cœur; il prit l'éphod, les théraphim et l'image taillée, et se mit au milieu du peuple.7532
13 Ensuite Mical prit le théraphim et le mit dans le lit, et mit à son chevet un tapis de poils de chèvre, et le couvrit d'une couverture.8292
16 Les envoyés vinrent donc, et voici, le théraphim était dans le lit, et un tapis de poils de chèvre à son chevet.8296
24 Josias fit aussi disparaître les nécromanciens et les devins, les théraphim, les idoles, et toutes les abominations qui se voyaient au pays de Juda et à Jérusalem; afin d'accomplir les paroles de la loi, écrites dans le livre qu'Hilkija, le sacrificateur, avait trouvé dans la maison de L’ADMIRABLE. Lé. 19. 31; Lé. 20. 27; De. 18. 11; És. 8. 19;10928
4 Car les enfants d'Israël attendront pendant beaucoup de jours, sans roi et sans prince, sans sacrifice et sans statue, sans éphod et sans théraphim. Os. 10. 3;24082
2 Car les théraphim ont parlé faussement, et les devins ont vu le mensonge; ils profèrent des songes vains et donnent des consolations de néant. C'est pourquoi ils s'en vont comme des brebis; ils sont misérables faute de pasteur. Ec. 5. 7;25090
 
 Thérèsh.................2
21 En ces jours-là, Mardochée étant assis à la porte du roi, Bigthan et Thérèsh, deux eunuques du roi, d'entre les gardes du seuil, s'étant pris de colère, cherchaient à mettre la main sur le roi Assuérus.13672
2 Et on y trouva écrit que Mardochée avait donné avis au sujet de Bigthan et de Thérèsh, les deux eunuques du roi, d'entre les gardes du seuil, qui avaient cherché à mettre la main sur le roi Assuérus.13730
 
 théâtre.................2
29 Et toute la ville fut remplie de confusion; et ils coururent tous ensemble au théâtre, entraînant avec eux Gaïus et Aristarque, Macédoniens, compagnons de voyage de Paul. Ac. 20. 4; Ac. 27. 2; Col. 4. 10;29924
31 Et même quelques-uns des Asiarques, qui étaient ses amis, envoyèrent l'avertir de ne point se rendre dans le théâtre.29926
 
 Ti......................285
2 Et la femme* répondit au serpent**: Nous mangeons du fruit des arbres du jardin; Ro. 7. 7-11; 1 Ti. 2.13-15; Jc. 1. 13-15; *Ishshah=la faiblesse, la complaisance, la défaillance, la faille; conscience de l’existence charnelle; inclination ou préférence de la nature humaine pour tout ce qui est charnel. **le raisonnement, la réflexion, la spéculation.88
6 Et la femme vit que le fruit de l'arbre était bon à manger, et qu'il était agréable à la vue, et que l'arbre était désirable pour devenir intelligent; et elle prit de son fruit et en mangea, et en donna aussi à son mari auprès d'elle, et il en mangea. Os. 6.7 ; Ro. 5. 12; Ro. 5. 14-15; 1 Ti. 2. 14;92
16 Il dit à la femme: J'augmenterai grandement l'indisposition de ta grossesse; dans le sang tu enfanteras des enfants* avec douleur, et tu voudras exercer le contrôle sur ton mari, mais il dominera sur toi. 1 Co. 14. 34; 1 Ti. 2. 11-12; Tit. 2. 5; 1 Pi. 3. 6; *constructeur, conducteur, organisateur, créateur, fondateur.102
4 Tu n'emmuselleras point le bœuf, quand il foule le grain. 1 Co. 9. 9; 1 Ti. 5. 18;5966
11 À toi, L’ADMIRABLE, la grandeur, la force et la magnificence, l'éternité et la splendeur, car tout ce qui est dans les cieux et sur la terre t'appartient. À toi, L’ADMIRABLE, est le règne, et tu t'élèves en souverain au-dessus de tout. Mt. 6. 13; 1 Ti. 1. 17; Ap. 5. 13;11976
21 Et il dit: Nu je suis sorti du ventre de ma mère, et nu j'y retournerai; L’ADMIRABLE a donné, L’ADMIRABLE a ôté, que le nom de L’ADMIRABLE soit béni! Ec. 5. 15; 1 Ti. 6. 7;13836
24 Si j'ai mis dans l'or ma confiance, et si j'ai dit à l'or fin: Tu es ma sécurité; Mc. 10. 24; 1 Ti. 6. 17;14618
16 L’ADMIRABLE est Roi à toujours et à perpétuité; les nations ont disparu de dessus sa terre. Ps. 29. 10; Ps. 145. 13; Ps. 146. 10; Jé. 10. 10; La. 5. 19; Da. 4. 3; Da. 6. 26; 1 Ti. 1. 17;15118
18 (34-19) L’ADMIRABLE est près de ceux qui ont le cœur brisé, et il délivre ceux qui ont l'esprit abattu. 2 Ti. 3. 11;15538
19 (34-20) Le juste a des maux en grand nombre; mais L’ADMIRABLE le délivre de tous. 2 Ti. 3. 12;15540
26 Les agneaux seront pour te vêtir, et les boucs pour payer le champ. 1 Ti. 6. 8;18716
17 Fils de l'homme, je t'ai établi sentinelle sur la maison d'Israël; tu écouteras la Parole de ma bouche, et tu les avertiras de ma part. És. 62. 6; Éz. 33. 7; 1 Ti. 3. 1;22346
10 Heureux ceux qui sont persécutés pour la justice; car la souveraineté suprême est à eux. 2 Co. 4. 10; 2 Ti. 2. 12; 1 Pi. 3. 14;25344
20 Mais amassez-vous des trésors dans le ciel, où les vers ni la rouille ne gâtent rien, et où les larrons ne percent ni ne dérobent point; Lu. 12. 33; 1 Ti. 6. 19;25404
25 C'est pourquoi je vous dis: Ne soyez point en souci pour votre vie, de ce que vous mangerez, et de ce que vous boirez; ni pour votre corps, de quoi vous serez vêtus. La vie n'est-elle pas plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement? Ps. 37. 5; Ps. 55. 22; Lu. 12. 22; Ph. 4. 6; 1 Ti. 6. 8; 1 Pi. 5. 7;25408
22 Mais Jésus lui dit: Suis-moi, et laisse les morts ensevelir leurs morts. 1 Ti. 5. 6;25472
13 Mais allez, et apprenez ce que signifie: Je veux la miséricorde, et non pas le sacrifice, car ce ne sont pas des justes que JE SUIS venu appeler à reconsidérer, mais des pécheurs. Os. 6. 6; Mi. 6. 8; Mt. 12. 7; Mc. 2. 17; Lu. 5. 32; Lu. 19. 10; 1 Ti. 1. 15;25500
10 Ni sac pour le voyage, ni deux habits, ni sandales, ni bâton; car l'ouvrier est digne de sa nourriture. Lé. 19. 13; De. 24. 14; De. 25. 4; Lu. 10. 7; 1 Co. 9. 4; 1 Co. 9. 14; 1 Ti. 5. 18;25536
32 Quiconque donc me confessera devant les hommes, je le confesserai aussi devant mon Père qui est le Très-Haut. Mc. 8. 38; Lu. 9. 26; Lu. 12. 8; 2 Ti. 2. 12;25558
22 Et celui qui a reçu la semence parmi les épines, c'est celui qui entend la Parole; mais les soucis de ce monde et la séduction des richesses étouffent la Parole, et elle devient infructueuse. Mt. 19. 23; Mc. 10. 23; Lu. 18. 24; 1 Ti. 6. 9;25676
6 Et ainsi vous avez anéanti le commandement de L’ESPRIT DES VIVANTS par votre tradition. Mc. 7. 13; 1 Ti. 4. 3; 2 Ti. 3. 2;25758
6 Et ainsi vous avez anéanti le commandement de L’ESPRIT DES VIVANTS par votre tradition. Mc. 7. 13; 1 Ti. 4. 3; 2 Ti. 3. 2;25758
21 Jésus lui dit: Si tu veux être parfait, va, vends ce que tu as, et donne-le aux pauvres; et tu auras un trésor dans le ciel; après cela, viens et suis-moi. Mt. 6. 19; Lu. 12. 33; Lu. 16. 9; 1 Ti. 6. 19;25910
28 Comme le Fils, l'expression humaine, est venu, non pour être servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour plusieurs. Lu. 22. 27; Jn. 13. 14; Ép. 1. 7; Ph. 2. 7; 1 Ti. 2. 6; 1 Pi. 1. 19;25950
14 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites, parce que vous dévorez les maisons des veuves, tout en affectant de faire de longues prières; aussi vous en recevrez une plus grande condamnation. Mc. 12. 40; Lu. 20. 47; 2 Ti. 3. 6; Tit. 1. 11;26068
12 Et parce que l'iniquité sera multipliée, la charité de plusieurs se refroidira. 2 Ti. 3. 1;26106
36 J'étais nu, et vous m'avez vêtu; j'étais malade, et vous m'avez visité; j'étais en prison, et vous êtes venus me voir. És. 58. 7; 2 Ti. 1. 16; Ja. 2. 15-16;26184
17 Et Jésus ayant entendu cela, leur dit: Ce ne sont pas ceux qui sont en santé qui ont besoin de médecin, mais ceux qui se portent mal; JE SUIS venu appeler à la reconsidération non les justes, mais les pécheurs. Mt. 9. 13; Mt. 21. 31; Lu. 5. 32; Lu. 19. 10; 1 Ti. 1. 15;26428
19 Mais les soucis de ce monde, la séduction des richesses et les passions pour les autres choses survenant, étouffent la Parole, et elle devient infructueuse; Mt. 19. 23; Mc. 10. 23; Lu. 18. 24; 1 Ti. 6. 9;26496
13 Anéantissant la Parole de L’ESPRIT DES VIVANTS par votre tradition, que vous avez établie; et vous faites beaucoup d'autres choses semblables. Mt. 15. 6; 1 Ti. 4. 3; 2 Ti. 3. 2;26636
