litière.................1
9 Le roi Salomon s'est fait une litière de bois du Liban. Ca. 6. 12; 19142
 
 litières................2
3 Ils amenèrent donc leur offrande devant L’ADMIRABLE: six chariots en forme de litières, et douze taureaux; un chariot pour deux princes, et un taureau pour chacun, et ils les offrirent devant le Tabernacle.4160
20 Et ils amèneront tous vos frères, du milieu de toutes les nations, comme une offrande à L’ADMIRABLE, sur des chevaux, sur des chars, dans des litières, sur des mulets, sur des dromadaires, à ma montagne sainte, à Jérusalem, dit L’ADMIRABLE; comme les enfants d'Israël apportent l'offrande, dans un vase pur, à la maison de L’ADMIRABLE.20646
 
 lits....................5
28 Apportèrent à David et au peuple qui était avec lui, des lits, des bassins, des vases de terre, du froment, de l'orge, de la farine, du grain rôti, des fèves, des lentilles, et d'autres grains rôtis,9110
2 Mais Joshéba, fille du roi Joram, sśur d'Achazia, prit Joas, fils d'Achazia, le déroba d'entre les fils du roi qu'on faisait mourir, et le mit, avec sa nourrice, dans la salle des lits. Ainsi on le cacha aux yeux d'Athalie, en sorte qu'il ne fut pas mis à mort.10546
11 Mais Joshabath, fille du roi Joram, prit Joas, fils d'Achazia, le déroba d'entre les fils du roi qu'on faisait mourir, et le mit avec sa nourrice, dans la salle des lits. Ainsi Joshabath, fille du roi Joram et femme de Jéhojada, le sacrificateur, étant la sśur d'Achazia, le cacha aux yeux d'Athalie, qui ne le fit point mourir.12502
6 Des tentures blanches, vertes et pourpres, étaient retenues par des cordons de fin lin et d'écarlate à des anneaux d'argent et à des colonnes de marbre blanc. Les lits étaient d'or et d'argent sur un pavé de porphyre, de marbre blanc, de nacre et de marbre tacheté.13634
4 Ils se couchent sur des lits d'ivoire, et s'étendent sur leurs coussins; ils mangent les agneaux du troupeau, et les veaux pris du lieu où on les engraisse;24446
 
 littoral................1
2 Et étant montés sur un vaisseau d'Adramytte, nous sommes partis, devant toucher aux lieux du littoral de l'Asie, ayant avec nous Aristarque, Macédonien de Thessalonique. 2 Co. 11. 25;30182
 
 littérale...............1
23 J'établirai sur elles UN SEUL PASTEUR qui les paîtra: MON SERVITEUR BIEN-AIMÉ*; il les paîtra, et il sera lui-même leur Pasteur; És. 30. 9; És. 40. 11; És. 42. 1; És. 50. 10; És. 52. 13; És. 53. 11; Jn. 10. 11; *signification littérale du nom David (le bien-aimé, l’ami, l’adoré, le préféré); désignation prophétique qui se rapporte à l’ADMIRABLE Jésus le Messie comme Roi des rois.23226
 
 littéralement...........3
Dans les nouvelles traductions nous avons préféré utiliser l'étymologie pour retourner le plus prêt que possible au sens original des mots dans les originaux hébreu et grec, et dans lesquelles nous avons donné une priorité au contexte historique et culturel. Cela nous a porté inévitablement à nous dégager des traductions communes ou classiques en plusieurs endroits pour but de précision. Concernant le NOM d’ELOHIM nous l’avons traduit par L’ESPRIT DES VIVANTS, nous avons aussi traduit le nom de YHWH ou JEHOVAH par L’ADMIRABLE. Ce terme qui fut traduit de l'Hébreu au Grec par «Kurios», c'est à dire «Souverain» en notre langue, les deux signifiant une seule et même chose afin de souligner la divinité