13 Anéantissant la Parole de L’ESPRIT DES VIVANTS par votre tradition, que vous avez établie; et vous faites beaucoup d'autres choses semblables. Mt. 15. 6; 1 Ti. 4. 3; 2 Ti. 3. 2;26636
38 Car quiconque aura eu honte de moi et de mes paroles, parmi cette race adultère et pécheresse, le Fils, l'expression humaine, aura aussi honte de lui, lorsqu'il viendra dans la gloire de son Père avec les saints anges. Mt. 10. 32; Lu. 9. 26; Lu. 12. 8; 2 Ti. 2. 12; 1 Jn. 2. 23;26700
21 Et Jésus, jetant les yeux sur lui, s'abstenait et lui dit: Il te manque une chose: Va, vends tout ce que tu as, et donne-le aux pauvres, et tu auras un trésor dans le ciel; après cela viens, suis-moi, en te chargeant de cette croix. Mt. 6. 19; Lu. 12. 33; 1 Ti. 6. 17;26776
45 Car le Fils, l'expression humaine, est venu, non pour être servi, mais pour servir et pour donner sa vie en rançon pour plusieurs. Jn. 13. 14; Ép. 1. 7; Ph. 2. 7; Col. 1. 14; 1 Ti. 2. 6; Tit. 2. 14;26800
40 Qui dévorent les maisons des veuves, et comme prétexte font de longues prières; ceux-ci recevront une plus grande damnation. Mt. 23. 14; Lu. 20. 47; 2 Ti. 3. 6; Tit. 1. 11;26884
20 Et eux, étant partis, prêchèrent partout; le Souverain opérant avec eux, et confirmant en cette période la Parole par les miracles qui l'accompagnaient. Amen! Ac. 1. 2; Ac. 4. 20; Ac. 14. 3; Ac. 5. 12; 1 Ti. 3. 16; Hé. 2. 4;27072
32 Mais ceux qui se portent mal. JE SUIS venu appeler à la reconsidération, non les justes, mais les pécheurs. Mt. 9. 13; Lu. 19. 10; 1 Ti. 1. 15;27328
14 Et ce qui est tombé parmi les épines, ce sont ceux qui ont entendu la Parole; mais qui, s'en allant, la laissent étouffer par les inquiétudes, par les richesses et par les plaisirs de cette vie, de sorte qu'ils ne portent point de fruit qui vienne à maturité; Mt. 19. 23; Mc. 10. 23; Lu. 18. 24; 1 Ti. 6. 9;27454
26 Car si quelqu'un a honte de moi et de mes paroles, le Fils, l'expression humaine aura honte de lui quand il viendra dans sa gloire, et dans celle du Père et des saints anges. Mt. 10. 33; Mc. 8. 38; Lu. 12. 9; 2 Ti. 2. 12; 1 Jn. 2. 23;27524
51 Et il arriva, comme le temps de son élévation approchait, il se mit en chemin, il exprima fermement d'aller à Jérusalem. Mc. 16. 19; Ac. 1. 2; 1 Ti. 3. 16;27550
7 Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qu'on vous donnera; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point d'une maison à une autre maison. Lé. 9. 13; De. 24. 14; De. 25. 4; Mt. 10. 10; 1 Co. 9. 4; 1 Co. 9. 14; 1 Co. 10. 27; 1 Ti. 5. 18;27570
9 Mais celui qui me reniera devant les hommes, sera renié devant les anges de L’ESPRIT DES VIVANTS. Mt. 10. 33; Mc. 8. 38; Lu. 9. 26; 2 Ti. 2. 12; 1 Jn. 2. 23;27672
15 Puis il leur dit: Gardez-vous avec soin de l'avarice; car quoique les biens abondent à quelqu'un, il n'a pas la vie par ses biens. 1 Ti. 6. 7;27678
22 Alors il dit à ses disciples: C'est pourquoi, je vous dis, ne soyez point en souci pour votre vie, de ce que vous mangerez; ni pour votre corps, de quoi vous serez vêtus. Ps. 55. 22; Mt. 6. 25; Ph. 4. 6; 1 Ti. 6. 8; 1 Pi. 5. 7;27684
33 Vendez ce que vous avez, et donnez-le en aumônes; faites-vous des bourses qui ne s'usent point, un trésor dans les cieux qui ne manque jamais, d'où les voleurs n'approchent point, et où la teigne ne gâte rien. Mt. 6. 20; Mt. 19. 21; Lu. 16. 9; 1 Ti. 6. 19;27696
9 Et moi, je vous dis: Faites-vous bienveillant avec la richesse des injustes, afin que quand vous manquerez, ils vous reçoivent sans cesse dans leurs demeures. Mt. 6. 19; Mt. 19. 21; 1 Ti. 6. 19;27840
22 Jésus entendant cela, lui dit: Il te manque encore une chose; vends tout ce que tu as, et distribue-le aux pauvres, et tu auras un trésor dans le ciel; puis viens, et suis-moi. Mt. 6. 19; Mt. 19. 21; 1 Ti. 6. 19;27926
47 Qui dévorent les maisons des veuves, tout en affectant de faire de longues prières; ils encourront une plus grande condamnation. Mt. 23. 14; Mc. 12. 40; 2 Ti. 3. 6; Tit. 1. 11;28046
18 Personne n'a jamais vu L’ESPRIT DES VIVANTS; le seul Fils engendré, qui est l'enveloppe visible du Père invisible, est celui qui l'a manifesté dans la chair. Ex. 33. 20; De. 4. 12; És. 9. 5; Mt. 11. 27; Jn. 5. 18; Jn. 6. 46; 1 Ti. 6. 16; 1 Jn. 4. 12;28292
18 À cause de cela, les Judéens cherchaient encore plus à le faire mourir, non seulement parce qu'il violait le sabbat, mais parce qu'il disait aussi que L’ESPRIT DES VIVANTS était son propre Père, se faisant lui-même identique à L’ESPRIT DES VIVANTS. Jn. 1. 14; Jn. 1. 18; Jn. 7. 19; Ph. 2. 5-7; 1 Ti. 3. 16;28466
25 En vérité, en vérité je vous le dis, le temps vient, et il est déjà venu, que les morts entendront la voix en le Fils, L’ESPRIT DES VIVANTS unique, et ceux qui l'auront entendue vivront. Ép. 2. 1; Ép. 2. 5; 1 Ti. 5. 6;28474
37 Et le Père qui me transperce m'a exprimé. Vous n'avez jamais entendu sa voix, ni vu sa forme. Ex. 33. 20; De. 4. 12; Mt. 3. 17; Mt. 17. 5; Mc. 1. 11; Mc. 9. 7; Lu. 3. 22; Lu. 9. 35; Jn. 1. 33; Jn. 6. 27; Jn. 8. 18; 1 Ti. 6. 16; 2 Pi. 1. 17; 1 Jn. 4. 12;28486
14 JE SUIS le Bon Berger, et je connais mes brebis, et je suis connu d'elles, 2 Ti. 2. 19;28744
36 Jésus répondit: Mon royaume n'est pas de cette disposition des choses; si mon royaume était de cette disposition, mes serviteurs combattraient, afin que je ne sois pas livré aux Judéens; mais maintenant mon royaume n'est pas d'ici-bas. Jn. 6. 15; 1 Ti. 6. 13;29086
2 Jusqu'au jour où il fut exalté dans le Très Haut, après avoir donné ses ordres, par la Sainte Présence, aux apôtres qu'il avait choisis; Mc. 16. 19; Lu. 9. 51; Jn. 20. 21; 1 Ti. 3. 16;29198
30 Mais étant prophète, et sachant que L’ESPRIT DES VIVANTS lui avait promis avec serment qu'il ferait naître le Messie de sa postérité selon la chair, pour le faire asseoir sur son trône; 2 S. 7. 12; Ps. 132. 11; Lu. 1. 32; Ac. 13. 23; Ro. 1. 3; 2 Ti. 2. 8;29254
12 Et il n'y a de salut en aucun autre; car sous le ciel il n'y a pas un autre nom, qui ait été donné aux hommes, par lequel nous devons être sauvés. Mt. 1. 21; Ac. 10. 43; 1 Ti. 2. 5;29314
3 Choisissez donc, frères, sept hommes d'entre vous, dont on rende bon témoignage, pleins de la Sainte Présence de Christ et de sagesse, à qui nous commettions cet emploi. De. 1. 13; Ac. 1. 21; Ac. 16. 2; 1 Ti. 3. 7;29388
6 Et ils les présentèrent aux apôtres, qui, en priant, leur imposèrent les mains. Ac. 1. 23; Ac. 8. 17; Ac. 13. 3; 1 Ti. 4. 14; 1 Ti. 5. 22; 2 Ti. 1. 6;29390
6 Et ils les présentèrent aux apôtres, qui, en priant, leur imposèrent les mains. Ac. 1. 23; Ac. 8. 17; Ac. 13. 3; 1 Ti. 4. 14; 1 Ti. 5. 22; 2 Ti. 1. 6;29390
6 Et ils les présentèrent aux apôtres, qui, en priant, leur imposèrent les mains. Ac. 1. 23; Ac. 8. 17; Ac. 13. 3; 1 Ti. 4. 14; 1 Ti. 5. 22; 2 Ti. 1. 6;29390
3 Et Saul ravageait les convoqués à renaître, entrant dans les maisons; et traînant de force les hommes et les femmes, il les jetait en prison. Ac. 9. 1; Ac. 22. 4; Ac. 26. 9; 1 Co. 15. 9; Ga. 1. 13; 1 Ti. 1. 13;29466
17 Alors les apôtres leur imposèrent les mains, et ils reçurent la Sainte Présence de Christ. Ac. 6. 6; Ac. 13. 3; Ac. 19. 6; 1 Ti. 4. 14; 1 Ti. 5. 22; 2 Ti. 1. 6;29480
17 Alors les apôtres leur imposèrent les mains, et ils reçurent la Sainte Présence de Christ. Ac. 6. 6; Ac. 13. 3; Ac. 19. 6; 1 Ti. 4. 14; 1 Ti. 5. 22; 2 Ti. 1. 6;29480
17 Alors les apôtres leur imposèrent les mains, et ils reçurent la Sainte Présence de Christ. Ac. 6. 6; Ac. 13. 3; Ac. 19. 6; 1 Ti. 4. 14; 1 Ti. 5. 22; 2 Ti. 1. 6;29480
1 Cependant Saul, respirant encore la menace et le meurtre contre les disciples du Souverain, s'adressa au souverain sacrificateur, Ac. 8. 3; Ac. 22. 4; Ac. 26. 9; 1 Co. 15. 9; Ga. 1. 13; 1 Ti. 1. 13;29506
13 Mais Ananias répondit: Souverain, j'ai appris de plusieurs combien cet homme a fait de mal à tes Saints à Jérusalem. Ac. 9. 1; 1 Co. 15. 9; Ga. 1. 13; 1 Ti. 1. 13;29518
15 Mais L’ADMIRABLE lui dit: Va; car cet homme est un instrument que j'ai choisi, pour porter mon nom devant les Gentils, devant les rois, et devant les enfants d'Israël; Ac. 13. 2; Ac. 22. 21; Ro. 1. 1; Ga. 1. 15; Ga. 2. 8; Ép. 3. 8; 1 Ti. 2. 7; 2 Ti. 1. 11;29520
15 Mais L’ADMIRABLE lui dit: Va; car cet homme est un instrument que j'ai choisi, pour porter mon nom devant les Gentils, devant les rois, et devant les enfants d'Israël; Ac. 13. 2; Ac. 22. 21; Ro. 1. 1; Ga. 1. 15; Ga. 2. 8; Ép. 3. 8; 1 Ti. 2. 7; 2 Ti. 1. 11;29520
15 La voix lui dit encore pour la seconde fois: Ne regarde pas comme souillé ce que L’ESPRIT DES VIVANTS a purifié. Mt. 15. 11; Ro. 14. 17; Ro. 14. 20; 1 Ti. 4. 4; Tit. 1. 15;29566
2 Pendant qu'ils étaient au service de L’ADMIRABLE, et qu'ils jeûnaient, la Sainte Présence de Christ leur dit: Mettez à part pour moi Barnabas et Saul, en vue de l'œuvre à laquelle je les ai appelés. Mt. 9. 38; Ac. 9. 15; Ac. 22. 21; Ro. 1. 1; Ro. 10. 15; Ga. 1. 15; Ga. 2. 8; Ép. 3. 8; 1 Ti. 2. 7; 2 Ti. 1. 11; Hé. 5. 4;29662
2 Pendant qu'ils étaient au service de L’ADMIRABLE, et qu'ils jeûnaient, la Sainte Présence de Christ leur dit: Mettez à part pour moi Barnabas et Saul, en vue de l'œuvre à laquelle je les ai appelés. Mt. 9. 38; Ac. 9. 15; Ac. 22. 21; Ro. 1. 1; Ro. 10. 15; Ga. 1. 15; Ga. 2. 8; Ép. 3. 8; 1 Ti. 2. 7; 2 Ti. 1. 11; Hé. 5. 4;29662
8 Mais Élymas, le magicien, car c'est ainsi que se traduit son nom, leur résistait, tâchant de détourner le proconsul de la foi. Ex. 7. 11; 2 Ti. 3. 8;29668
27 Car les habitants de Jérusalem et leurs magistrats, l'ayant méconnu, ont accompli, en le condamnant, les paroles des prophètes, qui se lisent chaque jour de sabbat. Jn. 16. 3; Ac. 3. 17; 1 Co. 2. 8; 1 Ti. 1. 13;29686
50 Mais les Judéens animèrent quelques femmes nobles et dévouées, et les principaux de la ville, et ils excitèrent une persécution contre Paul et Barnabas, et les chassèrent de leur pays. 2 Ti. 3. 11;29710
22 Fortifiant l'esprit des disciples, les exhortant à persévérer dans la foi, et leur représentant que c'est par beaucoup d'afflictions qu'il nous faut entrer dans le Royaume de L’ESPRIT DES VIVANTS. Mt. 10. 38; Mt. 16. 24; Lu. 24. 26; Ac. 11. 23; Ac. 13. 43; 2 Ti. 3. 12;29736
37 Et Barnabas voulait prendre avec lui Jean, surnommé Marc. Ac. 12. 12; Ac. 12. 25; Col. 4. 10; 2 Ti. 4. 11; Phm. 1. 24;29780
2 Et ayant trouvé là un Judéen, nommé Aquilas, originaire du Pont, qui était nouvellement venu d'Italie avec Priscille sa femme, parce que Claude avait ordonné à tous les Judéens de sortir de Rome, il alla vers eux. Ro. 16. 3; 1 Co. 16. 19; 2 Ti. 4. 19;29866
9 Mais, comme quelques-uns s'endurcissaient et étaient incrédules, décriant la voie du Souverain devant la multitude, il se retira, et sépara les disciples d'avec eux, enseignant tous les jours dans l'école d'un certain Tyrannus. 2 Ti. 1. 15;29904
1 Après que le tumulte fut apaisé, Paul fit venir les disciples, et leur ayant dit adieu, partit pour aller en Macédoine. 1 Ti. 1. 3;29938
4 Et il fut accompagné jusqu'en Asie par Sopater de Bérée, par Aristarque et Second de Thessalonique, Gaïus de Derbe, Timothée, et par Tychique et Trophime, d'Asie. Ac. 16. 1; Ac. 19. 29; Ac. 21. 29; Ac. 27. 2; 1 Co. 1. 14; Ép. 6. 21; Col. 4. 7; Col. 4. 10; 2 Ti. 4. 12; 2 Ti. 4. 20; Tit. 3. 12;29942
4 Et il fut accompagné jusqu'en Asie par Sopater de Bérée, par Aristarque et Second de Thessalonique, Gaïus de Derbe, Timothée, et par Tychique et Trophime, d'Asie. Ac. 16. 1; Ac. 19. 29; Ac. 21. 29; Ac. 27. 2; 1 Co. 1. 14; Ép. 6. 21; Col. 4. 7; Col. 4. 10; 2 Ti. 4. 12; 2 Ti. 4. 20; Tit. 3. 12;29942
29 Car ils avaient vu auparavant dans la ville avec lui, Trophime d'Éphèse, et ils croyaient que Paul l'avait mené dans le temple. Ac. 20. 4; 2 Ti. 4. 20;30006
4 J'ai persécuté à mort cette doctrine, liant et mettant dans les prisons tant les hommes que les femmes, Ac. 8. 3; Ac. 9. 1; Ac. 26. 9; 1 Co. 15. 9; Ga. 1. 13; 1 Ti. 1. 13;30024
21 Mais il me dit: Va; car je t'enverrai bien loin vers les Gentils. Ac. 9. 15; Ac. 13. 2; Ga. 1. 15; Ga. 2. 8; Ép. 3. 8; 1 Ti. 2. 7; 2 Ti. 1. 11;30040
21 Mais il me dit: Va; car je t'enverrai bien loin vers les Gentils. Ac. 9. 15; Ac. 13. 2; Ga. 1. 15; Ga. 2. 8; Ép. 3. 8; 1 Ti. 2. 7; 2 Ti. 1. 11;30040
9 Il est vrai que, pour moi, j'avais cru devoir m'opposer fortement au nom de Jésus de Nazareth. Ac. 8. 3; Ac. 9. 1; Ac. 22. 4; 1 Co. 15. 9; Ga. 1. 13; 1 Ti. 1. 13;30156
35 Ayant dit cela, il prit du pain, et rendit grâces à L’ESPRIT DES VIVANTS en présence de tous; et l'ayant rompu, il se mit à manger. 1 S. 9. 13; Jn. 6. 11; 1 Ti. 4. 3;30216
3 Concernant le Fils, le seul qui est venu de la race de David selon la chair, Mt. 1. 1; Lu. 1. 32; Ac. 2. 30; Ac. 13. 23; 2 Ti. 2. 8;30266
9 Car L’ESPRIT DES VIVANTS, que je sers en mon esprit dans le message de la grâce de son Fils, m'est témoin que je fais sans cesse mention de vous, Ro. 9. 1; 2 Co. 1. 23; 2 Co. 11. 31; Ga. 1. 20; Ph. 1. 8; 1 Th. 2. 5; 2 Ti. 1. 3;30272
16 Car je n'ai point honte du message de la grâce de Christ, car c'est la puissance de L’ESPRIT DES VIVANTS, pour le salut de chacun qui a cette certitude, du Judéen d'abord, du Grec ensuite. Ps. 40. 9; 1 Co. 1. 18; 1 Co. 15. 2; 2 Ti. 1. 8;30278
3 Quoi donc? si quelques-uns n'ont pas cru, leur défiance rendra-t-elle la fidélité de L’ESPRIT DES VIVANTS inactive? No. 23. 19; Ro. 9. 6; 2 Ti. 2. 13;30330
8 Or, si nous sommes morts avec Christ, nous croyons que nous vivrons aussi avec lui, 2 Ti. 2. 11;30418
12 Ainsi la loi est sainte, et le commandement est saint, juste et honorable. 1 Ti. 1. 8;30448
15 Car vous n'avez point reçu un esprit d'esclavage, pour être encore dans la crainte; mais vous avez reçu un Esprit d'adoption, par lequel nous crions: Abba, Père. És. 56. 5; 1 Co. 2. 12; Ga. 3. 26; Ga. 4. 5-6; 2 Ti. 1. 7;30478
17 Et si nous sommes enfants, nous sommes aussi héritiers; vraiment héritiers de L’ESPRIT DES VIVANTS, puisque cohéritiers de Christ; quoique nous souffrons avec lui, afin que nous aussi soyons glorifiés ensemble. Jn. 17. 21-24; 2 Ti. 2. 11-12;30480
6 Ce n'est pas que la Parole de L’ESPRIT DES VIVANTS a été sans effet; car tous ceux qui descendent d'Israël*, ne sont pas Israël; No. 23. 19; Jn. 8. 39; Ro. 2. 28; Ro. 3. 3; 2 Ti. 2. 13; *Israel signifie littéralement «persévérer avec L’ESPRIT DES VIVANTS» et il est évident que tous ne persévèrent pas, ce qui indique qu’il y a un vrai Israel et un faux Israel.30510
21 Le potier n'a-t-il pas le pouvoir de faire, d'une même masse de glaise, un vase pour l'honneur, et un autre pour la disgrâce*? 2 Ti. 2. 20; *la double prédestination, l’élection au salut éternel et la réprobation à la perdition éternelle, est clairement enseignée dans les Saintes-Écritures.30524
13 Car je vous le dis, à vous, Gentils: Étant l'apôtre des Gentils, je glorifie mon ministère, Ac. 9. 15; Ac. 13. 2; Ac. 22. 21; Ga. 1. 16; Ga. 2. 8; Ép. 3. 8; 1 Ti. 2. 7; 2 Ti. 1. 11;30574
13 Car je vous le dis, à vous, Gentils: Étant l'apôtre des Gentils, je glorifie mon ministère, Ac. 9. 15; Ac. 13. 2; Ac. 22. 21; Ga. 1. 16; Ga. 2. 8; Ép. 3. 8; 1 Ti. 2. 7; 2 Ti. 1. 11;30574
8 Ne devez rien à personne, sauf de vous résigner les uns pour les autres; car celui qui se sacrifie pour les autres, a accompli la loi. Ga. 5. 14; 1 Ti. 1. 5;30630
6 Celui qui observe les jours, les observe, à cause de L’ADMIRABLE; et de même celui qui ne les observe pas, ne les observe pas, à cause de L’ADMIRABLE; celui qui mange de tout, mange, à cause de L’ADMIRABE, car il rend grâces à L’ESPRIT DES VIVANTS; et celui qui ne mange pas de tout, ne mange pas à cause de L’ADMIRABLE, et il en rend aussi grâces à L’ESPRIT DES VIVANTS. 1 Co. 10. 31; 1 Ti. 4. 3;30644
14 Je sais, et je suis persuadé par L’ADMIRABLE Jésus, qu'il n'y a rien de souillé en soi; néanmoins celui qui croit qu'une chose est souillée, elle est souillée pour lui. Mt. 15. 11; Ac. 10. 15; 1 Co. 8. 4; 1 Ti. 4. 4;30652