de Christ et son identité avec la révélation donnée à Moïse, demeurant ainsi pleinement dans le contexte historique de l'expression connue par le peuple hébraïque au temps de Jésus et des apôtres. Ainsi lorsque la Bible parle du Souverain Jésus-Christ elle parle littéralement de L’ADMIRABLE Jésus le Messie. Le Grec du Nouveau Testament étant une traduction orale de l'Hébreu doit toujours être traduit en mettant l'emphase sur le contexte culturel et cultuel hébraïque des premiers disciples. Plusieurs autres mots qui ne furent jamais traduit mais transposés ou adaptés en notre langage, soit directement de l'Hébreu ou du Grec, trouvent ici leur inauguration à leurs premières définitions étymologiques. Ainsi le mot «Église», composé du Grec «ek-klesia» ou «appelé hors de», terme singulier qui représente une pluralité, tout comme le mot «Élohim» avec lequel il est étroitement relié, est traduit ici dans son ensemble comme «convoqués à renaître», gardant en mémoire que l’Église est une Convocation et non une Assemblée. De même, dans cette optique, le mot «baptême» retourne à sa signification primaire qu'il détenait sous les rituels de purification de l'Ancienne Alliance pour se traduire par «consacrer, consécration». Nous ne négligeons pas que ce terme prend une différente connotation sous la Nouvelle Alliance de la grâce dans laquelle nous sommes libéré des rituels ou ordonnances de la loi, pour désigner «l'introduction» ou «engagement» de la foi en Christ. Provenant du Grec «baptizo» qui a pour source le verbe «bapto», terme composé de «ba» (un appel) et «apto» (engager, engagement), ce terme nous indique que les élus sont appelés à s’engager» par la puissance et direction de l’Esprit, dans la foi (confiance, assurance) de Christ en son sacrifice expiatoire vicarial et en sa résurrection. Il ne s'agit donc plus d'un rituel ou symbole administré avec de l'eau comme sous l'Ancienne Alliance, mais dans le fait que nous sommes assimilés avec Christ dans sa mort et sa résurrection pour devenir une nouvelle créature avec Lui et en Lui éternellement. Tel est la description de renaître, d'être régénéré d'en haut par la puissance de L’ESPRIT DES VIVANTS c'est-à-dire d’être d’une différente origine depuis avant la fondation du monde. Plusieurs autres mots ont aussi trouvés leur première traduction comme «Satan» qui devient «concurrence» pour indiquer l'esprit de la chair et de la loi qui s'oppose à la liberté de la grâce; le mot «diable» devient la «contrariété humaine ou charnelle» qui indique la faiblesse et la corruption totale de la nature humaine déchue de l’homme (spécifions que la nature humaine de Christ était libre de cette corruption); et le mot «démons» devient «conscience déréglée» pour indiquer les dérèglements de la conscience (l'âme) engendrés par la culpabilité et les inquiétudes (psychoses) d'avoir transgressé la loi.14
8 Et Saul se leva de terre, et ayant ouvert les yeux, il ne voyait personne*, de sorte qu'ils le conduisirent par la main, et le menèrent à Damas. *la lumière de la révélation que Jésus est L’ADMIRABLE était tellement puissante que Saul devint littéralement aveugle.29514
6 Ce n'est pas que la Parole de L’ESPRIT DES VIVANTS a été sans effet; car tous ceux qui descendent d'Israël*, ne sont pas Israël; No. 23. 19; Jn. 8. 39; Ro. 2. 28; Ro. 3. 3; 2 Ti. 2. 13; *Israel signifie littéralement «persévérer avec L’ESPRIT DES VIVANTS» et il est évident que tous ne persévèrent pas, ce qui indique qu’il y a un vrai Israel et un faux Israel.30510
 