23 Mais, comme à présent je n'ai plus affaire dans ce pays-ci, et que depuis plusieurs années j'ai un grand désir d'aller vers vous, Ro. 1. 10; Ro. 15. 32; 1 Th. 3. 10; 2 Ti. 1. 4;30686
17 Cependant, je vous encourage, frères, à dénoncer ceux qui causent des subversions et des duperies qui s'opposent à la doctrine que vous avez apprise, et à vous éloigner d'eux. Mt. 18. 17; Col. 2. 8; 2 Th. 3. 6; 2 Ti. 3. 5; Tit. 3. 10; 2 Jn. 1. 10;30716
21 Timothée, mon collaborateur, et Lucius, et Jason, et Sosipater, mes compatriotes, vous saluent. Ac. 13. 1; Ac. 16. 1; Ac. 17. 5; Ac. 20. 4; Ph. 2. 19; Col. 1. 1; 1 Th. 3. 2; 1 Ti. 1. 2;30720
23 Gaïus, mon hôte, et celui de tous les convoqués à renaître, vous salue. Éraste, le gouverneur de la ville, et Quartus, notre frère, vous saluent. Ac. 19. 22; 2 Ti. 4. 20;30722
25 À celui qui peut vous affermir selon mon message de la grâce et la proclamation de Jésus-Christ, selon la révélation du mystère caché depuis la fondation du monde, Ép. 1. 9; Ép. 3. 9; Ép. 3. 20; Col. 1. 26; 2 Ti. 1. 10; Tit. 1. 2; 1 Pi. 1. 20;30724
2 Aux convoqués à renaître de L’ESPRIT DES VIVANTS qui sont à Corinthe, à ceux qui ont été sanctifiés en Jésus-Christ, qui sont appelés saints, et à tous ceux qui invoquent, en quelque lieu que ce soit, le nom de notre ADMIRABLE Jésus-Christ, leur ADMIRABLE et le nôtre. Jn. 17. 19; Ac. 15. 9; Ro. 1. 7; Ép. 1. 1; 1 Th. 4. 7; 2 Ti. 2. 22;30732
8 Et qu'aucun des princes de cette disposition n'a connue; car, s'ils l'avaient connue, ils n'auraient point crucifié L’ADMIRABLE de gloire. Mt. 11. 25; Jn. 7. 48; Jn. 16. 3; Ac. 3. 17; Ac. 13. 27; 2 Co. 3. 14; 1 Ti. 1. 13;30772
5 Qu'un tel homme soit livré à la loi de la concurrence, pour la mort de la chair, afin que l'âme soit sauvé au tribunal de L’ADMIRABLE Jésus. 1 Ti. 1. 20;30834
9 Mais si ces gens ne peuvent se restreindre, qu'ils se marient; car il vaut mieux se marier que d'être enflammé de passion. 1 Ti. 5. 14;30876
32 Or, je voudrais que vous fussiez sans inquiétude. Celui qui n'est pas marié, s'occupe des choses de L’ADMIRABLE, pour plaire à L’ADMIRABLE. 1 Ti. 5. 5;30898
9 Car il est écrit dans la loi de Moïse: Tu n'emmuselleras point le bœuf qui foule le grain. Est-ce des bœufs que L’ESPRIT DES VIVANTS prend soin? De. 25. 4; 1 Ti. 5. 18;30932
14 De même aussi, L’ADMIRABLE a ordonné à ceux qui annoncent le message de la grâce, de vivre du message de la grâce. Lé. 19. 13; De. 24. 14; De. 25. 4; Mt. 10. 10; Lu. 10. 7; 1 Ti. 5. 18;30938
24 Ne savez-vous pas que ceux qui courent dans l'arène, courent tous, mais un seul reçoit le prix? Courez de telle sorte que vous le receviez. Ga. 2. 2; Ga. 5. 7; Ph. 2. 16; 2 Ti. 4. 7; Hé. 6. 18;30948
25 Tout homme qui combat pour la maîtrise, s'abstient de tout; et ces gens-là le font pour avoir une couronne corruptible, mais nous pour une incorruptible. 2 Ti. 2. 4; 2 Ti. 4. 8; 1 Pi. 1. 4; 1 Pi. 5. 4;30948
25 Tout homme qui combat pour la maîtrise, s'abstient de tout; et ces gens-là le font pour avoir une couronne corruptible, mais nous pour une incorruptible. 2 Ti. 2. 4; 2 Ti. 4. 8; 1 Pi. 1. 4; 1 Pi. 5. 4;30948
30 Et si je mange avec actions de grâces, pourquoi serais-je blâmé pour une chose dont je rends grâces. Ro. 14. 6; 1 Ti. 4. 3;30982
16 Et si quelqu'un se plaît à contester, nous n'avons pas cette habitude, ni les convoqués à renaître de L’ESPRIT DES VIVANTS non plus. 1 Ti. 6. 4;31004
34 Que vos femmes gardent le calme lors des convocations à renaître, parce qu'il ne leur est pas permis de converser; et qu'elles soient soumises, comme la loi le dit aussi. Ge. 3. 16; Ép. 5. 22; Col. 3. 18; 1 Ti. 2. 12; Tit. 2. 5; 1 Pi. 3. 1;31106
9 Car je suis le moindre des apôtres, moi qui ne suis pas digne d'être appelé apôtre, parce que j'ai persécuté les convoqués à renaître de L’ESPRIT DES VIVANTS. Ac. 8. 3; Ac. 9. 1; Ac. 22. 4; Ac. 26. 9; Ga. 1. 13; Ép. 3. 8; 1 Ti. 1. 13;31122
23 Or, j'invoque L’ESPRIT DES VIVANTS comme témoin sur mon âme, que c'est pour vous épargner, que je ne suis pas encore allé à Corinthe. Ro. 1. 9; Ro. 9. 1; 2 Co. 11. 31; Ga. 1. 20; Ph. 1. 8; 1 Th. 2. 5; 1 Ti. 5. 21; 2 Ti. 4. 1;31226
23 Or, j'invoque L’ESPRIT DES VIVANTS comme témoin sur mon âme, que c'est pour vous épargner, que je ne suis pas encore allé à Corinthe. Ro. 1. 9; Ro. 9. 1; 2 Co. 11. 31; Ga. 1. 20; Ph. 1. 8; 1 Th. 2. 5; 1 Ti. 5. 21; 2 Ti. 4. 1;31226
10 Nous portons toujours, en notre corps, la mort de L’ADMIRABLE Jésus, afin que la vie de Jésus soit aussi manifestée dans notre corps. Ro. 8. 17; Ga. 6. 17; Ph. 3. 10; 2 Ti. 2. 11-12; 1 Pi. 4. 13;31278
13 Vous avez, en effet, entendu dire quelle était autrefois ma conduite dans le judaïsme; comment je persécutais au gré de l'exagération les convoqués à renaître de L’ESPRIT DES VIVANTS, et les détruisais; Ac. 8. 3; Ac. 9. 1; Ac. 22. 4; Ac. 26. 9; Ph. 3. 6; 1 Ti. 1. 13;31502
20 Or, dans les choses que je vous écris, car voici, devant L’ESPRIT DES VIVANTS, je ne mens point. Ro. 1. 9; Ro. 9. 1; 2 Co. 1. 23; 2 Co. 11. 31; 1 Th. 2. 5; 1 Ti. 5. 21; 2 Ti. 4. 1;31510
20 Or, dans les choses que je vous écris, car voici, devant L’ESPRIT DES VIVANTS, je ne mens point. Ro. 1. 9; Ro. 9. 1; 2 Co. 1. 23; 2 Co. 11. 31; 1 Th. 2. 5; 1 Ti. 5. 21; 2 Ti. 4. 1;31510
23 La bienveillance, la discipline. La loi n'est point contre ces choses. 1 Ti. 1. 9;31626
4 Selon qu'il nous a élus au salut en lui avant la fondation du monde, afin que nous soyons saints et sans reproches devant lui dans le renoncement; Lu. 1. 75; Jn. 15. 16; Ép. 5. 27; Col. 1. 22; 1 Ti. 1. 9; 2 Ti. 1. 9; Tit. 2. 12;31634
4 Selon qu'il nous a élus au salut en lui avant la fondation du monde, afin que nous soyons saints et sans reproches devant lui dans le renoncement; Lu. 1. 75; Jn. 15. 16; Ép. 5. 27; Col. 1. 22; 1 Ti. 1. 9; 2 Ti. 1. 9; Tit. 2. 12;31634
9 Nous ayant fait connaître le mystère de sa volonté selon le dessein bienveillant qu'il avait auparavant résolu en lui-même, Ro. 16. 25; Ép. 3. 9; Col. 1. 26; 2 Ti. 1. 9; Tit. 1. 2; 1 Pi. 1. 20;31640
1 C'est à cause de cela que moi, Paul, je suis le prisonnier de Jésus-Christ pour vous, les Gentils; Ac. 21. 33; Ép. 4. 1; Ph. 1. 7; Ph. 1. 13-14; Ph. 1. 16; Col. 4. 3; 2 Ti. 1. 8; Phm. 1. 1;31680
8 C'est à moi, le moindre de tous les saints, qu'a été donnée cette grâce d'annoncer, parmi les Gentils, les richesses incompréhensibles de Christ, Ac. 9. 15; Ac. 13. 2; Ac. 22. 21; 1 Co. 15. 9; Ga. 1. 16; Ga. 2. 8; 1 Ti. 1. 15; 1 Ti. 2. 7; 2 Ti. 1. 11;31688
8 C'est à moi, le moindre de tous les saints, qu'a été donnée cette grâce d'annoncer, parmi les Gentils, les richesses incompréhensibles de Christ, Ac. 9. 15; Ac. 13. 2; Ac. 22. 21; 1 Co. 15. 9; Ga. 1. 16; Ga. 2. 8; 1 Ti. 1. 15; 1 Ti. 2. 7; 2 Ti. 1. 11;31688
8 C'est à moi, le moindre de tous les saints, qu'a été donnée cette grâce d'annoncer, parmi les Gentils, les richesses incompréhensibles de Christ, Ac. 9. 15; Ac. 13. 2; Ac. 22. 21; 1 Co. 15. 9; Ga. 1. 16; Ga. 2. 8; 1 Ti. 1. 15; 1 Ti. 2. 7; 2 Ti. 1. 11;31688
9 Et de mettre en évidence devant tous, quelle est l'association du mystère caché de tout temps en le seul ESPRIT DES VIVANTS, qui a créé toutes choses, Jésus-Christ, Ge. 1. 3; Ps. 33. 6; Jn. 1. 3; Ro. 16. 25; Ép. 1. 9; Col. 1. 16; Col. 1. 26; 2 Ti. 1. 10; Tit. 1. 2; Hé. 1. 2; 1 Pi. 1. 20;31688
5 Esclaves, obéissez à vos maîtres selon la chair avec crainte et tremblement, dans la simplicité de votre cœur, comme à Christ; Col. 3. 22; 1 Ti. 6. 1; Tit. 2. 9; 1 Pi. 2. 18;31776
22 Je vous l'ai envoyé exprès, afin que vous connaissiez ce qui nous concerne, et qu'il console vos cœurs. 2 Ti. 4. 12;31794
7 Et il est juste que tels soient mes pensées pour vous tous, car, dans mes liens, et dans la défense et la confirmation du message de la grâce, je vous porte dans mon cœur, vous tous qui participez à ma faveur. Ép. 3. 1; Ép. 4. 1; Col. 4. 3; Col. 4. 18; 2 Ti. 1. 8;31808