 livide..................1
8 Et je regardai, et voici un cheval de couleur livide; et celui qui était monté dessus, se nommait la Mort, et la dissimulation marchait à sa suite; et le pouvoir leur fut donné sur la quatrième partie de la terre, pour faire mourir les hommes par l'épée, par la famine, par la mortalité, et par les bêtes sauvages de la terre.33424
 
 livides.................1
6 Informez-vous, et voyez si un mâle enfante. Pourquoi vois-je tout homme les mains sur les reins, comme une femme en travail? Et pourquoi tous les visages sont-ils devenus livides? Jé. 4. 31; Jé. 6. 24;21438
 
 livra...................49
8 Alors Amalek vint et livra bataille à Israël à Réphidim. De. 25. 17-18; 2182
4 Et la multitude d'étrangers qui était parmi eux se livra à la convoitise; et même les enfants d'Israël se mirent de nouveau à pleurer, et dirent: Qui nous fera manger de la chair? Ex. 12. 38; Ex. 16. 3; Ps. 106. 14; 1 Co. 10. 6;4342
3 Et L’ADMIRABLE exauça la voix d'Israël et livra les Cananéens. On les voua à l'interdit, eux et leurs villes; et on nomma le lieu Horma (extermination).4678
33 Mais L’ADMIRABLE notre ESPRIT DES VIVANTS nous le livra, et nous l'avons battu, lui, ses fils, et tout son peuple. De. 29. 7;5340
36 Depuis Aroër, qui est sur le bord du torrent de l'Arnon, et la ville qui est dans la vallée, jusqu'à Galaad, il n'y eut pas une cité qui fût trop haute pour nous; L’ADMIRABLE notre ESPRIT DES VIVANTS nous les livra toutes;5344
3 Et L’ADMIRABLE notre ESPRIT DES VIVANTS livra aussi entre nos mains Og, roi de Bassan, et tout son peuple; et nous l'avons battu, au point qu'il ne lui resta personne.5350
12 Alors Josué parla à L’ADMIRABLE, le jour où L’ADMIRABLE livra l'Amoréen aux enfants d'Israël, et il dit, en présence d'Israël: Soleil, arrête-toi sur Gabaon, et toi lune, sur la vallée d'Ajalon!6530
30 Et L’ADMIRABLE la livra aussi entre les mains d'Israël, avec son roi; et il la fit passer au fil de l'épée, ainsi que toutes les personnes qui y étaient; il n'en laissa échapper aucune; et il fit à son roi comme il avait fait au roi de Jérico.6548
32 Et L’ADMIRABLE livra Lakis entre les mains d'Israël, qui la prit le deuxième jour et la fit passer au fil de l'épée, avec toutes les personnes qui y étaient, tout comme il avait fait à Libna.6550
8 Et L’ADMIRABLE les livra entre les mains d'Israël; ils les battirent et les poursuivirent jusqu'à Sidon la grande, et jusqu'à Misrephoth-Maïm, et jusqu'à la vallée de Mitspa, vers l'orient; ils les battirent au point de n'en laisser échapper aucun.6572
44 Et L’ADMIRABLE leur donna du repos de tous côtés, selon tout ce qu'il avait juré à leurs pères; et il n'y eut aucun de tous leurs ennemis qui subsistât devant eux; L’ADMIRABLE livra tous leurs ennemis entre leurs mains.6902
4 Juda monta donc, et L’ADMIRABLE livra les Cananéens et les Phéréziens entre leurs mains, et ils battirent à Bézek dix mille hommes.6998
14 Et la colère de L’ADMIRABLE s'embrasa contre Israël, et il les livra entre les mains de gens qui les pillèrent; et il les vendit à leurs ennemis d'alentour, et ils ne purent plus tenir devant leurs ennemis. Ps. 44. 12; És. 50. 1;7046