8 L’ESPRIT DES VIVANTS m'est témoin, en effet, que je vous chéris tous d'une véritable affection en Jésus-Christ. Ro. 1. 9; Ro. 9. 1; 2 Co. 1. 23; 2 Co. 11. 31; Ga. 1. 20; 1 Th. 2. 5; 1 Ti. 5. 21; 2 Ti. 4. 1;31808
8 L’ESPRIT DES VIVANTS m'est témoin, en effet, que je vous chéris tous d'une véritable affection en Jésus-Christ. Ro. 1. 9; Ro. 9. 1; 2 Co. 1. 23; 2 Co. 11. 31; Ga. 1. 20; 1 Th. 2. 5; 1 Ti. 5. 21; 2 Ti. 4. 1;31808
29 Recevez-le donc par L’ADMIRABLE en toute joie, et honorez de telles sortes d'hommes. 1 Co. 9. 14; Ga. 6. 6; 1 Th. 5. 12; 1 Ti. 5. 17; Hé. 13. 17;31862
6 Selon le zèle, persécuteur de la convocation à renaître; quant à la justice selon la loi, irréprochable. Ac. 8. 3; Ac. 9. 1; Ac. 22. 3-4; Ga. 1. 13; 1 Ti. 1. 13;31870
10 Afin que je connaisse Christ, et la puissance de sa résurrection, et la communion de ses souffrances, en devenant conforme à lui dans sa mort; Ro. 8. 17; 2 Co. 4. 10; 2 Ti. 2. 11-12; 1 Pi. 4. 13;31874
14 J'aspire vers le caractère de la rançon de l'appel suprême de L’ESPRIT DES VIVANTS en Jésus-Christ. 1 Co. 9. 24; 2 Ti. 4. 7;31878
6 Ne vous inquiétez donc de rien, mais en toute occasion présentez vos demandes devant L’ESPRIT DES VIVANTS, par des prières et des supplications, avec des actions de grâces, Ps. 55. 22; Mt. 6. 25; 1 Ti. 6. 8; 1 Ti. 6. 17; 1 Pi. 5. 7;31894
6 Ne vous inquiétez donc de rien, mais en toute occasion présentez vos demandes devant L’ESPRIT DES VIVANTS, par des prières et des supplications, avec des actions de grâces, Ps. 55. 22; Mt. 6. 25; 1 Ti. 6. 8; 1 Ti. 6. 17; 1 Pi. 5. 7;31894
11 Je ne dis pas cela par rapport à mon indigence; car j'ai appris à être satisfait de l'état où je suis. 1 Ti. 6. 6;31898
22 Dans le corps de sa chair, par sa mort, pour vous présenter devant lui saints, sans tache et irrépréhensibles; Lu. 1. 75; Ép. 1. 4; Ép. 5. 27; 2 Ti. 1. 9; Tit. 2. 12;31938
24 Je me réjouis maintenant dans mes souffrances pour vous, et j'achève de souffrir en ma chair le reste des afflictions de Christ pour son Corps, qui est signifié par les convoqués à renaître, Ro. 12. 5; 1 Co. 12. 27; 2 Co. 7. 4; Ép. 3. 13; Ép. 4. 12; Ép. 5. 23; Ph. 2. 17; 2 Ti. 2. 10;31940
25 Dont j'ai été fait ministre, selon la charge que L’ESPRIT DES VIVANTS m'a donnée auprès de vous, pour accomplir la Parole de L’ESPRIT DES VIVANTS, Ro. 16. 25; Ép. 1. 9; Ép. 3. 9; 2 Ti. 1. 10; Tit. 1. 4; 1 Pi. 1. 20;31940
27 À qui L’ESPRIT DES VIVANTS a voulu faire connaître quelle est la richesse de la gloire de ce mystère parmi les Gentils; savoir: Christ en nous, l'espérance de la gloire. 2 Co. 2. 14; 1 Ti. 1. 1;31942
23 Lesquelles ont, à la vérité, quelque apparence de sagesse dans un culte volontaire, et dans une certaine humilité, et dans une austérité du corps, qui n'a aucune vraie valeur et qui satisfait seulement la chair. 1 Ti. 4. 8; 1 Ti. 5. 23.31970
23 Lesquelles ont, à la vérité, quelque apparence de sagesse dans un culte volontaire, et dans une certaine humilité, et dans une austérité du corps, qui n'a aucune vraie valeur et qui satisfait seulement la chair. 1 Ti. 4. 8; 1 Ti. 5. 23.31970
22 Esclaves, obéissez en toutes choses à vos maîtres selon la chair, ne servant pas seulement sous leurs yeux, comme pour plaire aux hommes; mais avec simplicité de cœur dans la crainte de L’ESPRIT DES VIVANTS. Ép. 6. 5; 1 Ti. 6. 1; Tit. 2. 9; 1 Pi. 2. 18;31994
7 Tychique, le frère bien-aimé, fidèle ministre, et mon compagnon de service dans le Souverain, vous apprendra tout ce qui me regarde. Ac. 20. 4; Ép. 6. 21; 2 Ti. 4. 12;32006
10 Aristarque, mon compagnon de captivité, vous salue, ainsi que Marc, fils de la sœur de Barnabas, pour lequel vous avez reçu des ordres; s'il va chez vous, recevez-le. Ac. 15. 37; Ac. 27. 2; 2 Ti. 4. 11;32008
14 Luc, le médecin bien-aimé, vous salue, ainsi que Démas. 2 Ti. 4. 10; 2 Ti. 4. 11;32012
14 Luc, le médecin bien-aimé, vous salue, ainsi que Démas. 2 Ti. 4. 10; 2 Ti. 4. 11;32012
5 Car nous n'avons jamais employé des paroles flatteuses, comme vous le savez, ni agi par aucun prétexte envieux; L’ESPRIT DES VIVANTS en est témoin. Ro. 1. 9; Ro. 9. 1; 2 Co. 1. 23; 2 Co. 11. 31; Ga. 1. 20; Ph. 1. 8; 1 Ti. 5. 21; 2 Ti. 4. 1;32038
5 Car nous n'avons jamais employé des paroles flatteuses, comme vous le savez, ni agi par aucun prétexte envieux; L’ESPRIT DES VIVANTS en est témoin. Ro. 1. 9; Ro. 9. 1; 2 Co. 1. 23; 2 Co. 11. 31; Ga. 1. 20; Ph. 1. 8; 1 Ti. 5. 21; 2 Ti. 4. 1;32038
3 Afin que nul ne soit ébranlé dans ces afflictions; car vous savez vous-mêmes que nous sommes destinés à cela. Ac. 14. 22; Ép. 3. 13; Ph. 1. 14; 2 Ti. 3. 12;32058
10 Nous le prions, avec une ardeur excessive jour et nuit, que nous puissions voir votre visage et combler les lacunes de votre foi. Ro. 1. 10-11; Ro. 15. 23; 2 Ti. 1. 4;32066
12 Or, nous vous prions, frères, d'avoir en considération ceux qui travaillent parmi vous, qui sont au-dessus de vous dans L’ADMIRABLE, et qui vous encouragent, Ro. 15. 27; 1 Co. 9. 11; 1 Co. 16. 18; Ga. 6. 6; Ph. 2. 29; 1 Ti. 5. 17; Hé. 13. 7; Hé. 13. 17;32102
3 Que personne ne vous séduise en aucune manière; car il faut que la déformation de la foi (l'apostasie) se produise auparavant, et qu'on ait vu paraître le genre d'homme du péché, le fils de la perdition, Mt. 24. 23; 1 Ti. 4. 1; 1 Jn. 2. 18;32140
11 C'est pourquoi L’ESPRIT DES VIVANTS leur enverra une puissante falsification*, pour qu'ils croient au mensonge; Ro. 1. 24; 1 Ti. 4. 1; *un esprit d’égarement qui conduit les imposteurs dans des voies mensongères de séductions qui donnent que des approximations de la vérité avec des conjectures sophistiquées et subversives.32148
16 Or, que notre ADMIRABLE Jésus-Christ, lui-même L’ESPRIT DES VIVANTS et Père de nous tous, qui s'est sacrifié pour nous, et qui nous a donné dans sa grâce une consolation éternelle, et une bonne espérance; Ti. 2. 11-14;32154
4 Et de ne pas s'attacher à des fables et à des généalogies sans fin, qui produisent des disputes, plutôt que l'édification suprême qui est dans la foi de Christ. 1 Ti. 4. 7; 1 Ti. 6. 4; 1 Ti. 6. 20; 2 Ti. 2. 16; Tit. 1. 14; Tit. 3. 9;32184
4 Et de ne pas s'attacher à des fables et à des généalogies sans fin, qui produisent des disputes, plutôt que l'édification suprême qui est dans la foi de Christ. 1 Ti. 4. 7; 1 Ti. 6. 4; 1 Ti. 6. 20; 2 Ti. 2. 16; Tit. 1. 14; Tit. 3. 9;32184
4 Et de ne pas s'attacher à des fables et à des généalogies sans fin, qui produisent des disputes, plutôt que l'édification suprême qui est dans la foi de Christ. 1 Ti. 4. 7; 1 Ti. 6. 4; 1 Ti. 6. 20; 2 Ti. 2. 16; Tit. 1. 14; Tit. 3. 9;32184
4 Et de ne pas s'attacher à des fables et à des généalogies sans fin, qui produisent des disputes, plutôt que l'édification suprême qui est dans la foi de Christ. 1 Ti. 4. 7; 1 Ti. 6. 4; 1 Ti. 6. 20; 2 Ti. 2. 16; Tit. 1. 14; Tit. 3. 9;32184
11 Conformément au glorieux message de la grâce de L’ESPRIT DES VIVANTS bienheureux, qui m'a été confié en toute sûreté. 1 Th. 2. 4; 1 Ti. 6. 15;32190
18 Mon fils Timothée, à toi je confie cette charge, c'est que, conformément aux prophéties qui ont été faites précédemment sur toi, que tu combattes honorablement dans cette guerre, 1 Ti. 6. 12;32198
19 En gardant la foi et une bonne conscience; car quelques-uns ayant négligé ces choses de la foi, ont échoués dans leur conduite; 1 Ti. 3. 9;32198
20 De ce nombre sont Hyménée et Alexandre, que j'ai livrés à la concurrence des ministres de la loi, afin qu'ils apprennent à ne point blasphémer. 1 Ti. 5. 5; 2 Ti. 2. 17; 2 Ti. 4. 14;32200
20 De ce nombre sont Hyménée et Alexandre, que j'ai livrés à la concurrence des ministres de la loi, afin qu'ils apprennent à ne point blasphémer. 1 Ti. 5. 5; 2 Ti. 2. 17; 2 Ti. 4. 14;32200
20 De ce nombre sont Hyménée et Alexandre, que j'ai livrés à la concurrence des ministres de la loi, afin qu'ils apprennent à ne point blasphémer. 1 Ti. 5. 5; 2 Ti. 2. 17; 2 Ti. 4. 14;32200
7 Pour lequel, je dis la vérité en Christ, je ne mens point, j'ai été établi prédicateur, apôtre et docteur des Gentils dans la foi et dans la vérité. Ac. 9. 15; Ac. 13. 2; Ac. 22. 21; Ro. 1. 9; Ro. 9. 1; Ga. 1. 16; Ga. 2. 8; Ép. 3. 8; 2 Ti. 1. 11;32208
2 Il faut donc que le surveillant soit irrépréhensible en ces choses: mari d'une seule femme*, vigilant, discret, discipliné, hospitalier, capable d'instruire; 2 Ti. 2. 24; Tit. 1. 6; *la polygamie est interdite à tous, surtout à un ministre de Christ.32220
9 Conservant le mystère de la foi avec une conscience pure. 1 Ti. 1. 19; 32228
15 Et afin que tu saches, si je tarde, comment il faut se conduire dans la maison de L’ESPRIT DES VIVANTS, qui est la convocation à renaître de L’ESPRIT DES VIVANTS agissant, la colonne et la base de la vérité. 2 Ti. 2. 20;32234
1 L'Esprit dit expressément que dans les derniers temps quelques-uns s'abstiendrons de la certitude en Christ, s'attachant à des raisonnements séducteurs, et à des doctrines de dérèglements de conscience; Mt. 24. 23; 2 Th. 2. 3; 2 Ti. 3. 1; 2 Pi. 3. 3; Jud. 1. 18;32238
6 Si tu ramènes ces choses à la mémoire des frères, tu seras un bon ministre de Jésus-Christ, nourri des paroles de la foi et de la bonne doctrine que tu as exactement suivie. 2 Ti. 1. 5; 2 Ti. 3. 14-15;32242
6 Si tu ramènes ces choses à la mémoire des frères, tu seras un bon ministre de Jésus-Christ, nourri des paroles de la foi et de la bonne doctrine que tu as exactement suivie. 2 Ti. 1. 5; 2 Ti. 3. 14-15;32242
7 Mais rejette les fables profanes et les histoires de vieilles femmes, et exerce-toi dans la résignation. 1 Ti. 1. 4; 1 Ti. 6. 20; 2 Ti. 2. 16; Tit. 1. 14; Tit. 3. 9;32244
7 Mais rejette les fables profanes et les histoires de vieilles femmes, et exerce-toi dans la résignation. 1 Ti. 1. 4; 1 Ti. 6. 20; 2 Ti. 2. 16; Tit. 1. 14; Tit. 3. 9;32244
7 Mais rejette les fables profanes et les histoires de vieilles femmes, et exerce-toi dans la résignation. 1 Ti. 1. 4; 1 Ti. 6. 20; 2 Ti. 2. 16; Tit. 1. 14; Tit. 3. 9;32244
14 Ne néglige point la grâce qui est en toi, qui t'a été donné par prophétie, par l'imposition des mains du conseil des anciens. Ac. 6. 6; Ac. 8. 17; Ac. 13. 3; Ac. 19. 6; 1 Ti. 5. 22; 2 Ti. 1. 6;32250
14 Ne néglige point la grâce qui est en toi, qui t'a été donné par prophétie, par l'imposition des mains du conseil des anciens. Ac. 6. 6; Ac. 8. 17; Ac. 13. 3; Ac. 19. 6; 1 Ti. 5. 22; 2 Ti. 1. 6;32250
21 Je te conjure devant notre ESPRIT DES VIVANTS et ADMIRABLE Jésus-Christ, et les messagers élus, d'observer ces choses sans préjudice, et de ne rien faire avec partialité. De. 17. 4; De. 19. 18; Ro. 1. 9; Ro. 9. 1; 2 Co. 1. 23; 2 Co. 11. 31; Ga. 1. 20; Ph. 1. 8; 1 Th. 2. 5; 1 Th. 5. 27; 1 Ti. 6. 13;32276
22 Ne met les mains sur personne hâtivement, et ne participe point aux péchés d'autrui, conserve-toi pur toi-même. Ac. 6. 6; Ac. 8. 17; Ac. 13. 3; Ac. 19. 6; 1 Ti. 4. 14; 2 Ti. 1. 6;32276
22 Ne met les mains sur personne hâtivement, et ne participe point aux péchés d'autrui, conserve-toi pur toi-même. Ac. 6. 6; Ac. 8. 17; Ac. 13. 3; Ac. 19. 6; 1 Ti. 4. 14; 2 Ti. 1. 6;32276
4 Il est enflé d'orgueil, il ne sait rien; mais il a la maladie des contestations et des disputes de mots, d'où naissent l'envie, les querelles, les médisances, les mauvais soupçons, 1 Ti. 1. 4; 2 Ti. 2. 23; Tit. 3. 9;32286
4 Il est enflé d'orgueil, il ne sait rien; mais il a la maladie des contestations et des disputes de mots, d'où naissent l'envie, les querelles, les médisances, les mauvais soupçons, 1 Ti. 1. 4; 2 Ti. 2. 23; Tit. 3. 9;32286
11 Mais toi, ô homme de L’ESPRIT DES VIVANTS! fuis ces choses, et recherche la justice, la fidélité, la foi, la résignation, la patience, la bienveillance. 2 Ti. 2. 22;32292
12 Persistes dans l'excellence de la bataille pour la foi, saisis la vie éternelle, à laquelle tu as été appelé, et pour laquelle tu as fait une belle déclaration en présence de plusieurs témoins. 1 Ti. 1. 18;32294
13 Je te recommande devant L’ESPRIT DES VIVANTS, qui donne la vie à toutes choses, et devant Jésus-Christ, qui fit une déclaration majestueuse devant Ponce Pilate, De. 32. 39; 1 S. 2. 6; Mt. 27. 11; Jn. 18. 37; 1 Ti. 5. 21;32294
15 Qui au temps propice, déclarera qu'il est le Bienheureux et seul Souverain, Roi des rois, et L’ADMIRABLE des admirables, 1 Ti. 1. 17; Ap. 17. 14; Ap. 19. 16;32296
20 Ô Timothée! garde en garantie ce qui t'a été confié, fuyant les bavardages infructueux et profanes, et les disputes d'une connaissance reconnue comme étant fausse*; 1 Ti. 1. 4; 1 Ti. 4. 7; 2 Ti. 2. 16; Tit. 1. 14; Tit. 3. 9; *la justification par les œuvres de la loi, nommée aussi la justification par le choix de la foi par une décision personnelle de croire..32302
20 Ô Timothée! garde en garantie ce qui t'a été confié, fuyant les bavardages infructueux et profanes, et les disputes d'une connaissance reconnue comme étant fausse*; 1 Ti. 1. 4; 1 Ti. 4. 7; 2 Ti. 2. 16; Tit. 1. 14; Tit. 3. 9; *la justification par les œuvres de la loi, nommée aussi la justification par le choix de la foi par une décision personnelle de croire..32302
20 Ô Timothée! garde en garantie ce qui t'a été confié, fuyant les bavardages infructueux et profanes, et les disputes d'une connaissance reconnue comme étant fausse*; 1 Ti. 1. 4; 1 Ti. 4. 7; 2 Ti. 2. 16; Tit. 1. 14; Tit. 3. 9; *la justification par les œuvres de la loi, nommée aussi la justification par le choix de la foi par une décision personnelle de croire..32302
2 Grâce, miséricorde et paix de la part de L’ESPRIT DES VIVANTS le Père, le MESSIE, JÉSUS, qui est L’ADMIRABLE de nous tous! Ga. 1. 3; 1 Ti. 1. 2; 1 Pi. 1. 2;32310
6 C'est pourquoi je te rappelle de soulever la grâce de L’ESPRIT DES VIVANTS qui t'a été communiqué par l'imposition de mes mains. Ac. 6. 6; Ac. 8. 17; Ac. 13. 3; Ac. 19. 6; 1 Ti. 4. 14; 1 Ti. 5. 22;32314
6 C'est pourquoi je te rappelle de soulever la grâce de L’ESPRIT DES VIVANTS qui t'a été communiqué par l'imposition de mes mains. Ac. 6. 6; Ac. 8. 17; Ac. 13. 3; Ac. 19. 6; 1 Ti. 4. 14; 1 Ti. 5. 22;32314
11 Pour lequel j'ai été établi prédicateur, et apôtre, et docteur des Gentils. Ac. 9. 15; Ac. 13. 2; Ac. 22. 21; Ga. 1. 15; Ga. 2. 8; Ép. 3. 8; 1 Ti. 2. 7;32318
13 Retiens dans la foi, et dans le renoncement qui est en Jésus-Christ, le modèle des saines instructions que tu as entendues de moi. 1 Ti. 3. 14;32320
16 L’ADMIRABLE fasse miséricorde à la famille d'Onésiphore; car il m'a souvent consolé, et il n'a point eu honte de mes chaînes. 2 Ti. 4. 19;32324
9 Pour qui je souffre jusqu'à être lié comme un malfaiteur, mais la Parole de L’ESPRIT DES VIVANTS n'est point liée. Ép. 3. 1; Ép. 3. 13; Ép. 4. 1; Ph. 1. 7; Col. 1. 24; Col. 4. 3; Col. 4. 18; 2 Ti. 1. 8;32336
16 Mais évite les bavardages profanes et vains; car ceux qui les tiennent tombent toujours plus dans l'indifférence égoïste; 1 Ti. 1. 4; 1 Ti. 4. 7; 1 Ti. 6. 20; Tit. 1. 14; Tit. 3. 9;32344
16 Mais évite les bavardages profanes et vains; car ceux qui les tiennent tombent toujours plus dans l'indifférence égoïste; 1 Ti. 1. 4; 1 Ti. 4. 7; 1 Ti. 6. 20; Tit. 1. 14; Tit. 3. 9;32344
16 Mais évite les bavardages profanes et vains; car ceux qui les tiennent tombent toujours plus dans l'indifférence égoïste; 1 Ti. 1. 4; 1 Ti. 4. 7; 1 Ti. 6. 20; Tit. 1. 14; Tit. 3. 9;32344
22 Fuis aussi les désirs de la jeunesse, et recherche la justice, la foi, la résignation et la paix avec ceux qui invoquent L’ADMIRABLE d'un cœur pur. 1 Ti. 6. 11;32350
23 Et repousse les questions folles et sans réflexions, sachant qu'elles produisent des querelles. 1 Ti. 1. 4; 1 Ti. 6. 4; Tit. 3. 9;32350
23 Et repousse les questions folles et sans réflexions, sachant qu'elles produisent des querelles. 1 Ti. 1. 4; 1 Ti. 6. 4; Tit. 3. 9;32350