8 C'est pourquoi la colère de L’ADMIRABLE s'embrasa contre Israël, et il les livra entre les mains de Cushan-Rishathaïm, roi de Mésopotamie. Et les enfants d'Israël furent asservis huit ans à Cushan-Rishathaïm.7066
10 L'Esprit de L’ADMIRABLE fut sur lui, et il jugea Israël, et il sortit en bataille. L’ADMIRABLE livra entre ses mains Cushan-Rishathaïm, roi d'Aram, et sa main fut puissante contre Cushan-Rishathaïm.7068
2 C'est pourquoi L’ADMIRABLE les livra entre les mains de Jabin, roi de Canaan, qui régnait à Hatsor. Le chef de son armée était Sisera, qui habitait à Harosheth-Goïm. 1 S. 12. 9;7092
1 Or, les enfants d'Israël firent ce qui est mauvais devant L’ADMIRABLE, et L’ADMIRABLE les livra entre les mains des Madianites pendant sept ans.7150
7 Alors la colère de L’ADMIRABLE s'embrasa contre Israël, et il les livra entre les mains des Philistins, et entre les mains des enfants d'Ammon,7322
21 Et L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS d'Israël, livra Sihon et tout son peuple entre les mains d'Israël; et Israël le défit, et conquit tout le pays des Amoréens, qui habitaient ce pays-là.7356
32 Puis Jephthé marcha contre les enfants d'Ammon, pour leur faire la guerre, et L’ADMIRABLE les livra entre ses mains.7366
1 Les enfants d'Israël continuèrent à faire ce qui est mauvais aux yeux de L’ADMIRABLE; et L’ADMIRABLE les livra entre les mains des Philistins, pendant quarante ans. Jg. 2. 11; Jg. 3. 7; Jg. 4. 1; Jg. 6. 1; Jg. 10. 6;7394
9 Mais ils oublièrent L’ADMIRABLE leur ESPRIT DES VIVANTS, et il les livra entre les mains de Sisera, chef de l'armée de Hatsor, et entre les mains des Philistins, et entre les mains du roi de Moab, qui leur firent la guerre. Jg. 3. 12; Jg. 4. 2; Jg. 10. 7;8028
27 David se leva, et s'en alla, lui et ses gens, et frappa deux cents hommes des Philistins; et David apporta leurs prépuces, et les livra bien comptés au roi, afin qu'il fût gendre du roi. Saül lui donna donc pour femme Mical, sa fille. 2 S. 3. 14;8274
14 Or David demeura au désert, dans des lieux forts, et il se tint sur la montagne, au désert de Ziph. Et Saül le cherchait tous les jours; mais L’ESPRIT DES VIVANTS ne le livra point entre ses mains.8406
9 Et il les livra aux mains des Gabaonites, qui les pendirent sur la montagne, devant L’ADMIRABLE. Ces sept-là furent donc tués ensemble; et on les fit mourir aux premiers jours de la moisson, au commencement de la moisson des orges.9230
3 La colère de L’ADMIRABLE s'alluma donc contre Israël; et il les livra entre les mains de Hazaël, roi de Syrie, et entre les mains de Ben-Hadad, fils de Hazaël, durant tout ce temps-là.10592
20 Et L’ADMIRABLE rejeta toute la race d'Israël; il les humilia, et les livra entre les mains des spoliateurs, jusqu'à les bannir loin de sa face.10730
9 Il brûla la maison de L’ADMIRABLE, la maison royale et toutes les maisons de Jérusalem; il livra aux flammes toutes les grandes maisons.10974
16 Et les enfants d'Israël s'enfuirent devant ceux de Juda, et L’ESPRIT DES VIVANTS les livra entre leurs mains.12298
8 Les Éthiopiens et les Libyens n'étaient-ils pas une fort grande armée, ayant des chars et des cavaliers en fort grand nombre? Mais parce que tu t'appuyais sur L’ADMIRABLE, il les livra entre tes mains.12352