24 Or, le serviteur de L’ADMIRABLE ne doit pas discourir; mais il doit être bienveillant envers tous, propre à enseigner, patient; 1 Ti. 3. 2;32352
1 Or, sache que dans les derniers jours il y aura des périodes dangereuses. 1 Ti. 4. 1; 2 Pi. 2. 3; Jud. 1. 18;32356
1 Je t'en conjure donc devant L’ESPRIT DES VIVANTS même, L’ADMIRABLE Jésus-Christ, celui qui doit juger les vivants et les morts, lors de son apparition en son royaume, Ro. 1. 9; Ro. 9. 1; 2 Co. 1. 23; 2 Co. 11. 31; Ga. 1. 20; Ph. 1. 8; 1 Th. 2. 5; 1 Ti. 5. 21; 1 Ti. 6. 13;32376
1 Je t'en conjure donc devant L’ESPRIT DES VIVANTS même, L’ADMIRABLE Jésus-Christ, celui qui doit juger les vivants et les morts, lors de son apparition en son royaume, Ro. 1. 9; Ro. 9. 1; 2 Co. 1. 23; 2 Co. 11. 31; Ga. 1. 20; Ph. 1. 8; 1 Th. 2. 5; 1 Ti. 5. 21; 1 Ti. 6. 13;32376
14 Alexandre, l'ouvrier en cuivre, m'a fait souffrir beaucoup de maux; le Souverain lui rendra selon ses œuvres. 1 Ti. 1. 20;32388
2 En vue de l'espérance de la vie éternelle, que L’ESPRIT DES VIVANTS, qui ne peut mentir, a promise avant la fondation du monde; No. 23. 19; Ro. 16. 25; Ép. 1. 9; Ép. 3. 9; Col. 1. 26; 2 Ti. 2. 13; 1 Pi. 1. 20;32404
4 À Tite, mon vrai fils dans notre foi commune: Grâce, miséricorde et paix de la part de L’ESPRIT DES VIVANTS le Père et ADMIRABLE, JÉSUS LE MESSIE notre Sauveur! 2 Co. 2. 12; 2 Co. 7. 14; 2 Co. 8. 6; 2 Co. 8. 16; Ga. 2. 3; Ép. 1. 2; Col. 1. 2; 2 Ti. 1. 2; 1 Pi. 1. 2;32406
5 La raison pour laquelle je t'ai laissé en Crète, c'est afin que tu achèves de mettre en ordre ce qui reste à régler, et que tu établisses des anciens dans chaque ville, comme je te l'ai ordonné, 2 Ti. 2. 2;32406
6 S'il s'y trouve quelqu'un qui soit irrépréhensible: mari d'une seule femme, ayant des enfants fidèles, qui ne soient pas accusés de dissolution, ni de dérèglement. 1 Ti. 3. 2;32408
7 Car il faut que le surveillant soit sans condamnation comme administrateur de L’ESPRIT DES VIVANTS; qu'il ne soit ni présomptueux, ni coléreux, ni obsédé du vin, ni violent, ni porté au profit grossier; Lé. 10. 9; Mt. 24. 45; 1 Co. 4. 1; Ép. 5. 18; 1 Ti. 3. 3; 1 Ti. 3. 15; 1 Pi. 5. 2;32408
7 Car il faut que le surveillant soit sans condamnation comme administrateur de L’ESPRIT DES VIVANTS; qu'il ne soit ni présomptueux, ni coléreux, ni obsédé du vin, ni violent, ni porté au profit grossier; Lé. 10. 9; Mt. 24. 45; 1 Co. 4. 1; Ép. 5. 18; 1 Ti. 3. 3; 1 Ti. 3. 15; 1 Pi. 5. 2;32408
8 Mais, au contraire, hospitalier, aimant les gens de bien, prudent, juste, saint, tempérant, 1 Ti. 3. 2;32410
11 Auxquels il faut fermer la bouche; qui renversent des maisons entières, enseignant pour un profit grossier ce qui ne convient pas. Mt. 23. 14; 2 Ti. 3. 6;32412
14 Et ne s'attachent pas aux fables judaïques, ni aux ordonnances des hommes qui se détournent de la vérité. És. 29. 13; Mt. 15. 9; Col. 2. 22; 1 Ti. 1. 4; 1 Ti. 4. 7; 1 Ti. 6. 20;32416
14 Et ne s'attachent pas aux fables judaïques, ni aux ordonnances des hommes qui se détournent de la vérité. És. 29. 13; Mt. 15. 9; Col. 2. 22; 1 Ti. 1. 4; 1 Ti. 4. 7; 1 Ti. 6. 20;32416
14 Et ne s'attachent pas aux fables judaïques, ni aux ordonnances des hommes qui se détournent de la vérité. És. 29. 13; Mt. 15. 9; Col. 2. 22; 1 Ti. 1. 4; 1 Ti. 4. 7; 1 Ti. 6. 20;32416
3 Que les femmes âgées aient de même l'extérieur qui convient à la sainteté; qu'elles ne soient ni médisantes, ni sujettes aux excès du vin; qu'elles enseignent le bien; 1 Ti. 2. 9; 1 Ti. 5. 13; 1 Pi. 3. 3;32422
3 Que les femmes âgées aient de même l'extérieur qui convient à la sainteté; qu'elles ne soient ni médisantes, ni sujettes aux excès du vin; qu'elles enseignent le bien; 1 Ti. 2. 9; 1 Ti. 5. 13; 1 Pi. 3. 3;32422
7 Te donnant toi-même en toutes choses comme l'exemple d’agissements agréables, par la pureté de la doctrine, la rigidité, et la sincérité; 1 Ti. 4. 12; 1 Pi. 5. 3;32426
9 Encourage les esclaves à être soumis à leurs maîtres, à leur complaire en toutes choses, à n'être point contredisant; Ép. 6. 5; Col. 3. 22; 1 Ti. 6. 1-2; 1 Pi. 2. 18;32428
12 Et elle nous enseigne à renoncer à l'indifférence et aux convoitises mondaines, et à vivre, en ce présent siècle, dans la discrétion, dans la droiture, et dans le dévouement; Ép. 1. 4; Col. 1. 22; 2 Ti. 1. 9; 1 Jn. 2. 16;32432
15 Enseigne ces choses, encourage, et reprends avec une pleine autorité. Que personne ne te méprise. 1 Ti. 4. 12;32434
5 Non à cause des œuvres de justice que nous aurions faites, mais selon sa rémission de nos péchés, par la délivrance d'une différente origine, c'est à dire par le renouvellement de sa Sainte Présence, Ac. 15. 11; Ro. 3. 20; Ro. 3. 28; Ro. 4. 2; Ro. 4. 6; Ro. 9. 11; Ro. 11. 6; Ga. 2. 16; Ép. 1. 4; Ép. 2. 4; Ép. 2. 9; 2 Ti. 1. 9;32442
9 Mais évite les questions absurdes, les généalogies, les rivalités et les attirances de la loi; car elles sont inutiles et vaines. 1 Ti. 1. 4; 1 Ti. 4. 7; 1 Ti. 6. 20; Tit. 1. 14;32446
9 Mais évite les questions absurdes, les généalogies, les rivalités et les attirances de la loi; car elles sont inutiles et vaines. 1 Ti. 1. 4; 1 Ti. 4. 7; 1 Ti. 6. 20; Tit. 1. 14;32446
9 Mais évite les questions absurdes, les généalogies, les rivalités et les attirances de la loi; car elles sont inutiles et vaines. 1 Ti. 1. 4; 1 Ti. 4. 7; 1 Ti. 6. 20; Tit. 1. 14;32446
10 Rejette l'homme qui se dit capable de choisir de croire, après l'avoir averti une première et une seconde fois; Mt. 18. 17; Ro. 16. 17; 2 Th. 3. 6; 2 Ti. 3. 5; 2 Jn. 1. 10;32446
12 Lorsque j'enverrai Artémas, ou Tychique vers toi, hâte-toi de venir auprès de moi à Nicopolis; car j'ai résolu d'y passer l'hiver. Ac. 20. 4; Ép. 6. 21; 2 Ti. 4. 12;32448
24 Marc, Aristarque, Démas et Luc, mes compagnons de travaux, te saluent. Ac. 12. 12; Ac. 12. 25; Ac. 15. 37; Ac. 19. 29; Ac. 20. 4; Ac. 27. 2; Col. 4. 10; Col. 4. 14; 2 Ti. 4. 10; 2 Ti. 4. 11; 1 Pi. 5. 13;32480
24 Marc, Aristarque, Démas et Luc, mes compagnons de travaux, te saluent. Ac. 12. 12; Ac. 12. 25; Ac. 15. 37; Ac. 19. 29; Ac. 20. 4; Ac. 27. 2; Col. 4. 10; Col. 4. 14; 2 Ti. 4. 10; 2 Ti. 4. 11; 1 Pi. 5. 13;32480
14 Puis donc que les enfants participent de la chair et du sang, il en a aussi de même participé, afin que par la mort il détruisît celle qui avait la puissance de la mort, c'est-à-dire, la contrariété charnelle; És. 25. 8; Os. 13. 14; Jn. 1. 14; 1 Co. 15. 54; Ph. 2. 7; 2 Ti. 1. 10;32516
12 Car la Parole de L’ESPRIT DES VIVANTS est vivante, et efficace, et plus aiguisée qu'aucune épée à deux tranchants, perçant jusqu'à la division de l'âme et de l'esprit, des jointures et des moelles, et jugeant les pensées et les intentions du cœur; Ec. 12. 11; És. 49. 2; Ép. 6. 17; 2 Ti. 3. 16;32556
25 C'est pourquoi aussi il peut sauver parfaitement ceux qui s'approchent de L’ESPRIT DES VIVANTS par lui, étant toujours vivant pour intercéder en leur faveur. 1 Ti. 2. 5; 1 Jn. 2. 1;32624
14 Assistez tous les hommes dans la paix et la justice, autrement aucun homme ne pourra percevoir le Souverain; Mt. 5. 8; Ro. 12. 18; 2 Ti. 2. 22;32772
5 Que votre conduite soit exempte de convoitise; soyez contents de ce que vous avez; car L’ESPRIT DES VIVANTS lui-même a dit: Certainement je ne te délaisserai point, et je ne t'abandonnerai point. Ex. 23. 8; De. 16. 19; De. 31. 6; De. 31. 8; Jos. 1. 5; 1 Ch. 28. 20; Pr. 15. 16; Ph. 4. 11; 1 Ti. 6. 6; 1 Ti. 6. 8;32794
5 Que votre conduite soit exempte de convoitise; soyez contents de ce que vous avez; car L’ESPRIT DES VIVANTS lui-même a dit: Certainement je ne te délaisserai point, et je ne t'abandonnerai point. Ex. 23. 8; De. 16. 19; De. 31. 6; De. 31. 8; Jos. 1. 5; 1 Ch. 28. 20; Pr. 15. 16; Ph. 4. 11; 1 Ti. 6. 6; 1 Ti. 6. 8;32794
9 Ne vous laissez point entraîner par des doctrines diverses et étrangères; car il est bon que le cœur soit affermi par la grâce et non par des préceptes sur les viandes, qui n'ont servi de rien à ceux qui les ont suivis. Jé. 29. 8; Mt. 24. 4; Jn. 6. 27; Ro. 14. 17; Ro. 16. 17; Ép. 4. 14; Ép. 5. 6; Col. 2. 16; 2 Th. 2. 2; 2 Ti. 4. 3; 1 Jn. 4. 1;32798