24 Bien que ce fût avec un petit nombre d'hommes qu'arrivât l'armée de Syrie, L’ADMIRABLE livra entre leurs mains une très nombreuse armée, parce qu'ils avaient abandonné L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS de leurs pères. Ainsi les Syriens firent justice de Joas.12552
5 Et L’ADMIRABLE son ESPRIT DES VIVANTS le livra entre les mains du roi de Syrie; et les Syriens le battirent et lui prirent un grand nombre de prisonniers, qu'ils emmenèrent à Damas. Il fut aussi livré entre les mains du roi d'Israël, qui lui fit essuyer une grande défaite. És. 7. 1;12628
9 Et ils vinrent vers Hilkija, le grand sacrificateur; et on livra l'argent qui avait été apporté dans la maison de L’ESPRIT DES VIVANTS et que les Lévites, gardiens du seuil, avaient recueilli de Manassé, et d'Éphraïm, et de tout le reste d'Israël, et de tout Juda, et de Benjamin, et des habitants de Jérusalem.12812
17 Alors il fit monter contre eux le roi des Caldéens, et tua leurs jeunes gens par l'épée, dans la maison de leur sanctuaire; il n'épargna ni le jeune homme, ni la vierge, ni le vieillard, ni l'homme à cheveux blancs; il livra tout entre ses mains.12884
8 Cyrus, roi de Perse, les fit sortir par Mithrédath, le trésorier, qui les livra, par compte, à Sheshbatsar, prince de Juda. Esd. 5. 14;12902
12 Mais, après que nos pères eurent irrité L’ESPRIT DES VIVANTS des cieux, il les livra entre les mains de Nébucadnetsar, roi de Babylone, le Caldéen, qui détruisit cette maison et transporta le peuple à Babylone. 2 Ch. 36. 16-17;13032
46 Qu'il livra leur récolte aux vermisseaux, et leur travail aux sauterelles; Ex. 10. 13;16438
48 Qu'il livra leur bétail à la grêle, et leurs troupeaux à la foudre; 16440
50 Il donna carrière à sa colère, et ne préserva point leur âme de la mort; il livra leur vie à la mortalité. Ex. 9. 6;16442
61 Il livra sa gloire à la captivité, et sa majesté aux mains de l'ennemi. 1 S. 4. 10-11;16452
41 Il les livra entre les mains des nations; ceux qui les haïssaient, dominèrent sur eux.17046
13 Il brûla la maison de L’ADMIRABLE, et la maison royale, et toutes les maisons de Jérusalem; et il livra aux flammes toutes les grandes maisons.22098
2 Et le Souverain livra entre ses mains Jéhojakim, roi de Juda, et une partie des vases de la maison de L’ESPRIT DES VIVANTS; et Nébucadnetsar les transporta au pays de Shinear, dans la maison de son être divin, et il mit les vases dans la maison du trésor de son être divin.23660
34 Et son maître, étant irrité, le livra aux bourreaux, jusqu'à ce qu'il eût payé tout ce qu'il lui devait.25886
26 Alors il leur relâcha Barabbas, et après avoir fait fouetter Jésus, il le leur livra pour être crucifié.26298
15 Pilate donc, voulant contenter le peuple, leur relâcha Barabbas; et après avoir fait fouetter Jésus, il le livra pour être crucifié. Mt. 27. 26; Jn. 19. 1;27018
16 Alors il le leur livra pour être crucifié. Ils le prirent donc et l'emmenèrent. Mt. 27. 26; Mc. 15. 22; Lu. 23. 24-25;29108
42 Mais L’ESPRIT DES VIVANTS se détourna d'eux, et les livra au culte de l'armée du ciel, comme il est écrit dans le livre des prophètes: Maison d'Israël, est-ce à moi que vous avez offert des victimes et des sacrifices durant quarante ans au désert? Am. 5. 25;29444
16 Quand nous furent arrivés à Rome, le centenier livra les prisonniers au préfet du prétoire; mais il fut permis à Paul de demeurer en son particulier, avec un soldat qui le gardait. Ac. 24. 23; Ac. 27. 3;30242