17 Confiez-vous à vos surveillants et soyez-leur soumis, car ils veillent sur vos âmes, comme devant en rendre compte, afin qu'ils le fassent avec joie et non à regret; car cela vous serait d'aucun avantage. Éz. 3. 18; Éz. 33. 8; Ph. 2. 29; 1 Th. 5. 12; 1 Ti. 5. 17;32806
12 Heureux est celui qui endure la tentation; car après avoir été éprouvé, il recevra la couronne de vie que L’ADMIRABLE a promise à ceux pour qui il s'est sacrifié. Job 5. 17; Mt. 10. 22; Mt. 19. 28-29; 2 Ti. 4. 8; 1 Pi. 5. 4; Ap. 2. 10;32830
1 À vous, riches, maintenant! pleurez et jetez des cris, à cause des malheurs qui vont tomber sur vous. Pr. 11. 28; Am. 6. 1; Lu. 6. 24; 1 Ti. 6. 9;32916
4 Envers un héritage incorruptible, sans tache, inaltérable, et réservé dans les cieux pour nous, Col. 1. 5; 2 Ti. 1. 12;32942
20 Qui fut désigné d'avance avant la fondation du monde, et manifesté dans ces derniers temps à cause de vous, Ro. 16. 25; Ép. 1. 9; Ép. 3. 9; Col. 1. 26; 2 Ti. 1. 9; Tit. 1. 2;32958
23 Étant régénérés, non par une semence corruptible, mais par une semence incorruptible, par la Parole de L’ESPRIT DES VIVANTS, qui vit et qui demeure éternellement. Jn. 3. 5; Ép. 5. 26; Ti. 3. 4-7; Ja. 1. 18; 1 Jn. 3. 9;32960
18 Esclaves, soyez soumis à vos maîtres en toute crainte, non seulement à ceux qui sont bons et indulgents, mais aussi à ceux qui sont difficiles. Ép. 6. 5; Col. 3. 22; 1 Ti. 6. 1; Tit. 2. 9;32982
3 Que votre parure ne soit point celle du dehors, l'entrelacement des cheveux, les ornements d'or ou la mode des vêtements, 1 Ti. 2. 9; Tit. 2. 3;32994
9 Ne rendant point le mal pour le mal, ni l'injure pour l'injure; bénissant, au contraire, sachant que c'est à cela que vous êtes appelés, afin que vous héritiez la bénédiction. Lé. 19. 18; Pr. 20. 22; Pr. 24. 29; Mt. 5. 39; Mt. 25. 34; Ro. 12. 17; 1 Co. 6. 7; 1 Th. 5. 15; 1 Ti. 4. 8;33000
21 Ce qui est l'image correspondante de l'engagement en Christ qui maintenant nous sauve, lequel n'est pas la purification des souillures du corps, mais la réponse d'une bonne conscience envers L’ESPRIT DES VIVANTS, par la résurrection de Jésus-Christ; Ép. 4. 5; Ép. 5. 26; Ti. 3. 4,5;33012
2 Soignez le troupeau de L’ESPRIT DES VIVANTS qui est au milieu de vous, veillant sur lui, non par contrainte, mais volontairement; non pour un gain honteux, mais par un raisonnement réfléchi; Ac. 20. 28; 1 Ti. 3. 3; Tit. 1. 7;33038
3 Non comme ayant la domination sur les héritages de L’ADMIRABLE, mais en étant les modèles du troupeau. 2 Co. 1. 24; Ph. 3. 17; 1 Ti. 4. 12; Tit. 2. 7;33040
4 Et lorsque le Souverain Pasteur apparaîtra, vous remporterez la couronne incorruptible de gloire. És. 40. 11; Éz. 34. 23; Jn. 10. 11; 1 Co. 9. 25; 2 Ti. 4. 8; Hé. 13. 20; Ja. 1. 12; 1 Pi. 1. 4; 1 Pi. 2. 25;33040
7 Vous déchargeant sur lui de tous vos soucis, parce qu'il a soin de vous. Ps. 55. 22; Mt. 6. 25; Lu. 12. 22; 1 Co. 9. 9; Ph. 4. 6; 1 Ti. 6. 8; Hé. 13. 5;33044
14 Sachant que je quitterai bientôt cette tente, comme notre Souverain Jésus-Christ me l'a fait connaître. Jn. 21. 18-19; 2 Ti. 4. 6;33068
1 Or, comme il y a eu de faux prophètes parmi le peuple, il y aura aussi parmi vous de faux docteurs, qui introduiront secrètement des hérésies (libre choix) de perdition sur le rachat absolu* de L’ADMIRABLE, et qui, le reniant, attireront sur eux-mêmes une ruine empressée. De. 13. 1; Mt. 24. 11; Ac. 20. 29; 1 Ti. 4. 1; 2 Ti. 3. 1; *cet avertissement de l’apôtre Pierre se rapporte à la doctrine du libre-choix d’une décision personnelle pour obtenir la grâce du salut, fausse doctrine très dangereuse qui mène les gens sur la voie de la perdition éternelle.33078
1 Or, comme il y a eu de faux prophètes parmi le peuple, il y aura aussi parmi vous de faux docteurs, qui introduiront secrètement des hérésies (libre choix) de perdition sur le rachat absolu* de L’ADMIRABLE, et qui, le reniant, attireront sur eux-mêmes une ruine empressée. De. 13. 1; Mt. 24. 11; Ac. 20. 29; 1 Ti. 4. 1; 2 Ti. 3. 1; *cet avertissement de l’apôtre Pierre se rapporte à la doctrine du libre-choix d’une décision personnelle pour obtenir la grâce du salut, fausse doctrine très dangereuse qui mène les gens sur la voie de la perdition éternelle.33078
3 Sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours il viendra des moqueurs, qui se conduiront selon leurs propres ambitions, 1 Ti. 4. 1; 2 Ti. 3. 1; Jud. 1. 18;33104
3 Sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours il viendra des moqueurs, qui se conduiront selon leurs propres ambitions, 1 Ti. 4. 1; 2 Ti. 3. 1; Jud. 1. 18;33104
9 L’ADMIRABLE ne retarde point l'exécution de sa promesse, comme quelques-uns estiment qu'il y ait du retard; mais il use de patience envers nous, ne voulant point que certains élus d'entre les hommes périssent, mais que chacun d'eux cèdent à la reconsidération. És. 30. 18; Éz. 18. 32; Éz. 33. 11; Ha. 2. 3; Ro. 2. 4; 1 Ti. 2. 4; 1 Pi. 3. 20; 2 Pi. 3. 15;33110
1 Mes petits enfants, je vous écris ces choses, afin que vous ne péchiez point. Et si quelqu'un a péché, nous avons un consolateur qui manifeste le Père, Jésus-Christ, celui qui est le Juste. 1 Ti. 2. 5; Hé. 7. 25;33134
23 Car celui qui nie le Fils, n'a pas non plus le Père; mais celui qui professe le Fils, a aussi le Père. Lu. 12. 9; 2 Ti. 2. 12;33156
5 Or, vous savez que Jésus-Christ a paru pour enlever nos égarements, car il n'y a point d'égarement en lui. És. 53. 9; És. 53. 12; 2 Co. 5. 21; 1 Ti. 1. 15; 1 Pi. 2. 22;33170
12 Personne n'a jamais vu L’ESPRIT DES VIVANTS: si nous nous résignons les uns pour les autres, L’ESPRIT DES VIVANTS réside en nous, et sa résignation est accomplie en nous. Ex. 33. 20; De. 4. 12; Jn. 1. 18; 1 Ti. 1. 17; 1 Ti. 6. 16; 1 Jn. 3. 24;33202
12 Personne n'a jamais vu L’ESPRIT DES VIVANTS: si nous nous résignons les uns pour les autres, L’ESPRIT DES VIVANTS réside en nous, et sa résignation est accomplie en nous. Ex. 33. 20; De. 4. 12; Jn. 1. 18; 1 Ti. 1. 17; 1 Ti. 6. 16; 1 Jn. 3. 24;33202
20 Et nous savons que le Fils, L’ESPRIT DES VIVANTS même est venu, et il nous a donné l'intelligence que nous puissions connaître le Véritable; et nous sommes en ce Véritable, en le Fils, Jésus-Christ. C'est lui JÉSUS qui est L’ESPRIT DES VIVANTS véritable, et la vie éternelle. És. 9. 6; És. 44. 6; És. 54. 5; Lu. 24. 45; Jn. 20. 28; Ro. 9. 5; 1 Ti. 3. 16;33234
10 Si quelqu'un d'autre vient à vous, et n'apporte point cette doctrine, ne le recevez point dans votre maison, et aussi ne lui accordez point la réjouissance de L’ESPRIT DES VIVANTS. Ro. 16. 17; 2 Ti. 3. 5; Tit. 3. 10;33248
18 Comment ils vous disaient, que dans le dernier temps, il y aurait des moqueurs, qui marcheraient suivant leurs propres désirs frénétiques. Ac. 20. 29; 1 Ti. 4. 1; 2 Ti. 3. 1; 2 Ti. 4. 3; 2 Pi. 2. 1; 2 Pi. 3. 3;33292
18 Comment ils vous disaient, que dans le dernier temps, il y aurait des moqueurs, qui marcheraient suivant leurs propres désirs frénétiques. Ac. 20. 29; 1 Ti. 4. 1; 2 Ti. 3. 1; 2 Ti. 4. 3; 2 Pi. 2. 1; 2 Pi. 3. 3;33292
18 Comment ils vous disaient, que dans le dernier temps, il y aurait des moqueurs, qui marcheraient suivant leurs propres désirs frénétiques. Ac. 20. 29; 1 Ti. 4. 1; 2 Ti. 3. 1; 2 Ti. 4. 3; 2 Pi. 2. 1; 2 Pi. 3. 3;33292
25 À L’ESPRIT DES VIVANTS, seul sage, notre Sauveur, soient gloire et majesté, force et puissance, maintenant et pour toujours envers chacun de nous! Amen. Ro. 16. 27; 1 Ti. 1. 17;33298
14 Ils combattront contre l'Agneau, mais l'Agneau les vaincra, parce qu'il est le Souverain des seigneurs, et le Roi des rois; et ceux qui sont avec lui sont les appelés, les élus et les fidèles. 1 Ti. 6. 15; Ap. 16. 14; Ap. 19. 16;33644
16 Et sur son manteau, et sur sa cuisse, il portait ce nom écrit: ROI DES ROIS, et ADMIRABLE DES ADMIRABLES. 1 Ti. 6. 15; Ap. 17. 14;33694